իմ ընկերուհու կատուն
к--ка-а--- -оята --ия----а
к------ н- м---- п--------
к-т-а-а н- м-я-а п-и-т-л-а
--------------------------
котката на моята приятелка
0
k-tkat-----m-yata p-i--te--a
k------ n- m----- p---------
k-t-a-a n- m-y-t- p-i-a-e-k-
----------------------------
kotkata na moyata priyatelka
իմ ընկերուհու կատուն
котката на моята приятелка
kotkata na moyata priyatelka
իմ ընկերոջ շունը
к----о н------пр----л
к----- н- м-- п------
к-ч-т- н- м-я п-и-т-л
---------------------
кучето на моя приятел
0
k--he-o -- moy--p-i--t-l
k------ n- m--- p-------
k-c-e-o n- m-y- p-i-a-e-
------------------------
kucheto na moya priyatel
իմ ընկերոջ շունը
кучето на моя приятел
kucheto na moya priyatel
իմ երեխաների խաղալիքները
и----к-те-----ои-е-д-ца
и-------- н- м---- д---
и-р-ч-и-е н- м-и-е д-ц-
-----------------------
играчките на моите деца
0
i-rac--i-e--------e---tsa
i--------- n- m---- d----
i-r-c-k-t- n- m-i-e d-t-a
-------------------------
igrachkite na moite detsa
իմ երեխաների խաղալիքները
играчките на моите деца
igrachkite na moite detsa
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
То---- п----то н- -оя -о--г-.
Т--- е п------ н- м-- к------
Т-в- е п-л-о-о н- м-я к-л-г-.
-----------------------------
Това е палтото на моя колега.
0
To---ye -----t- ----o---k-lega.
T--- y- p------ n- m--- k------
T-v- y- p-l-o-o n- m-y- k-l-g-.
-------------------------------
Tova ye paltoto na moya kolega.
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
Това е палтото на моя колега.
Tova ye paltoto na moya kolega.
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
Т-ва е ----т- -а--о--а к-л-жк-.
Т--- е к----- н- м---- к-------
Т-в- е к-л-т- н- м-я-а к-л-ж-а-
-------------------------------
Това е колата на моята колежка.
0
T-va-y- k---t- n- -oya-- -o---hka.
T--- y- k----- n- m----- k--------
T-v- y- k-l-t- n- m-y-t- k-l-z-k-.
----------------------------------
Tova ye kolata na moyata kolezhka.
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
Това е колата на моята колежка.
Tova ye kolata na moyata kolezhka.
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
Това е -----а------мои-е к-ле-и.
Т--- е р------- н- м---- к------
Т-в- е р-б-т-т- н- м-и-е к-л-г-.
--------------------------------
Това е работата на моите колеги.
0
Tov---e -ab-t--- na --i---k-l--i.
T--- y- r------- n- m---- k------
T-v- y- r-b-t-t- n- m-i-e k-l-g-.
---------------------------------
Tova ye rabotata na moite kolegi.
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
Това е работата на моите колеги.
Tova ye rabotata na moite kolegi.
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
Ко-ч-----а р-з-т---е-----а.
К------ н- р----- с- с-----
К-п-е-о н- р-з-т- с- с-ъ-а-
---------------------------
Копчето на ризата се скъса.
0
Kop-h-t- -a -iz--- s- --y-a.
K------- n- r----- s- s-----
K-p-h-t- n- r-z-t- s- s-y-a-
----------------------------
Kopcheto na rizata se skysa.
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
Копчето на ризата се скъса.
Kopcheto na rizata se skysa.
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
К--чът--а -ара-а--о--ям-.
К----- н- г----- г- н----
К-ю-ъ- н- г-р-ж- г- н-м-.
-------------------------
Ключът на гаража го няма.
0
Kly-ch---n--ga--zha--- -ya-a.
K------- n- g------ g- n-----
K-y-c-y- n- g-r-z-a g- n-a-a-
-----------------------------
Klyuchyt na garazha go nyama.
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
Ключът на гаража го няма.
Klyuchyt na garazha go nyama.
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
К--п-тъ-ът на---ф--- пов--д-н.
К--------- н- ш--- е п--------
К-м-ю-ъ-ъ- н- ш-ф- е п-в-е-е-.
------------------------------
Компютърът на шефа е повреден.
0
K-mp-ut-----na-sh----ye--ov-ed-n.
K---------- n- s---- y- p--------
K-m-y-t-r-t n- s-e-a y- p-v-e-e-.
---------------------------------
Kompyutyryt na shefa ye povreden.
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
Компютърът на шефа е повреден.
Kompyutyryt na shefa ye povreden.
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
К-- са-р-д-тел--е-на--ом---т-?
К-- с- р--------- н- м--------
К-и с- р-д-т-л-т- н- м-м-ч-т-?
------------------------------
Кои са родителите на момичето?
0
Koi -a rodi----t- na ---ic--to?
