次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
다---를-- -차-----요?
다- 베--- 기-- 언----
다- 베-린- 기-가 언-예-?
-----------------
다음 베를린행 기차가 언제예요?
0
d--e-m-----ull----e-g-g--ha-a-eonj-y-y-?
d----- b------------- g------ e---------
d---u- b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-a e-n-e-e-o-
----------------------------------------
da-eum beleullinhaeng gichaga eonjeyeyo?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
다음 베를린행 기차가 언제예요?
da-eum beleullinhaeng gichaga eonjeyeyo?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
다음 -리- -차- 언-예-?
다- 파-- 기-- 언----
다- 파-행 기-가 언-예-?
----------------
다음 파리행 기차가 언제예요?
0
d--eu--pa---aeng-gi---ga--o-jeyey-?
d----- p-------- g------ e---------
d---u- p-l-h-e-g g-c-a-a e-n-e-e-o-
-----------------------------------
da-eum palihaeng gichaga eonjeyeyo?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
다음 파리행 기차가 언제예요?
da-eum palihaeng gichaga eonjeyeyo?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
다- ----기-- 언제--?
다- 런-- 기-- 언----
다- 런-행 기-가 언-예-?
----------------
다음 런던행 기차가 언제예요?
0
da--u--l------nha-ng g----g- e-n--ye--?
d----- l------------ g------ e---------
d---u- l-o-d-o-h-e-g g-c-a-a e-n-e-e-o-
---------------------------------------
da-eum leondeonhaeng gichaga eonjeyeyo?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
다음 런던행 기차가 언제예요?
da-eum leondeonhaeng gichaga eonjeyeyo?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
바---- --- -제-떠나요?
바---- 기-- 언- 떠---
바-샤-행 기-가 언- 떠-요-
-----------------
바르샤바행 기차가 언제 떠나요?
0
b-l--------a-ng----hag-----je tt-on-yo?
b-------------- g------ e---- t--------
b-l-u-y-b-h-e-g g-c-a-a e-n-e t-e-n-y-?
---------------------------------------
baleusyabahaeng gichaga eonje tteonayo?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
바르샤바행 기차가 언제 떠나요?
baleusyabahaeng gichaga eonje tteonayo?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
스톡--행-기차가 언---나요?
스---- 기-- 언- 떠---
스-홀-행 기-가 언- 떠-요-
-----------------
스톡홀름행 기차가 언제 떠나요?
0
se---g--l-e-m-aeng gi-h--------e tt-----o?
s----------------- g------ e---- t--------
s-u-o-h-l-e-m-a-n- g-c-a-a e-n-e t-e-n-y-?
------------------------------------------
seutogholleumhaeng gichaga eonje tteonayo?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
스톡홀름행 기차가 언제 떠나요?
seutogholleumhaeng gichaga eonje tteonayo?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
부-페스트- --가 언제--나요?
부----- 기-- 언- 떠---
부-페-트- 기-가 언- 떠-요-
------------------
부다페스트행 기차가 언제 떠나요?
0
b-da-es-ute-------gicha-a-eonje t--on-yo?
b---------------- g------ e---- t--------
b-d-p-s-u-e-h-e-g g-c-a-a e-n-e t-e-n-y-?
-----------------------------------------
budapeseuteuhaeng gichaga eonje tteonayo?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
부다페스트행 기차가 언제 떠나요?
budapeseuteuhaeng gichaga eonje tteonayo?
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
마드-드행--를 - --주세-.
마---- 표- 한 장 주---
마-리-행 표- 한 장 주-요-
-----------------
마드리드행 표를 한 장 주세요.
0
madeu---e--a-ng p-o-e-- -an--ang--u--yo.
m-------------- p------ h-- j--- j------
m-d-u-i-e-h-e-g p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-.
----------------------------------------
madeulideuhaeng pyoleul han jang juseyo.
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
마드리드행 표를 한 장 주세요.
madeulideuhaeng pyoleul han jang juseyo.
プラハまで 一枚 お願い します 。
프--- -를---- 주세-.
프--- 표- 한 장 주---
프-하- 표- 한 장 주-요-
----------------
프라하행 표를 한 장 주세요.
0
pe-l--ah-eng p--leu- h-n jang---se--.
p----------- p------ h-- j--- j------
p-u-a-a-a-n- p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-.
-------------------------------------
peulahahaeng pyoleul han jang juseyo.
プラハまで 一枚 お願い します 。
프라하행 표를 한 장 주세요.
peulahahaeng pyoleul han jang juseyo.
ベルンまで 一枚 お願い します 。
베른- 표를-- - -세-.
베-- 표- 한 장 주---
베-행 표- 한 장 주-요-
---------------
베른행 표를 한 장 주세요.
0
b-l-u-hae-- py---u--ha- ja-g j--ey-.
b---------- p------ h-- j--- j------
b-l-u-h-e-g p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-.
------------------------------------
beleunhaeng pyoleul han jang juseyo.
ベルンまで 一枚 お願い します 。
베른행 표를 한 장 주세요.
beleunhaeng pyoleul han jang juseyo.
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
기-- -제 비--에 도-해-?
