Бір алма шырыны.
ದ-ವಿ-್ಟು -ಂದು-ಸೇ----ರಸ----ಿ
ದ------- ಒ--- ಸ---- ರ- ಕ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಸ-ಬ-ನ ರ- ಕ-ಡ-
---------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
Da--v--ṭ---n-- -ē-----r----koḍi
D-------- o--- s----- r--- k---
D-y-v-ṭ-u o-d- s-b-n- r-s- k-ḍ-
-------------------------------
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Бір алма шырыны.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಸೇಬಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
Dayaviṭṭu ondu sēbina rasa koḍi
Бір лимонад.
ದ-ವ---ಟ- ಒ-ದು ನ---- -ಣ್-ಿ--ರಸ-ಕ-ಡಿ
ದ------- ಒ--- ನ---- ಹ----- ರ- ಕ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ನ-ಂ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಕ-ಡ-
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
0
day-vi--- -------m----aṇ--n- ra-- koḍi
d-------- o--- n---- h------ r--- k---
d-y-v-ṭ-u o-d- n-m-e h-ṇ-i-a r-s- k-ḍ-
--------------------------------------
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Бір лимонад.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಂಬೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಕೊಡಿ
dayaviṭṭu ondu nimbe haṇṇina rasa koḍi
Бір қызанақ шырыны.
ದಯವಿಟ್ಟ- ಒ-ದ- ಟೊಮ್ಯಟ- -- -ೊ-ಿ
ದ------- ಒ--- ಟ------ ರ- ಕ---
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಒ-ದ- ಟ-ಮ-ಯ-ೊ ರ- ಕ-ಡ-
-----------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
0
day-v-ṭṭ--o--- --m-a----as- ---i
d-------- o--- ṭ------ r--- k---
d-y-v-ṭ-u o-d- ṭ-m-a-o r-s- k-ḍ-
--------------------------------
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Бір қызанақ шырыны.
ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಟೊಮ್ಯಟೊ ರಸ ಕೊಡಿ
dayaviṭṭu ondu ṭomyaṭo rasa koḍi
Бір бокал қызыл шарап болса.
ನ--ೆ ಒಂ-- ಲ-ಟ -ೆ--ು----------ಗಿ-್ತು.
ನ--- ಒ--- ಲ-- ಕ---- ವ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಕ-ಂ-ು ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
nana-- -ndu--ō-- --mp--v--n bē--g---u.
n----- o--- l--- k---- v--- b---------
n-n-g- o-d- l-ṭ- k-m-u v-i- b-k-g-t-u-
--------------------------------------
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Бір бокал қызыл шарап болса.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಕೆಂಪು ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
nanage ondu lōṭa kempu vain bēkāgittu.
Бір бокал ақ шарап болса.
ನ--ೆ-ಒ-ದು -ೋ- --ಳಿ-ವೈ-್ -----ಿತ-ತು.
ನ--- ಒ--- ಲ-- ಬ--- ವ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಲ-ಟ ಬ-ಳ- ವ-ನ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nanag- o--- -ō-a-bi-i va--------it-u.
N----- o--- l--- b--- v--- b---------
N-n-g- o-d- l-ṭ- b-ḷ- v-i- b-k-g-t-u-
-------------------------------------
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Бір бокал ақ шарап болса.
ನನಗೆ ಒಂದು ಲೋಟ ಬಿಳಿ ವೈನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu lōṭa biḷi vain bēkāgittu.
Бір бөтелке шампан болса.
ನ--ೆ-ಒ-ದು --ಸ- --ಯ--ಪ--್---ಕ-------.
ನ--- ಒ--- ಸ--- ಷ-------- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ- ಷ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nan-ge -n-u --s- -y-mp---b-k--ittu.
N----- o--- s--- ṣ------ b---------
N-n-g- o-d- s-s- ṣ-ā-p-n b-k-g-t-u-
-----------------------------------
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
Бір бөтелке шампан болса.
