Frasario

it Imperativo 1   »   ro Imperativ 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [optzeci şi nouă]

Imperativ 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Rumeno Suono di più
Tu sei così pigro – non essere così pigro! E-t----ât--e-le--ş –----m-i-fi --â---e le-eş! E--- a--- d- l---- – n- m-- f- a--- d- l----- E-t- a-â- d- l-n-ş – n- m-i f- a-â- d- l-n-ş- --------------------------------------------- Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş! 0
Tu dormi tanto – non dormire tanto! D--mi aş- -e -ul- --nu mai-----i-aşa-d- m---! D---- a-- d- m--- – n- m-- d---- a-- d- m---- D-r-i a-a d- m-l- – n- m-i d-r-i a-a d- m-l-! --------------------------------------------- Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult! 0
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! Vii----a-tâ---- – ---m-i ven- aşa de tâ-ziu! V-- p--- t----- – n- m-- v--- a-- d- t------ V-i p-e- t-r-i- – n- m-i v-n- a-a d- t-r-i-! -------------------------------------------- Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu! 0
Tu ridi così forte – non ridere così forte! R--i ---a-ta-e – -u--a--r-de -şa-d---a-e! R--- p--- t--- – n- m-- r--- a-- d- t---- R-z- p-e- t-r- – n- m-i r-d- a-a d- t-r-! ----------------------------------------- Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare! 0
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! V----ş-i -şa de -n-e--- n- -a- -o--i --a -e î-cet! V------- a-- d- î---- – n- m-- v---- a-- d- î----- V-r-e-t- a-a d- î-c-t – n- m-i v-r-i a-a d- î-c-t- -------------------------------------------------- Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet! 0
Tu bevi troppo – non bere così tanto! B-- p-e--mult-– -u--a- -ea --a--- -ul-! B-- p--- m--- – n- m-- b-- a-- d- m---- B-i p-e- m-l- – n- m-i b-a a-a d- m-l-! --------------------------------------- Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult! 0
Tu fumi troppo – non fumare così tanto! Fu--z- ---- -ult – n- ma- fuma-aş--de mul-! F----- p--- m--- – n- m-- f--- a-- d- m---- F-m-z- p-e- m-l- – n- m-i f-m- a-a d- m-l-! ------------------------------------------- Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult! 0
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! Mu-ceş---prea---lt-–--- -ai -un---a-a -- -ul-! M------- p--- m--- – n- m-- m---- a-- d- m---- M-n-e-t- p-e- m-l- – n- m-i m-n-i a-a d- m-l-! ---------------------------------------------- Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult! 0
Tu vai troppo forte – non andare così forte! C---uci -ş--de---pede – n------cond----- -e-re--de! C------ a-- d- r----- – n- m-- c---- a-- d- r------ C-n-u-i a-a d- r-p-d- – n- m-i c-n-u a-a d- r-p-d-! --------------------------------------------------- Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede! 0
Si alzi, signor Müller! Ri-ic-ţ---ă--om-u-----lle-! R---------- d------ M------ R-d-c-ţ---ă d-m-u-e M-l-e-! --------------------------- Ridicaţi-vă domnule Müller! 0
Si accomodi, signor Müller! Aş-za----ă-do--u-e---l-e-! A--------- d------ M------ A-e-a-i-v- d-m-u-e M-l-e-! -------------------------- Aşezaţi-vă domnule Müller! 0
Resti seduto, signor Müller! Ră--neţi-p----au---o--ule M-----! R------- p- s---- d------ M------ R-m-n-ţ- p- s-a-n d-m-u-e M-l-e-! --------------------------------- Rămâneţi pe scaun domnule Müller! 0
Abbia pazienza! A-eţi-ră-dare! A---- r------- A-e-i r-b-a-e- -------------- Aveţi răbdare! 0
Faccia con comodo! L---ţi--- ---p! L-------- t---- L-s-ţ---ă t-m-! --------------- Lăsaţi-vă timp! 0
Aspetti un momento! Aş--ptaţ------o----! A-------- u- m------ A-t-p-a-i u- m-m-n-! -------------------- Aşteptaţi un moment! 0
Faccia attenzione! Fi-i --e--! F--- a----- F-ţ- a-e-t- ----------- Fiţi atent! 0
Sia puntuale! Fiţ- -u-ct-a-! F--- p-------- F-ţ- p-n-t-a-! -------------- Fiţi punctual! 0
Non sia stupido! Nu --ţ- pro-t! N- f--- p----- N- f-ţ- p-o-t- -------------- Nu fiţi prost! 0

Il cinese

Il cinese è la lingua più parlata nel mondo. Non è una sola lingua, ma contiene molte varianti regionali, appartenenti alla famiglia delle lingue sinotibetane. 1,3 miliardi di persone al mondo parlano il cinese, di cui la maggior parte vive nella Repubblica Popolare Cinese e a Taiwan. In molti altri paesi, vivono minoranze etniche di lingua cinese. La lingua cinese più diffusa è il mandarino standard, lingua ufficiale della Repubblica Popolare. Le altre lingue cinesi sono spesso definite dialetti. Anche a Taiwan e Singapore si parla il mandarino, lingua madre di 850 milioni di persone. In generale, quasi tutti i parlanti di lingua cinese comprendono il mandarino e, poiché molti parlano i dialetti, lo usano per capirsi con gli altri. Tutti i cinesi usano un sistema di scrittura comune, nato circa 4000 o 5000 anni fa. Pertanto, il cinese vanta una tradizione letteraria antichissima, la più antica. Anche altre culture asiatiche hanno adottato il sistema di scrittura cinese, il quale è assai più complesso del sistema alfabetico. Il cinese parlato non è, invece, molto complicato. La grammatica si impara velocemente e si fanno presto tanti progressi. Oggi sempre più gente vuole imparare il cinese, la cui importanza cresce giorno dopo giorno. In ogni parte del mondo si tengono corsi di lingua cinese. Provate anche voi! Il cinese è la lingua del futuro …