K-- s- r--------- n- m---------
K-i s- r-d-t-l-t- n- m-m-c-e-o-
-------------------------------
Koi sa roditelite na momicheto?
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
Кои са родителите на момичето?
Koi sa roditelite na momicheto?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
К----а --игн- -- --щ--- н------т---о--т--и?
К-- д- с----- д- к----- н- т----- р--------
К-к д- с-и-н- д- к-щ-т- н- т-о-т- р-д-т-л-?
-------------------------------------------
Как да стигна до къщата на твоите родители?
0
K-k----s-i--- -- -ys---a-- n- t-o--- --------?
K-- d- s----- d- k-------- n- t----- r--------
K-k d- s-i-n- d- k-s-c-a-a n- t-o-t- r-d-t-l-?
----------------------------------------------
Kak da stigna do kyshchata na tvoite roditeli?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
Как да стигна до къщата на твоите родители?
Kak da stigna do kyshchata na tvoite roditeli?
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
Къ-ат----в-кр-я н---лицат-.
К----- е в к--- н- у-------
К-щ-т- е в к-а- н- у-и-а-а-
---------------------------
Къщата е в края на улицата.
0
Ky-h-h--- -e --k--y- ---u-i----a.
K-------- y- v k---- n- u--------
K-s-c-a-a y- v k-a-a n- u-i-s-t-.
---------------------------------
Kyshchata ye v kraya na ulitsata.
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
Къщата е в края на улицата.
Kyshchata ye v kraya na ulitsata.
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
Как--- к--ва-сто-ицат---- ---й---и-?
К-- с- к---- с-------- н- Ш---------
К-к с- к-з-а с-о-и-а-а н- Ш-е-ц-р-я-
------------------------------------
Как се казва столицата на Швейцария?
0
K----- --zva----l----t---a---v-y-s-r-ya?
K-- s- k---- s--------- n- S------------
K-k s- k-z-a s-o-i-s-t- n- S-v-y-s-r-y-?
----------------------------------------
Kak se kazva stolitsata na Shveytsariya?
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
Как се казва столицата на Швейцария?
Kak se kazva stolitsata na Shveytsariya?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
К--в----за-л-в-ет- -а-к--гата?
К---- е з--------- н- к-------
К-к-о е з-г-а-и-т- н- к-и-а-а-
------------------------------
Какво е заглавието на книгата?
0
Ka-vo -e -a--a-i--- -- kn-ga-a?
K---- y- z--------- n- k-------
K-k-o y- z-g-a-i-t- n- k-i-a-a-
-------------------------------
Kakvo ye zaglavieto na knigata?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
Какво е заглавието на книгата?
Kakvo ye zaglavieto na knigata?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
Ка- с- --зв-т -е--та на-с--е-и--?
К-- с- к----- д----- н- с--------
К-к с- к-з-а- д-ц-т- н- с-с-д-т-?
---------------------------------
Как се казват децата на съседите?
0
K----e k--va--dets--a-na-s---d---?
K-- s- k----- d------ n- s--------
K-k s- k-z-a- d-t-a-a n- s-s-d-t-?
----------------------------------
Kak se kazvat detsata na sysedite?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
Как се казват децата на съседите?
Kak se kazvat detsata na sysedite?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
Кога-е-ва-а--и--а-н- де--т-?
К--- е в--------- н- д------
К-г- е в-к-н-и-т- н- д-ц-т-?
----------------------------
Кога е ваканцията на децата?
0
K-ga ye-vaka-ts-ya-- n----ts-t-?
K--- y- v----------- n- d-------
K-g- y- v-k-n-s-y-t- n- d-t-a-a-
--------------------------------
Koga ye vakantsiyata na detsata?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
Кога е ваканцията на децата?
Koga ye vakantsiyata na detsata?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
К--а-----и-мн-ят---- -а-----ря?
К--- е п-------- ч-- н- л------
К-г- е п-и-м-и-т ч-с н- л-к-р-?
-------------------------------
Кога е приемният час на лекаря?
0
K-g---- -ri-mn-----c--s-n- -e-----?
K--- y- p--------- c--- n- l-------
K-g- y- p-i-m-i-a- c-a- n- l-k-r-a-
-----------------------------------
Koga ye priemniyat chas na lekarya?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
Кога е приемният час на лекаря?
Koga ye priemniyat chas na lekarya?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
Как-о е--або-ното-врем- н- му-е-?
К---- е р-------- в---- н- м-----
К-к-о е р-б-т-о-о в-е-е н- м-з-я-
---------------------------------
Какво е работното време на музея?
0
K--vo ye ---o-n--o -reme n- m---ya?
K---- y- r-------- v---- n- m------
K-k-o y- r-b-t-o-o v-e-e n- m-z-y-?
-----------------------------------
Kakvo ye rabotnoto vreme na muzeya?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
Какво е работното време на музея?
Kakvo ye rabotnoto vreme na muzeya?