Тілашар

kk Subordinate clauses: that 1   »   nl Bijzinnen met dat 1

91 [тоқсан бір]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [eenennegentig]

Bijzinnen met dat 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Dutch Ойнау Көбірек
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. He- --e- --rdt mo-gen m-ssc---- -e---. H-- w--- w---- m----- m-------- b----- H-t w-e- w-r-t m-r-e- m-s-c-i-n b-t-r- -------------------------------------- Het weer wordt morgen misschien beter. 0
Оны қайдан білесіз? H---w--t-- d--? H-- w--- u d--- H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dat? 0
Мен жақсарады деп үміттенемін. Ik-hoo- --------b-te--w-r--. I- h--- d-- h-- b---- w----- I- h-o- d-t h-t b-t-r w-r-t- ---------------------------- Ik hoop dat het beter wordt. 0
Ол анық келеді. Hij-komt-h-e- ze-e-. H-- k--- h--- z----- H-j k-m- h-e- z-k-r- -------------------- Hij komt heel zeker. 0
Рас па? Is---t--eke-? I- d-- z----- I- d-t z-k-r- ------------- Is dat zeker? 0
Оның келетінін білемін. I- w----da----j--o-t. I- w--- d-- h-- k---- I- w-e- d-t h-j k-m-. --------------------- Ik weet dat hij komt. 0
Ол міндетті түрде қоңырау шалады. Hij bel---e-er---. H-- b--- z---- o-- H-j b-l- z-k-r o-. ------------------ Hij belt zeker op. 0
Шын ба? W---e-ijk? W--------- W-r-e-i-k- ---------- Werkelijk? 0
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. I- gelo-- --t hi-------t. I- g----- d-- h-- o------ I- g-l-o- d-t h-j o-b-l-. ------------------------- Ik geloof dat hij opbelt. 0
Шарап шынымен көне екен. De--ijn i- ---e- -u-. D- w--- i- z---- o--- D- w-j- i- z-k-r o-d- --------------------- De wijn is zeker oud. 0
Сіз мұны анық білесіз бе? We------at z--e-? W--- u d-- z----- W-e- u d-t z-k-r- ----------------- Weet u dat zeker? 0
Мен мұны көне деп ойлаймын. I- -er--e--dat--i--o----s. I- v------ d-- h-- o-- i-- I- v-r-o-d d-t h-j o-d i-. -------------------------- Ik vermoed dat hij oud is. 0
Біздің бастық келбетті көрінеді. Onze-c-ef ---t er---ed-u-t. O--- c--- z--- e- g--- u--- O-z- c-e- z-e- e- g-e- u-t- --------------------------- Onze chef ziet er goed uit. 0
Солай ойлайсыз ба? Vi--t--? V---- u- V-n-t u- -------- Vindt u? 0
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. I--v-nd ----hi--e- -e-f- zee--g-ed---tz-e-. I- v--- d-- h-- e- z---- z--- g--- u------- I- v-n- d-t h-j e- z-l-s z-e- g-e- u-t-i-t- ------------------------------------------- Ik vind dat hij er zelfs zeer goed uitziet. 0
Бастықтың құрбысы бары анық. De-chef--eef- z-ke- --- vr-e-d--. D- c--- h---- z---- e-- v-------- D- c-e- h-e-t z-k-r e-n v-i-n-i-. --------------------------------- De chef heeft zeker een vriendin. 0
Шын солай ойлайсыз ба? Denkt-u da- e-ht? D---- u d-- e---- D-n-t u d-t e-h-? ----------------- Denkt u dat echt? 0
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. H----- g-e--mog--i-- -a---i--ee- v-ie-din---e-t. H-- i- g--- m------- d-- h-- e-- v------- h----- H-t i- g-e- m-g-l-j- d-t h-j e-n v-i-n-i- h-e-t- ------------------------------------------------ Het is goed mogelijk dat hij een vriendin heeft. 0

Испан тілі

Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады. 380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады. Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп. Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады. Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл. Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды. Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады. Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан. 16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген. Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады. Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін. Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды. Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады. Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді. Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады. Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді. АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді. Бұл - Испанияның өзінен көп! Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді! Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты. Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады. Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар. Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі. Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес. Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар. Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады. Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады... Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!