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೀಸೆ ಷ್ಯಾಂಪೇನ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu sīse ṣyāmpēn bēkāgittu.
Сен балықты ұнатасың ба?
ನಿ--ೆ-ಮೀನು-ಇ-----?
ನ---- ಮ--- ಇ------
ನ-ನ-ೆ ಮ-ನ- ಇ-್-ವ-?
------------------
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
0
Ninag- ---- -ṣ---e?
N----- m--- i------
N-n-g- m-n- i-ṭ-v-?
-------------------
Ninage mīnu iṣṭave?
Сен балықты ұнатасың ба?
ನಿನಗೆ ಮೀನು ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage mīnu iṣṭave?
Сиыр етін ұнатасың ба?
ನಿ--ೆ-ಗ--ಾಂ-----ಟವ-?
ನ---- ಗ----- ಇ------
ನ-ನ-ೆ ಗ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
--------------------
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
N---ge --m---a i-ṭ-ve?
N----- g------ i------
N-n-g- g-m-n-a i-ṭ-v-?
----------------------
Ninage gōmānsa iṣṭave?
Сиыр етін ұнатасың ба?
ನಿನಗೆ ಗೋಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage gōmānsa iṣṭave?
Шошқа етін ұнатасың ба?
ನಿ--ೆ --ದ-ಮಾಂಸ----ಟ-ೆ?
ನ---- ಹ------- ಇ------
ನ-ನ-ೆ ಹ-ದ-ಮ-ಂ- ಇ-್-ವ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Nina-- han-i-ānsa--ṣ--ve?
N----- h--------- i------
N-n-g- h-n-i-ā-s- i-ṭ-v-?
-------------------------
Ninage handimānsa iṣṭave?
Шошқа етін ұнатасың ба?
ನಿನಗೆ ಹಂದಿಮಾಂಸ ಇಷ್ಟವೆ?
Ninage handimānsa iṣṭave?
Маған етсіз бірдеңе болса.
ನನಗ---ಾ------ಲ-ಿ-ುವ----ಿಸ- ಬೇ--.
ನ--- ಮ--- ಇ-------- ತ----- ಬ----
ನ-ಗ- ಮ-ಂ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ ತ-ನ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
0
Nan--e m-n-- illad--uv--t--i-u b-k-.
N----- m---- i--------- t----- b----
N-n-g- m-n-a i-l-d-r-v- t-n-s- b-k-.
------------------------------------
Nanage mānsa illadiruva tinisu bēku.
Маған етсіз бірдеңе болса.
ನನಗೆ ಮಾಂಸ ಇಲ್ಲದಿರುವ ತಿನಿಸು ಬೇಕು.
Nanage mānsa illadiruva tinisu bēku.
Маған көкөніс ассортиі болса.
ನ-ಗೆ-ಒ-----ಟ್ಟ--ಹ-ಿ--ರ-ಾ--ಗ-- ಬ---.
ನ--- ಒ--- ತ---- ಹ-- ತ-------- ಬ----
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಹ-ಿ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
-----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
0
N------on---t-ṭ-- -asi--a-ak-ri-a---bēk-.
N----- o--- t---- h--- t----------- b----
N-n-g- o-d- t-ṭ-e h-s- t-r-k-r-g-ḷ- b-k-.
-----------------------------------------
Nanage ondu taṭṭe hasi tarakārigaḷu bēku.
Маған көкөніс ассортиі болса.
ನನಗೆ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಹಸಿ ತರಕಾರಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage ondu taṭṭe hasi tarakārigaḷu bēku.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
ನ--- ಏ-ಾದ-- ಪ----ಿಲ-ಲ,--ದ-ೆ --ಂ-- -ಮ------ಾರೆ.
ನ--- ಏ----- ಪ--------- ಆ--- ತ---- ಸ-- ಕ-------
ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಪ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ಆ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ ಕ-ಯ-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
0
Nanag- ē-ā---- -a---āg-l-a- ----e----b- sam-y--k-yal--e.
