Frasario

it Imperativo 1   »   ky Imperative 1

89 [ottantanove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [сексен тогуз]

89 [seksen toguz]

Imperative 1

[Buyruk ıŋgay 1]

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Chirghiso Suono di più
Tu sei così pigro – non essere così pigro! Сен-а------а----суң ---ы--а-ы- -алко------о! Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! С-н а-д-н ж-л-о-с-ң - м-н-а-ы- ж-л-о- б-л-о- -------------------------------------------- Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! 0
S-n a---- --l-o--uŋ - -ınç-l-k-j-l--- -olb-! Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo! S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o- -------------------------------------------- Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Tu dormi tanto – non dormire tanto! Се- -ш-нч-лык-к-- у--а-с-- - ---ча--к к-п -кт---! Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! С-н у-у-ч-л-к к-п у-т-й-ы- - м-н-а-ы- к-п у-т-б-! ------------------------------------------------- Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! 0
Se- ----ç--ı- -ö---kt---ıŋ-- m---al----öp u----a! Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba! S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-! ------------------------------------------------- Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Tu arrivi così tardi – non arrivare così tardi! С-н--ш---ал-к -еч к---с---к-----л--! Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! С-н у-у-ч-л-к к-ч к-л-с-ң-к-ч к-л-е- ------------------------------------ Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! 0
Se---şu-ça-----eç -e-esi--ke- ke---! Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe! S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e- ------------------------------------ Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
Tu ridi così forte – non ridere così forte! С-н---у-ч--ы- ---уу -үл-с-- - мын-а--к ---уу-күлб-! Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! С-н у-у-ч-л-к к-т-у к-л-с-ң - м-н-а-ы- к-т-у к-л-ө- --------------------------------------------------- Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! 0
S-n uşun--l-k-ka--u k-l--ü- - ----alı- -atuu-külbö! Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö! S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö- --------------------------------------------------- Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
Tu parli così a bassa voce – non parlare così a bassa voce! С-н--ш---алы- а--р---сү-л---үң -----ча-ы- ак-рын ----өб-! Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! С-н у-у-ч-л-к а-ы-ы- с-й-ө-с-ң - м-н-а-ы- а-ы-ы- с-й-ө-ө- --------------------------------------------------------- Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! 0
Sen-uşun--l-- akı-ı--------s-ŋ-- -ınç-l-- -k-r-n -ü-lö--! Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö! S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö- --------------------------------------------------------- Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
Tu bevi troppo – non bere così tanto! Се- -тө--өп -ч--и--------ал-- -өп ичпе! Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! С-н ө-ө к-п и-е-и- - м-н-а-ы- к-п и-п-! --------------------------------------- Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! 0
S-- ö---köp -ç-si--- ---ç-l-k k-p -çpe! Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe! S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-! --------------------------------------- Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
Tu fumi troppo – non fumare così tanto! С---ө-ө кө--т-м--- та-тасы- - -ынч--ык к-п-та--к- ------! Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! С-н ө-ө к-п т-м-к- т-р-а-ы- - м-н-а-ы- к-п т-м-к- т-р-п-! --------------------------------------------------------- Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! 0
S-- -tö-kö--t--ek--tart-s-ŋ - m-nç------ö- t---k---ar-pa! Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa! S-n ö-ö k-p t-m-k- t-r-a-ı- - m-n-a-ı- k-p t-m-k- t-r-p-! --------------------------------------------------------- Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
Tu lavori troppo – non lavorare così tanto! С-- өтө-к-- -ште--иң-- --нча-ы- -өп-и-т-б-! Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! С-н ө-ө к-п и-т-й-и- - м-н-а-ы- к-п и-т-б-! ------------------------------------------- Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! 0
S-n -tö k-------y-i- - --nç-lı--kö----te-e! Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe! S-n ö-ö k-p i-t-y-i- - m-n-a-ı- k-p i-t-b-! ------------------------------------------- Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
Tu vai troppo forte – non andare così forte! С-н --у-чал-- тез ай-ай----- м---а--к--е-----аба! Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! С-н у-у-ч-л-к т-з а-д-й-ы- - м-н-а-ы- т-з а-д-б-! ------------------------------------------------- Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! 0
S-----u-ç---- -ez--y---sı- - ---çalı- -e--ayda--! Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba! S-n u-u-ç-l-k t-z a-d-y-ı- - m-n-a-ı- t-z a-d-b-! ------------------------------------------------- Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
Si alzi, signor Müller! Т--у-уз- М----р-м-рза! Туруңуз, Мюллер мырза! Т-р-ң-з- М-л-е- м-р-а- ---------------------- Туруңуз, Мюллер мырза! 0
T-ruŋ--- Myu-l-- mırz-! Turuŋuz, Myuller mırza! T-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a- ----------------------- Turuŋuz, Myuller mırza!
Si accomodi, signor Müller! О--ру-уз--Мюл--- м----! Отуруңуз, Мюллер мырза! О-у-у-у-, М-л-е- м-р-а- ----------------------- Отуруңуз, Мюллер мырза! 0
Oturu---, -y-l-er ---za! Oturuŋuz, Myuller mırza! O-u-u-u-, M-u-l-r m-r-a- ------------------------ Oturuŋuz, Myuller mırza!
Resti seduto, signor Müller! От--а б-риң-з,-Мюлл------з-! Отура бериңиз, Мюллер мырза! О-у-а б-р-ң-з- М-л-е- м-р-а- ---------------------------- Отура бериңиз, Мюллер мырза! 0
O-u-a-b---ŋiz,--y-l-e------a! Otura beriŋiz, Myuller mırza! O-u-a b-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a- ----------------------------- Otura beriŋiz, Myuller mırza!
Abbia pazienza! С-б-рд-у-бо-у--з! Сабырдуу болуңуз! С-б-р-у- б-л-ң-з- ----------------- Сабырдуу болуңуз! 0
S-bır--- bo-uŋu-! Sabırduu boluŋuz! S-b-r-u- b-l-ŋ-z- ----------------- Sabırduu boluŋuz!
Faccia con comodo! Ша--л-аң-з! Шашылбаңыз! Ш-ш-л-а-ы-! ----------- Шашылбаңыз! 0
Ş-şı-b-ŋız! Şaşılbaŋız! Ş-ş-l-a-ı-! ----------- Şaşılbaŋız!
Aspetti un momento! Б-р--- күтө-т-руңуз! Бир аз күтө туруңуз! Б-р а- к-т- т-р-ң-з- -------------------- Бир аз күтө туруңуз! 0
B-- ----ü-- turu-uz! Bir az kütö turuŋuz! B-r a- k-t- t-r-ŋ-z- -------------------- Bir az kütö turuŋuz!
Faccia attenzione! Аба----ыз! Абайлаңыз! А-а-л-ң-з- ---------- Абайлаңыз! 0
A--ylaŋ-z! Abaylaŋız! A-a-l-ŋ-z- ---------- Abaylaŋız!
Sia puntuale! Уба----а--а--б-л-ң-з! Убакытка так болуңуз! У-а-ы-к- т-к б-л-ң-з- --------------------- Убакытка так болуңуз! 0
Uba-ı--a-t-- -------! Ubakıtka tak boluŋuz! U-a-ı-k- t-k b-l-ŋ-z- --------------------- Ubakıtka tak boluŋuz!
Non sia stupido! Акыл----б---оңу-! Акылсыз болбоңуз! А-ы-с-з б-л-о-у-! ----------------- Акылсыз болбоңуз! 0
Ak-lsı-----boŋuz! Akılsız bolboŋuz! A-ı-s-z b-l-o-u-! ----------------- Akılsız bolboŋuz!

