| իմ ընկերուհու կատուն |
--ب- دو----خ-ر-
____ د___ د_____
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
g-rb-- ----- --k-ta--m-
______ d____ d___________
-o-b-h d-o-t d-k-t-r-m--
--------------------------
gorbeh doost dokhtaram
|
իմ ընկերուհու կատուն
گربه دوست دخترم
gorbeh doost dokhtaram
|
| իմ ընկերոջ շունը |
---د-ست-پس-م
__ د___ پ____
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
sag--o----p-s----
___ d____ p_________
-a- d-o-t p-s-r-m--
---------------------
sag doost pesaram
|
իմ ընկերոջ շունը
سگ دوست پسرم
sag doost pesaram
|
| իմ երեխաների խաղալիքները |
اس--ب ---ی-بچ---ا-م
_____ ب___ ب_______
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
a--a---b-a-i bach---h-ayam-
______ b____ b_______________
-s-a-b b-a-i b-c-e---a-y-m--
------------------------------
asbaab baazi bacheh-haayam
|
իմ երեխաների խաղալիքները
اسباب بازی بچههایم
asbaab baazi bacheh-haayam
|
| Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: |
--ن-پا--و---مک-- م- -س-.
___ پ_____ ه____ م_ ا____
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
-n p-a-t-i-h-m---- -a--as----
__ p______ h______ m__ a______
-n p-a-t-i h-m-a-r m-n a-t--
-------------------------------
in paaltoi hamkaar man ast.
|
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
این پالتوی همکار من است.
in paaltoi hamkaar man ast.
|
| Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: |
-ین -و--و--ه-ک-ر -زن] ----ست.
___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن] من است.
0
i- k---r-o- ham-aa- (z----ma--as-.-
__ k_______ h______ (____ m__ a______
-n k-o-r-o- h-m-a-r (-a-) m-n a-t--
--------------------------------------
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
این خودروی همکار (زن] من است.
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
|
| Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: |
--ن-ک-- همک--ا- -ن-است-
___ ک__ ه______ م_ ا____
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in-kaar ha-kaa--an --n-a--.-
__ k___ h_________ m__ a______
-n k-a- h-m-a-r-a- m-n a-t--
-------------------------------
in kaar hamkaaraan man ast.
|
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
این کار همکاران من است.
in kaar hamkaaraan man ast.
|
| Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: |
د-مه-ی-پ---هن----اد----ت--گ---د- ---]-
____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است].
0
--k----i p------n --t-adeh as- --- -h--eh---t--
______ i p_______ o_______ a__ (__ s_____ a_______
-o-m-h i p-r-a-a- o-t-a-e- a-t (-m s-o-e- a-t-.--
---------------------------------------------------
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است].
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
|
| Ավտոտնակի բանալին կորել է: |
-ل-- گارا--گم---- ---.
____ گ____ گ_ ش__ ا____
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
klid--aa--a-h gm --o--h---t---
____ g_______ g_ s_____ a______
-l-d g-a-a-j- g- s-o-e- a-t--
--------------------------------
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
کلید گاراژ گم شده است.
klid gaaraajh gm shodeh ast.
|
| Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: |
-امپ-وت--ر--س خراب اس-.
________ ر___ خ___ ا____
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
-a-mp-o-er-ra-- --a--a--as-.-
__________ r___ k______ a______
-a-m-o-t-r r-i- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
kaampooter rais kharaab ast.
|
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
کامپیوتر رئیس خراب است.
kaampooter rais kharaab ast.
|
| Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: |
و---ین----ر----ک-ان----ت-د؟
______ د___ چ_ ک____ ه______
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
-a----e-n d-----r-c-- k-s-a-- ---tand?-
_________ d______ c__ k______ h__________
-a-l-d-i- d-k-t-r c-e k-s-a-i h-s-a-d--
------------------------------------------
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
|
| Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: |
چط-- به خا-ه - و----ن--و-بروم-
____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
----o- -e -h------- -aale---n o---erava-?
______ b_ k______ i v________ o_ b__________
-h-t-r b- k-a-n-h i v-a-e-e-n o- b-r-v-m--
---------------------------------------------
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
|
| Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: |
--نه-د---نته-ی خی---- قرار -ا--.
____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k--an----ar-e--e---e khi-aba-- ---r--- -a---.-
_______ d__ e_______ k________ g______ d________
-h-a-e- d-r e-t-h-y- k-i-a-a-n g-a-a-r d-a-d--
-------------------------------------------------
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
|
| Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: |
پا--خ--سوئ-س چ- --- دار-؟
______ س____ چ_ ن__ د_____
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
--ayt--ht--o-ii---he n-a---aa-d-
_________ s_____ c__ n___ d________
-a-y-a-h- s-o-i- c-e n-a- d-a-d--
------------------------------------
paaytakht sooiis che naam daard?
|
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
paaytakht sooiis che naam daard?
|
| Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: |
---ان--ت-ب--ی-ت-
_____ ک___ چ_____
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
--v----eta-- -hi----
_____ k_____ c________
-n-a- k-t-a- c-i-t--
-----------------------
onvan ketaab chist?
|
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
عنوان کتاب چیست؟
onvan ketaab chist?
|
| Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: |
-س- -چه--ی--مس-یه-چ--ت-
___ ب_____ ه_____ چ_____
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
------c-e-----ye-h--s-a-eh c-i--?-
___ b___________ h________ c________
-s- b-c-e---a-y- h-m-a-y-h c-i-t--
-------------------------------------
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
اسم بچههای همسایه چیست؟
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
|
| Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: |
-ع----- -د-سه ی--چ--- -- -وقع-اس--
_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
-at--a-- ma--e-e--- b---eh--a- che---g-e a----
________ m_______ i b_________ c__ m____ a______
-a-i-a-t m-d-e-e- i b-c-e---a- c-e m-g-e a-t--
-------------------------------------------------
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
|
| Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: |
--عت ----ت--ک-- چه ز--نه----است-
____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
---at viz---d-k--r--h--z-ma--ha--- -st--
_____ v____ d_____ c__ z__________ a______
-a-a- v-z-t d-k-o- c-e z-m-a-h-a-i a-t--
-------------------------------------------
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
|
| Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: |
--ع---ک-ر---و---چه زمان ه-ی- ---؟
_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
-a-a-t-ka------oz-h --- zam-an haay- a----
______ k____ m_____ c__ z_____ h____ a______
-a-a-t k-a-i m-o-e- c-e z-m-a- h-a-i a-t--
---------------------------------------------
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
|