N----- ē------ p----------- ā---- t---- s----- k--------
N-n-g- ē-ā-a-u p-r-v-g-l-a- ā-a-e t-m-ā s-m-y- k-y-l-r-.
--------------------------------------------------------
Nanage ēnādaru paravāgilla, ādare tumbā samaya kāyalāre.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಸಮಯ ಕಾಯಲಾರೆ.
Nanage ēnādaru paravāgilla, ādare tumbā samaya kāyalāre.
Күрішпен жейсіз бе?
ನ--ಗೆ---ು ಅನ-ನದ-ಡನ----ಕೆ?
ನ---- ಅ-- ಅ-------- ಬ----
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಅ-್-ದ-ಡ-ೆ ಬ-ಕ-?
-------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
N--ag---du -n-ad--an- --ke?
N----- a-- a--------- b----
N-m-g- a-u a-n-d-ḍ-n- b-k-?
---------------------------
Nimage adu annadoḍane bēke?
Күрішпен жейсіз бе?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಅನ್ನದೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu annadoḍane bēke?
Кеспемен жейсіз бе?
ನಿ-ಗೆ-ಅದು--ಾಸ-ತ-ದ----ಗ- -ೇ-ೆ?
ನ---- ಅ-- ಪ------------ ಬ----
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಪ-ಸ-ತ-ದ-ಂ-ಿ-ೆ ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
0
Ni---e adu -ās-ā--n-ige -ē--?
N----- a-- p----------- b----
N-m-g- a-u p-s-ā-o-d-g- b-k-?
-----------------------------
Nimage adu pāstādondige bēke?
Кеспемен жейсіз бе?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಪಾಸ್ತಾದೊಂದಿಗೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu pāstādondige bēke?
Картоппен жейсіз бе?
ನ-ಮ-----ು ಆಲ-ಗ---ಡೆಯ-ಡನ- -ೇ--?
ನ---- ಅ-- ಆ------------- ಬ----
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ-ೊ-ನ- ಬ-ಕ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
0
Ni-a--------lū---ḍeyo-a-e bēk-?
N----- a-- ā------------- b----
N-m-g- a-u ā-ū-e-ḍ-y-ḍ-n- b-k-?
-------------------------------
Nimage adu ālūgeḍḍeyoḍane bēke?
Картоппен жейсіз бе?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆಯೊಡನೆ ಬೇಕೆ?
Nimage adu ālūgeḍḍeyoḍane bēke?
Маған дәмі ұнамайды.
ಇದು---ಗೆ--ು--ಸು-್--ಲ-ಲ.
ಇ-- ನ--- ರ-------------
ಇ-ು ನ-ಗ- ರ-ಚ-ಸ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-----------------------
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Id- -anage ruc--u-----a.
I-- n----- r------------
I-u n-n-g- r-c-s-t-i-l-.
------------------------
Idu nanage rucisuttilla.
Маған дәмі ұнамайды.
ಇದು ನನಗೆ ರುಚಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ.
Idu nanage rucisuttilla.
Тамақ суып қалған.
ಈ--- ತಣ್ಣಗಿ-ೆ
ಈ ಊ- ತ-------
ಈ ಊ- ತ-್-ಗ-ದ-
-------------
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
0
Ī--ṭ--t--ṇ---de
Ī ū-- t--------
Ī ū-a t-ṇ-a-i-e
---------------
Ī ūṭa taṇṇagide
Тамақ суып қалған.
ಈ ಊಟ ತಣ್ಣಗಿದೆ
Ī ūṭa taṇṇagide
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
ಇದನ್ನು-ನ-ನ- ಕ--ಿರಲಿ--ಲ.
ಇ----- ನ--- ಕ----------
ಇ-ನ-ನ- ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-.
-----------------------
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
0
i-an-u nā-- k-ḷi---il--.
i----- n--- k-----------
i-a-n- n-n- k-ḷ-r-l-l-a-
------------------------
idannu nānu kēḷiralilla.
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
ಇದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
idannu nānu kēḷiralilla.