Il cinese

Il cinese è la lingua più parlata nel mondo. Non è una sola lingua, ma contiene molte varianti regionali, appartenenti alla famiglia delle lingue sinotibetane. 1,3 miliardi di persone al mondo parlano il cinese, di cui la maggior parte vive nella Repubblica Popolare Cinese e a Taiwan. In molti altri paesi, vivono minoranze etniche di lingua cinese. La lingua cinese più diffusa è il mandarino standard, lingua ufficiale della Repubblica Popolare. Le altre lingue cinesi sono spesso definite dialetti. Anche a Taiwan e Singapore si parla il mandarino, lingua madre di 850 milioni di persone. In generale, quasi tutti i parlanti di lingua cinese comprendono il mandarino e, poiché molti parlano i dialetti, lo usano per capirsi con gli altri. Tutti i cinesi usano un sistema di scrittura comune, nato circa 4000 o 5000 anni fa. Pertanto, il cinese vanta una tradizione letteraria antichissima, la più antica. Anche altre culture asiatiche hanno adottato il sistema di scrittura cinese, il quale è assai più complesso del sistema alfabetico. Il cinese parlato non è, invece, molto complicato. La grammatica si impara velocemente e si fanno presto tanti progressi. Oggi sempre più gente vuole imparare il cinese, la cui importanza cresce giorno dopo giorno. In ogni parte del mondo si tengono corsi di lingua cinese. Provate anche voi! Il cinese è la lingua del futuro …