タバコを 吸います か ?
담배----?
담- 피---
담- 피-요-
-------
담배 피워요?
0
d-m-ae --w-y-?
d----- p------
d-m-a- p-w-y-?
--------------
dambae piwoyo?
タバコを 吸います か ?
담배 피워요?
dambae piwoyo?
昔は 吸って いました 。
전에는-.
전----
전-는-.
-----
전에는요.
0
j-o---n------.
j-------------
j-o---n-u---o-
--------------
jeon-eneun-yo.
昔は 吸って いました 。
전에는요.
jeon-eneun-yo.
でも 今は もう 吸って いません 。
하지--지---- -상 안--워요.
하-- 지-- 더 이- 안 피---
하-만 지-은 더 이- 안 피-요-
-------------------
하지만 지금은 더 이상 안 피워요.
0
haj--an-ji--um---n deo-is----a- p-w--o.
h------ j--------- d-- i---- a- p------
h-j-m-n j-g-u---u- d-o i-a-g a- p-w-y-.
---------------------------------------
hajiman jigeum-eun deo isang an piwoyo.
でも 今は もう 吸って いません 。
하지만 지금은 더 이상 안 피워요.
hajiman jigeum-eun deo isang an piwoyo.
タバコを 吸っても かまいません か ?
제- --를 ----방-- 돼-?
제- 담-- 피-- 방-- 돼--
제- 담-를 피-면 방-가 돼-?
------------------
제가 담배를 피우면 방해가 돼요?
0
je-a -amba----- p---y-o- ba---a--a -wa---?
j--- d--------- p------- b-------- d------
j-g- d-m-a-l-u- p-u-y-o- b-n-h-e-a d-a-y-?
------------------------------------------
jega dambaeleul piumyeon banghaega dwaeyo?
タバコを 吸っても かまいません か ?
제가 담배를 피우면 방해가 돼요?
jega dambaeleul piumyeon banghaega dwaeyo?
ぜんぜん かまいません よ 。
아니-, -대-아니-요.
아--- 절- 아----
아-요- 절- 아-에-.
-------------
아니요, 절대 아니에요.
0
an-y----e-lda--a-i---.
a----- j------ a------
a-i-o- j-o-d-e a-i-y-.
----------------------
aniyo, jeoldae anieyo.
ぜんぜん かまいません よ 。
아니요, 절대 아니에요.
aniyo, jeoldae anieyo.
私は 気になりません 。
그- --게---가----요.
그- 저-- 방-- 안 돼--
그- 저-게 방-가 안 돼-.
----------------
그건 저에게 방해가 안 돼요.
0
g-ug-o---e-eg--ba----ega--n-----yo.
g------ j----- b-------- a- d------
g-u-e-n j-o-g- b-n-h-e-a a- d-a-y-.
-----------------------------------
geugeon jeoege banghaega an dwaeyo.
私は 気になりません 。
그건 저에게 방해가 안 돼요.
geugeon jeoege banghaega an dwaeyo.
何か お飲みに なります か ?
뭘--시겠어요?
뭘 마-----
뭘 마-겠-요-
--------
뭘 마시겠어요?
0
m----m---g--------?
m--- m-------------
m-o- m-s-g-s---o-o-
-------------------
mwol masigess-eoyo?
何か お飲みに なります か ?
뭘 마시겠어요?
mwol masigess-eoyo?
ブランデーは いかが ですか ?
브랜--?
브----
브-디-?
-----
브랜디요?
0
beula-nd---?
b-----------
b-u-a-n-i-o-
------------
beulaendiyo?
ブランデーは いかが ですか ?
브랜디요?
beulaendiyo?
いえ 、 ビールが いいです 。
아니요,-맥-가 낫겠어-.
아--- 맥-- 낫----
아-요- 맥-가 낫-어-.
--------------
아니요, 맥주가 낫겠어요.
0
aniyo,--ae--u-a ---gess-----.
a----- m------- n------------
a-i-o- m-e-j-g- n-s-e-s-e-y-.
-----------------------------
aniyo, maegjuga nasgess-eoyo.
いえ 、 ビールが いいです 。
아니요, 맥주가 낫겠어요.
aniyo, maegjuga nasgess-eoyo.
