Tu sei così pigro – non essere così pigro!
ت----ل-----لی –-این-د---نب--ن--ش!
-- خ--- ت---- – ا----- ت--- ن-----
-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!-
-----------------------------------
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
0
t- -h-li------li - i---a-r--an-al nabâsh!
t- k---- t------ - i------ t----- n------
t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-!
-----------------------------------------
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Tu sei così pigro – non essere così pigro!
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
تو خ-لی-می-خ-اب- –-ای-ق-- -خ-ا-!
-- خ--- م------- – ا----- ن------
-و خ-ل- م--و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-
----------------------------------
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
0
t- ---li-mi-h-b- - in-had---akhâ-!
t- k---- m------ - i------ n------
t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-!
----------------------------------
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Tu dormi tanto – non dormire tanto!
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
تو-خی-- --ر---آ-ی-–-ا-نقد- د----یا-
-- خ--- د-- م----- – ا----- د-- ن----
-و خ-ل- د-ر م--ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-
--------------------------------------
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
0
to --r-mi-âyee - in-ha-- -i- n-yâ!
t- d-- m------ - i------ d-- n----
t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-!
----------------------------------
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi!
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
ت- ---ی --ند---خند--–--ینق-- --ن- -خن-!
-- خ--- ب--- م------ – ا----- ب--- ن-----
-و خ-ل- ب-ن- م--ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!-
------------------------------------------
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
0
to-b--s-dâ-e---l------khan-i - ------- --lan--nakh--d!
t- b- s----- b----- m------- - i------ b----- n-------
t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d-
------------------------------------------------------
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Tu ridi così forte – non ridere così forte!
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
-و-آهست--حرف--ی--ن- - ---قد--آه----ح-- ن--!
-- آ---- ح-- م----- – ا----- آ---- ح-- ن----
-و آ-س-ه ح-ف م--ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-
---------------------------------------------
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
0
to ----t----r--mi-------i---a-- âh-ste-har---aza-!
t- â----- h--- m----- - i------ â----- h--- n-----
t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n-
--------------------------------------------------
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce!
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
---خیلی---ش-وب----نوش----این-د- ن--ش!
-- خ--- (------ م------ – ا----- ن-----
-و خ-ل- (-ش-و-) م--و-ی – ا-ن-د- ن-و-!-
----------------------------------------
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
0
t--k--li-(-a-h--------u-hi---in----r n-nush!
t- k---- (-------- m------ - i------ n------
t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-!
--------------------------------------------
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Tu bevi troppo – non bere così tanto!
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
-و خیل---یگ-ر-م-ک-ی-– ---ق-ر --گا---کش!
-- خ--- س---- م----- – ا----- س---- ن----
-و خ-ل- س-گ-ر م--ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-
------------------------------------------
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
0
to k---i ------m--e--i-- ingha-r s--âr -ake--!
t- k---- s---- m------ - i------ s---- n------
t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-!
----------------------------------------------
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto!
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
-و خ-ل----ر میک-ی - این--ر--ا- ن-ن-
-- خ--- ک-- م----- – ا----- ک-- ن----
-و خ-ل- ک-ر م--ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-
--------------------------------------
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
0
t-----li -âr-m-koni-- -ng--dr -â- nakon!
t- k---- k-- m----- - i------ k-- n-----
t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n-
----------------------------------------
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto!
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
ت- -یل- --د---ن-دگ- م--ن--– --ن-در ت-د ن-ان!
-- خ--- ت-- ر------ م----- – ا----- ت-- ن----
-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م--ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-!
------------------------------------------------
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
0
t--k--l- --ri-e-r-na---gi----on-----n-had- s----e -aro!
t- k---- s----- r-------- m----- - i------ s----- n----
t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-!
-------------------------------------------------------
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Tu vai troppo forte – non andare così forte!
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Si alzi, signor Müller!
---ی م-لر، -لن- شوی--
---- م---- ب--- ش-----
-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!-
-----------------------
آقای مولر، بلند شوید!
0
âg--y- m-l-r, bo-a-d -ha--d!
â----- m----- b----- s------
â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-!
----------------------------
âghâye muler, boland shavid!
Si alzi, signor Müller!
آقای مولر، بلند شوید!
âghâye muler, boland shavid!
Si accomodi, signor Müller!
--ا- --لر- --شینی--
---- م---- ب--------
-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-
---------------------
آقای مولر، بنشینید!
0
â-h-y- --ler, b-nes--ni-!
â----- m----- b----------
â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-!
-------------------------
âghâye muler, beneshinid!
Si accomodi, signor Müller!
آقای مولر، بنشینید!
âghâye muler, beneshinid!
Resti seduto, signor Müller!
-قای-مو--، س- -ا- --- -نشینید!
---- م---- س- ج-- خ-- ب--------
-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-
--------------------------------
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
0
â-h-ye-mu-e---dar --ye-k--d --ne--i--d!
â----- m----- d-- j--- k--- b----------
â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-!
---------------------------------------
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Resti seduto, signor Müller!
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Abbia pazienza!
-ب-ر --ش---
---- ب------
-ب-ر ب-ش-د-
-------------
صبور باشید!
0
s-br -âs--e------d!
s--- d----- b------
s-b- d-s-t- b-s-i-!
-------------------
sabr dâshte bâshid!
Abbia pazienza!
صبور باشید!
sabr dâshte bâshid!
Faccia con comodo!
-- -ق--ا- ا-ت---ه ک--- (-جله --ن--)-
-- و----- ا------ ک--- (---- ن-------
-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!-
--------------------------------------
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
0
â-â--bâs--d ----le-n-kon-d)!
â--- b----- (----- n--------
â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-!
----------------------------
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Faccia con comodo!
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Aspetti un momento!
یک -ح-ه---ر-ک-ی-!
-- ل--- ص-- ک-----
-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!-
-------------------
یک لحظه صبر کنید!
0
y-k -a-ze---------id!
y-- l---- s--- k-----
y-k l-h-e s-b- k-n-d-
---------------------
yek lahze sabr konid!
Aspetti un momento!
یک لحظه صبر کنید!
yek lahze sabr konid!
Faccia attenzione!
--ا---ب-ش--!
----- ب------
-و-ظ- ب-ش-د-
--------------
مواظب باشید!
0
m-v-zeb --s-id!
m------ b------
m-v-z-b b-s-i-!
---------------
movâzeb bâshid!
Faccia attenzione!
مواظب باشید!
movâzeb bâshid!
Sia puntuale!
--ت --ا---ا-ید!
--- ش--- ب------
-ق- ش-ا- ب-ش-د-
-----------------
وقت شناس باشید!
0
va--t-s-en-s --shid!
v---- s----- b------
v-g-t s-e-â- b-s-i-!
--------------------
vaght shenâs bâshid!
Sia puntuale!
وقت شناس باشید!
vaght shenâs bâshid!
Non sia stupido!
احمق ---ش-د-
---- ن-------
-ح-ق ن-ا-ی-!-
--------------
احمق نباشید!
0
a--a-----b--hi-!
a----- n--------
a-m-g- n-b-s-i-!
----------------
ahmagh nabâshid!
Non sia stupido!
احمق نباشید!
ahmagh nabâshid!