| 出身は どちら です か ? |
آ- ک--- -- رہنے و--ے-ہی--
__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____
-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
---------------------------
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
0
aa- k--an -e--e--e -alay-h--n?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
出身は どちら です か ?
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
aap kahan ke rehne walay hain?
|
| ベイゼル です 。 |
---ل --
____ ک__
-ا-ل ک-
---------
بازل کا
0
b---l ka
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
ベイゼル です 。
بازل کا
bazel ka
|
| ベイゼルは スイスに あります 。 |
-ازل--و--زرلینڈ--یں---
____ س_________ م__ ہ__
-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-
------------------------
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
0
b---l -w--ze--a-d-m--- --i
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
ベイゼルは スイスに あります 。
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
bazel Switzerland mein hai
|
| ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。 |
-یں آپ--- تع-ر- مس-ر م-ل--س- --وا س--ا-ہو----ا
___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______
-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا-
------------------------------------------------
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
0
m--n -a---a-t-a-uf--i-t-- m-----s- -ar-ta-h-n?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
| 彼は 外国人 です 。 |
-- --- -لکی -ے
__ غ__ م___ ہ__
-ہ غ-ر م-ک- ہ-
----------------
وہ غیر ملکی ہے
0
hi-g-a---m---- h--n
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
彼は 外国人 です 。
وہ غیر ملکی ہے
hi ghair mulki hain
|
| 彼は 複数の 外国語を 話します 。 |
یہ--ہت --ر----ا-یں بولتا-ہے
__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__
-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
-----------------------------
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
0
y-- --h-t-----i--uba---n bo---y -ain
y__ b____ s____ z_______ b_____ h___
y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i-
------------------------------------
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
彼は 複数の 外国語を 話します 。
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
| ここへは 初めて です か ? |
ک-- آپ--ہ----ف------ں --ے-ہی--
___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
0
k---aap--e--i daf-- y-h----a- hain?
k__ a__ p____ d____ y____ a__ h____
k-a a-p p-h-i d-f-a y-h-n a-e h-i-?
-----------------------------------
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
ここへは 初めて です か ?
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
|
| いいえ 、 去年 来た ことが あります 。 |
نہ-ں- -یں-پچھلے--ا--ب-- یہا- --- -ھ-
_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___
-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا-
--------------------------------------
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
0
n---- m--- ---------aal-b----a-------a-tha
n____ m___ p______ s___ b__ y____ a___ t__
n-h-, m-i- p-c-a-y s-a- b-i y-h-n a-y- t-a
------------------------------------------
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
|
| でも わずか 一週間 でした 。 |
--ک----ف-ا-ک ہف-ے-ک--لیے
____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___
-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے-
--------------------------
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
0
leki--s--f-a---h--t-y-k-----e
l____ s___ a__ h_____ k_ l___
l-k-n s-r- a-k h-f-a- k- l-y-
-----------------------------
lekin sirf aik haftay ke liye
|
でも わずか 一週間 でした 。
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
lekin sirf aik haftay ke liye
|
| こちらは 気に入り ました か ? |
آ--ک- یہ-- -یس- لگ-رہا ہ--
__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟-
----------------------------
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
0
aap-k- yah----ai-- --g-r-h- h-i?
a__ k_ y____ k____ l__ r___ h___
a-p k- y-h-n k-i-a l-g r-h- h-i-
--------------------------------
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
こちらは 気に入り ました か ?
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
aap ko yahan kaisa lag raha hai?
|
| ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。 |
ب-ت --ھ-----گ---ت-ا--ے ہ-ں
___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___
-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں-
----------------------------
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
0
b-h-- -c--. lo----ha--a-h-y -ain
b____ a____ l__ b____ a____ h___
b-h-t a-h-. l-g b-h-t a-h-y h-i-
--------------------------------
bohat acha. log bohat achay hain
|
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
bohat acha. log bohat achay hain
|
| 景色も 気に入り ました 。 |
-----ک- ---ق--م-ھ---سند-ہ-ں
____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___
-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں-
-----------------------------
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
0
yahan -e-ila--y-muj---p--a-- h--n
y____ k_ i_____ m____ p_____ h___
y-h-n k- i-a-a- m-j-e p-s-n- h-i-
---------------------------------
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
景色も 気に入り ました 。
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
|
| ご職業は ? |
-پ -ی---ا----تے--ی-؟
__ ک__ ک__ ک___ ہ____
-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-
----------------------
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
0
a-p---a ka-- -a-t- h--n?
a__ k__ k___ k____ h____
a-p k-a k-a- k-r-e h-i-?
------------------------
aap kya kaam karte hain?
|
ご職業は ?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
aap kya kaam karte hain?
|
| 私は 翻訳家 です 。 |
-------جم --ں
___ م____ ہ___
-ی- م-ر-م ہ-ں-
---------------
میں مترجم ہوں
0
m-in-m-t----m h-n
m___ m_______ h__
m-i- m-t-a-i- h-n
-----------------
mein mutrajim hon
|
私は 翻訳家 です 。
میں مترجم ہوں
mein mutrajim hon
|
| 私は 書物の 翻訳を して います 。 |
م----تابو- کے-ت-ج-ے --ت- -و-
___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___
-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
0
m--- k--a-o- ke-t-j---k-----hon
m___ k______ k_ t____ k____ h__
m-i- k-t-b-n k- t-j-e k-r-a h-n
-------------------------------
mein kitabon ke trjme karta hon
|
私は 書物の 翻訳を して います 。
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
mein kitabon ke trjme karta hon
|
| こちらでは 一人 です か ? |
ک---آپ--ہ---ا-یلے-----
___ آ_ ی___ ا____ ہ____
-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-
------------------------
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
0
ky- --------- ---il-- -ai-?
k__ a__ y____ a______ h____
k-a a-p y-h-n a-a-l-y h-i-?
---------------------------
kya aap yahan akailey hain?
|
こちらでは 一人 です か ?
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
kya aap yahan akailey hain?
|
| いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。 |
----،-میری-ب-وی/-ی-- ---- ب-----ا- ہے
_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__
-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-
---------------------------------------
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
0
n---- m--- b-w--/--era --o----b-i--a--n h-i
n____ m___ b___ / m___ s_____ b__ y____ h__
n-h-, m-r- b-w- / m-r- s-o-a- b-i y-h-n h-i
-------------------------------------------
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
|
| あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。 |
ا-- و--ں ---ے دون-ں --ے ---
___ و___ م___ د____ ب__ ہ___
-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں-
-----------------------------
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
0
aur --ha------ dono-bac-a- -ain
a__ w____ m___ d___ b_____ h___
a-r w-h-n m-r- d-n- b-c-a- h-i-
-------------------------------
aur wahan mere dono bachay hain
|
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
aur wahan mere dono bachay hain
|