書く |
써-
써-
써-
--
써요
0
s----o
s-----
s-e-y-
------
sseoyo
|
|
彼は 手紙を 書きました 。 |
그--편지---어요.
그- 편-- 썼---
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
g--neun p--o---le----s-o-s----o.
g------ p---------- s-----------
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
彼は 手紙を 書きました 。
그는 편지를 썼어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。 |
그-고-그녀는 -드를----.
그-- 그-- 카-- 썼---
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
g-u--g- ---n-eo---n --d--l--l sseo-s--o-o.
g------ g---------- k-------- s-----------
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
読む |
읽-요
읽--
읽-요
---
읽어요
0
il--e--o
i-------
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
|
彼は 画報を 読みました 。 |
그--잡지---었-요.
그- 잡-- 읽----
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
g--n-un --b-----l-i---eoss--o--.
g------ j-------- i-------------
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
彼は 画報を 読みました 。
그는 잡지를 읽었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
そして 彼女は 本を 読みました 。 |
그리고--녀---을----요.
그-- 그-- 책- 읽----
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
g--l--o--euny-o-----c---g-e-l i---eo---e-y-.
g------ g---------- c-------- i-------------
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
そして 彼女は 本を 読みました 。
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
取る |
가져가요
가---
가-가-
----
가져가요
0
ga--e--a-o
g---------
g-j-e-g-y-
----------
gajyeogayo
|
|
彼は タバコを 取った 。 |
그--담-를--져-어요.
그- 담-- 가-----
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
ge--eu---amba--eul g--y-ogas--eoy-.
g------ d--------- g---------------
g-u-e-n d-m-a-l-u- g-j-e-g-s---o-o-
-----------------------------------
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
|
彼は タバコを 取った 。
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。 |
그녀- -콜- ---각을 가져--요.
그-- 초-- 한 조-- 가-----
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
ge-nye--eun--ho---le- h-- j-g---eu----j-e-g--s-eo--.
g---------- c-------- h-- j-------- g---------------
g-u-y-o-e-n c-o-o-l-s h-n j-g-g-e-l g-j-e-g-s---o-o-
----------------------------------------------------
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。 |
그- 의리- 없었--- 그녀--의리가--었--.
그- 의-- 없---- 그-- 의-- 있----
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
geu---n --liga-e----eossj-ma-, ge---eo--u- ui---a--s--e-s----yo.
g------ u----- e-------------- g---------- u----- i-------------
g-u-e-n u-l-g- e-b---o-s-i-a-, g-u-y-o-e-n u-l-g- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------------
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。 |
그는 -을렀지-,---는-성--어-.
그- 게----- 그-- 성-----
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
g-une-- -eeu----s-j---n----un---ne-- s-o-gsil--ess-eo-o.
g------ g--------------- g---------- s------------------
g-u-e-n g-e-l-e-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n s-o-g-i-h-e-s-e-y-.
--------------------------------------------------------
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。 |
그는--난했-만, 그-- 부자-어-.
그- 가----- 그-- 부-----
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
g-uneu--ganan-------m--- ge---e-n--n buj-------eo-o.
g------ g--------------- g---------- b--------------
g-u-e-n g-n-n-a-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n b-j-y-o-s-e-y-.
----------------------------------------------------
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。 |
그는 돈이 없었-,--만-있었--.
그- 돈- 없--- 빚- 있----
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
ge--e-n -on---e--s-eos--o- -i-m-n--s----s--eo-o.
g------ d---- e----------- b----- i-------------
g-u-e-n d-n-i e-b---o-s-o- b-j-a- i-s-e-s---o-o-
------------------------------------------------
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。 |
그는-행운이-없었고- 불-만-있-어-.
그- 행-- 없--- 불-- 있----
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
ge-ne-n ha-n--u--i e------s-go- bul-un--- ----eos---o--.
g------ h--------- e----------- b-------- i-------------
g-u-e-n h-e-g-u--- e-b---o-s-o- b-l-u-m-n i-s-e-s---o-o-
--------------------------------------------------------
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。 |
그는---이---고- --만 있-어-.
그- 성-- 없--- 실-- 있----
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
geu--un --on---o-g-i e-bs-e-s--o--silp-em-- -s--eo-s--oy-.
g------ s----------- e----------- s-------- i-------------
g-u-e-n s-o-g-g-n--- e-b---o-s-o- s-l-a-m-n i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。 |
그---족하--않았-, 불---어-.
그- 만--- 않--- 불------
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
g--ne----an----a-- a-h-assgo, ---ma-jo-hae-s--o-o.
g------ m--------- a--------- b-------------------
g-u-e-n m-n-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-a-j-g-a-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。 |
그는 ---- --고, 슬-어-.
그- 행--- 않--- 슬----
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
geu-e-n----ng-o--aj- anh--s-go,-se-lp-os--e-y-.
g------ h----------- a--------- s--------------
g-u-e-n h-e-g-o-h-j- a-h-a-s-o- s-u-p-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。 |
그--친절-지---고---친절했--.
그- 친--- 않--- 불------
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
g---eun--hinjeol-aji a-h-a--go,--ulchi---o--aes---oyo.
g------ c----------- a--------- b---------------------
g-u-e-n c-i-j-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-h-n-e-l-a-s---o-o-
------------------------------------------------------
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
|