기-- 언- 비--- 도----
기-가 언- 비-나- 도-해-?
-----------------
기차가 언제 비엔나에 도착해요?
0
g----g------e -i-nna-e-----ag--ey-?
g------ e---- b------- d-----------
g-c-a-a e-n-e b-e-n--- d-c-a-h-e-o-
-----------------------------------
gichaga eonje bienna-e dochaghaeyo?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
기차가 언제 비엔나에 도착해요?
gichaga eonje bienna-e dochaghaeyo?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
기차가 언- -스----도---?
기-- 언- 모---- 도----
기-가 언- 모-크-에 도-해-?
------------------
기차가 언제 모스크바에 도착해요?
0
g-----a ----e m-s-u-eu---e--o-h--h--y-?
g------ e---- m----------- d-----------
g-c-a-a e-n-e m-s-u-e-b--- d-c-a-h-e-o-
---------------------------------------
gichaga eonje moseukeuba-e dochaghaeyo?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
기차가 언제 모스크바에 도착해요?
gichaga eonje moseukeuba-e dochaghaeyo?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
기-- -제-암--르-에-도착--?
기-- 언- 암----- 도----
기-가 언- 암-테-담- 도-해-?
-------------------
기차가 언제 암스테르담에 도착해요?
0
g--h-ga-eonje a--eutel-u--m---doc-agh-e-o?
g------ e---- a-------------- d-----------
g-c-a-a e-n-e a-s-u-e-e-d-m-e d-c-a-h-e-o-
------------------------------------------
gichaga eonje amseuteleudam-e dochaghaeyo?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
기차가 언제 암스테르담에 도착해요?
gichaga eonje amseuteleudam-e dochaghaeyo?
乗り換えは あります か ?
기---갈---야---?
기-- 갈- 타- 해--
기-를 갈- 타- 해-?
-------------
기차를 갈아 타야 해요?
0
gic-aleu- --l-a t--a---ey-?
g-------- g---- t--- h-----
g-c-a-e-l g-l-a t-y- h-e-o-
---------------------------
gichaleul gal-a taya haeyo?
乗り換えは あります か ?
기차를 갈아 타야 해요?
gichaleul gal-a taya haeyo?
何番ホームから 発車 です か ?
기-- 어----폼------?
기-- 어- 플---- 떠---
기-가 어- 플-폼-서 떠-요-
-----------------
기차가 어느 플랫폼에서 떠나요?
0
g-ch-ga --neu --u-la-spom-e--o t-e-nay-?
g------ e---- p--------------- t--------
g-c-a-a e-n-u p-u-l-e-p-m-e-e- t-e-n-y-?
----------------------------------------
gichaga eoneu peullaespom-eseo tteonayo?
何番ホームから 発車 です か ?
기차가 어느 플랫폼에서 떠나요?
gichaga eoneu peullaespom-eseo tteonayo?
寝台車は あります か ?
기-에---칸- -어요?
기-- 침--- 있---
기-에 침-칸- 있-요-
-------------
기차에 침대칸이 있어요?
0
gic---e c---d-e--n---i-s-eoy-?
g------ c----------- i--------
g-c-a-e c-i-d-e-a--- i-s-e-y-?
------------------------------
gicha-e chimdaekan-i iss-eoyo?
寝台車は あります か ?
기차에 침대칸이 있어요?
gicha-e chimdaekan-i iss-eoyo?
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
브뤼-행--- -를-- --주-요.
브--- 편- 표- 한 장 주---
브-셀- 편- 표- 한 장 주-요-
-------------------
브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요.
0
be-lw-se-hae-- p-e--d- p-o-e-l-h-n--a-g -u-eyo.
b------------- p------ p------ h-- j--- j------
b-u-w-s-l-a-n- p-e-n-o p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-.
-----------------------------------------------
beulwiselhaeng pyeondo pyoleul han jang juseyo.
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요.
beulwiselhaeng pyeondo pyoleul han jang juseyo.
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
코펜-겐으로------표를-한-장 -세요.
코----- 돌--- 표- 한 장 주---
코-하-으- 돌-가- 표- 한 장 주-요-
-----------------------
코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요.
0
kop-nha-e--e--o-d-l-ag--e-n pyo--u--h-n --n--j-seyo.
k-------------- d---------- p------ h-- j--- j------
k-p-n-a-e---u-o d-l-a-a-e-n p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-.
----------------------------------------------------
kopenhagen-eulo dol-aganeun pyoleul han jang juseyo.
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요.
kopenhagen-eulo dol-aganeun pyoleul han jang juseyo.
寝台車の 料金は いくら です か ?
침대----는--대--나- -마-요?
침--- 있- 침- 하-- 얼----
침-칸- 있- 침- 하-가 얼-예-?
--------------------
침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요?
0
c----a---n-- --s--un--h--da- h-n-------m-ye-o?
c----------- i------ c------ h----- e---------
c-i-d-e-a--- i-s-e-n c-i-d-e h-n-g- e-l-a-e-o-
----------------------------------------------
chimdaekan-e issneun chimdae hanaga eolmayeyo?
寝台車の 料金は いくら です か ?
침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요?
chimdaekan-e issneun chimdae hanaga eolmayeyo?