よく 旅行を します か ?
여-을-많이 해-?
여-- 많- 해--
여-을 많- 해-?
----------
여행을 많이 해요?
0
ye-hae-g-eu- ma-h---hae--?
y----------- m----- h-----
y-o-a-n---u- m-n--- h-e-o-
--------------------------
yeohaeng-eul manh-i haeyo?
よく 旅行を します か ?
여행을 많이 해요?
yeohaeng-eul manh-i haeyo?
はい 、 たいていは 出張 です 。
네, 대-------행 들이에요.
네- 대-- 출- 여- 들----
네- 대-분 출- 여- 들-에-.
------------------
네, 대부분 출장 여행 들이에요.
0
ne--dae-u-u- c--lj--g --oh--ng--eu--iey-.
n-- d------- c------- y------- d---------
n-, d-e-u-u- c-u-j-n- y-o-a-n- d-u---e-o-
-----------------------------------------
ne, daebubun chuljang yeohaeng deul-ieyo.
はい 、 たいていは 出張 です 。
네, 대부분 출장 여행 들이에요.
ne, daebubun chuljang yeohaeng deul-ieyo.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
하지- --- 휴가-중-에요.
하-- 지-- 휴- 중----
하-만 지-은 휴- 중-에-.
----------------
하지만 지금은 휴가 중이에요.
0
h-j-m-- -i--u----- -yu-a -un--i---.
h------ j--------- h---- j---------
h-j-m-n j-g-u---u- h-u-a j-n---e-o-
-----------------------------------
hajiman jigeum-eun hyuga jung-ieyo.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
하지만 지금은 휴가 중이에요.
hajiman jigeum-eun hyuga jung-ieyo.
なんていう 暑さ でしょう !
너-----!
너- 더---
너- 더-요-
-------
너무 더워요!
0
ne-mu deo--y-!
n---- d-------
n-o-u d-o-o-o-
--------------
neomu deowoyo!
なんていう 暑さ でしょう !
너무 더워요!
neomu deowoyo!
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
네, 오늘---말-더워-.
네- 오-- 정- 더---
네- 오-은 정- 더-요-
--------------
네, 오늘은 정말 더워요.
0
ne- o-----e-- ------a- --ow-yo.
n-- o-------- j------- d-------
n-, o-e-l-e-n j-o-g-a- d-o-o-o-
-------------------------------
ne, oneul-eun jeongmal deowoyo.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
네, 오늘은 정말 더워요.
ne, oneul-eun jeongmal deowoyo.
バルコニーへ 行きましょう 。
발-니- 나가요.
발--- 나---
발-니- 나-요-
---------
발코니로 나가요.
0
b--konil- nagay-.
b-------- n------
b-l-o-i-o n-g-y-.
-----------------
balkonilo nagayo.
バルコニーへ 行きましょう 。
발코니로 나가요.
balkonilo nagayo.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
내일은-여-서---가----.
내-- 여-- 파-- 있---
내-은 여-서 파-가 있-요-
----------------
내일은 여기서 파티가 있어요.
0
n--i--eun-yeog-s-o-p-------ss-----.
n-------- y------- p----- i--------
n-e-l-e-n y-o-i-e- p-t-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
naeil-eun yeogiseo patiga iss-eoyo.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
내일은 여기서 파티가 있어요.
naeil-eun yeogiseo patiga iss-eoyo.
あなたも 来ますか ?
당-도 -요?
당-- 와--
당-도 와-?
-------
당신도 와요?
0
d----i-d- ---o?
d-------- w----
d-n-s-n-o w-y-?
---------------
dangsindo wayo?
あなたも 来ますか ?
당신도 와요?
dangsindo wayo?
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
네,--리도------어요.
네- 우-- 초- 받----
네- 우-도 초- 받-어-.
---------------
네, 우리도 초대 받았어요.
0
n-,-ul--o---od-e--a---s--eo-o.
n-- u---- c----- b------------
n-, u-i-o c-o-a- b-d-a-s-e-y-.
------------------------------
ne, ulido chodae bad-ass-eoyo.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
네, 우리도 초대 받았어요.
ne, ulido chodae bad-ass-eoyo.