| 書く |
써-
써_
써-
--
써요
0
sseoyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
|
| 彼は 手紙を 書きました 。 |
그는 --를 썼어-.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
g-u---n--ye--j---u- --e-s--e---.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
彼は 手紙を 書きました 。
그는 편지를 썼어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
| そして 彼女は はがきを 書きました 。 |
그리고-그녀--카-를-썼-요.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
g--l-g---e--y-oneu----deuleul-----ss-eo--.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
| 読む |
읽어요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
i-g---yo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
|
| 彼は 画報を 読みました 。 |
그는 잡-를-읽-어-.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
geune-n--a--il-ul -l---o----oy-.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
彼は 画報を 読みました 。
그는 잡지를 읽었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
| そして 彼女は 本を 読みました 。 |
그리고---는 책---었어-.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
ge--i-o ge-nyeon----c-a-g-eu- il--eo---eoyo.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
そして 彼女は 本を 読みました 。
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
| 取る |
가져가요
가___
가-가-
----
가져가요
0
g----o-a-o
g_________
g-j-e-g-y-
----------
gajyeogayo
|
|
| 彼は タバコを 取った 。 |
그는---를-가-갔어-.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
g-u-e-- ---b-e-e-l-gaj-eo-a-s--o--.
g______ d_________ g_______________
g-u-e-n d-m-a-l-u- g-j-e-g-s---o-o-
-----------------------------------
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
|
彼は タバコを 取った 。
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun dambaeleul gajyeogass-eoyo.
|
| 彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。 |
그녀는--콜렛 - --을-가져갔--.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
geu-ye--eu- ch-ko-----h-n jo-ag--ul ga-ye---s--e---.
g__________ c________ h__ j________ g_______________
g-u-y-o-e-n c-o-o-l-s h-n j-g-g-e-l g-j-e-g-s---o-o-
----------------------------------------------------
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geunyeoneun chokolles han jogag-eul gajyeogass-eoyo.
|
| 彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。 |
그는-의-가--었지-, -녀- 의리---었--.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
g--neu----l-g--e-b----s---man, --unyeone---ui-------s-e--s-eoy-.
g______ u_____ e______________ g__________ u_____ i_____________
g-u-e-n u-l-g- e-b---o-s-i-a-, g-u-y-o-e-n u-l-g- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------------
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuneun uiliga eobs-eossjiman, geunyeoneun uiliga iss-eoss-eoyo.
|
| 彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。 |
그-------,--녀는-성--어-.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
g-un-un--e-ul--os-ji-an- g--n-eo-e---seo-g---ha----e--o.
g______ g_______________ g__________ s__________________
g-u-e-n g-e-l-e-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n s-o-g-i-h-e-s-e-y-.
--------------------------------------------------------
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuneun geeulleossjiman, geunyeoneun seongsilhaess-eoyo.
|
| 彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。 |
그---난------녀---자였-요.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
ge--e-n -a--------j-m-n----u---oneun-b------ss-e-y-.
g______ g_______________ g__________ b______________
g-u-e-n g-n-n-a-s-j-m-n- g-u-y-o-e-n b-j-y-o-s-e-y-.
----------------------------------------------------
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
geuneun gananhaessjiman, geunyeoneun bujayeoss-eoyo.
|
| 彼には お金は なく 、 借金が あった 。 |
그- -이-없--- 빚만 -었어요.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
g--neun-d-n-- ---s--os--o- bijma--i----------y-.
g______ d____ e___________ b_____ i_____________
g-u-e-n d-n-i e-b---o-s-o- b-j-a- i-s-e-s---o-o-
------------------------------------------------
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
geuneun don-i eobs-eossgo, bijman iss-eoss-eoyo.
|
| 彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。 |
그--행운이-없었-, -운- ---요.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
ge-n-un -a-n--u-----o-s------o,-bu---n-an---s----s--oy-.
g______ h_________ e___________ b________ i_____________
g-u-e-n h-e-g-u--- e-b---o-s-o- b-l-u-m-n i-s-e-s---o-o-
--------------------------------------------------------
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
geuneun haeng-un-i eobs-eossgo, bul-unman iss-eoss-eoyo.
|
| 彼は 成功 せず 、 失敗 した 。 |
그는--공이--------만-있었어요.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
g---e-n--eo----o-g----o-s-eos--o---i---eman ----eos---o-o.
g______ s___________ e___________ s________ i_____________
g-u-e-n s-o-g-g-n--- e-b---o-s-o- s-l-a-m-n i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------------
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun seong-gong-i eobs-eossgo, silpaeman iss-eoss-eoyo.
|
| 彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。 |
그- -족-지--았고- 불-족--요.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
geu-e------j----j---nh------, b--m---oghaess--o--.
g______ m_________ a_________ b___________________
g-u-e-n m-n-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-a-j-g-a-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun manjoghaji anh-assgo, bulmanjoghaess-eoyo.
|
| 彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。 |
그--행복-----고- 슬펐어요.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
geuneun ha----og-aj--a---a---o, -eu-p-oss---y-.
g______ h___________ a_________ s______________
g-u-e-n h-e-g-o-h-j- a-h-a-s-o- s-u-p-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun haengboghaji anh-assgo, seulpeoss-eoyo.
|
| 彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。 |
그--친----않았-- 불-절-어-.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
ge---------nj-olh--- -n--as-g----------je---a-ss--oyo.
g______ c___________ a_________ b_____________________
g-u-e-n c-i-j-o-h-j- a-h-a-s-o- b-l-h-n-e-l-a-s---o-o-
------------------------------------------------------
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuneun chinjeolhaji anh-assgo, bulchinjeolhaess-eoyo.
|