Тілашар

kk Subordinate clauses: that 1   »   fr Subordonnées avec que 1

91 [тоқсан бір]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [quatre-vingt-onze]

Subordonnées avec que 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh French Ойнау Көбірек
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. Le t-mp--ser- p--ba--e--nt meill-ur-de-a-n. L- t---- s--- p----------- m------- d------ L- t-m-s s-r- p-o-a-l-m-n- m-i-l-u- d-m-i-. ------------------------------------------- Le temps sera probablement meilleur demain. 0
Оны қайдан білесіз? D--ù-l------z-vous ? D--- l- s--------- ? D-o- l- s-v-z-v-u- ? -------------------- D’où le savez-vous ? 0
Мен жақсарады деп үміттенемін. J’-spèr--------se-- me-l--u-. J------- q---- s--- m-------- J-e-p-r- q-’-l s-r- m-i-l-u-. ----------------------------- J’espère qu’il sera meilleur. 0
Ол анық келеді. Il ---ndr- -er--i-em--t. I- v------ c------------ I- v-e-d-a c-r-a-n-m-n-. ------------------------ Il viendra certainement. 0
Рас па? Es---- -u- c-e-t-s-r ? E----- q-- c---- s-- ? E-t-c- q-e c-e-t s-r ? ---------------------- Est-ce que c’est sur ? 0
Оның келетінін білемін. Je-sa-s ----l-v---d--. J- s--- q---- v------- J- s-i- q-’-l v-e-d-a- ---------------------- Je sais qu’il viendra. 0
Ол міндетті түрде қоңырау шалады. I- ap-el---- -er--i--ment. I- a-------- c------------ I- a-p-l-e-a c-r-a-n-m-n-. -------------------------- Il appellera certainement. 0
Шын ба? Vr--m-n- ? V------- ? V-a-m-n- ? ---------- Vraiment ? 0
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. Je-c--i- q-’-l-a--e-lera. J- c---- q---- a--------- J- c-o-s q-’-l a-p-l-e-a- ------------------------- Je crois qu’il appellera. 0
Шарап шынымен көне екен. L- v---est --o-------nt -ie-x. L- v-- e-- p----------- v----- L- v-n e-t p-o-a-l-m-n- v-e-x- ------------------------------ Le vin est probablement vieux. 0
Сіз мұны анық білесіз бе? En --e----us c---ain ? E- ê-------- c------ ? E- ê-e---o-s c-r-a-n ? ---------------------- En êtes-vous certain ? 0
Мен мұны көне деп ойлаймын. Je su-p----q--i--est--i---. J- s------ q---- e-- v----- J- s-p-o-e q-’-l e-t v-e-x- --------------------------- Je suppose qu’il est vieux. 0
Біздің бастық келбетті көрінеді. Notr- -hef est-be-u. N---- c--- e-- b---- N-t-e c-e- e-t b-a-. -------------------- Notre chef est beau. 0
Солай ойлайсыз ба? Vo---tr---e--? V--- t------ ? V-u- t-o-v-z ? -------------- Vous trouvez ? 0
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. J----ouv- m-me q---l--st-très--e--. J- t----- m--- q---- e-- t--- b---- J- t-o-v- m-m- q-’-l e-t t-è- b-a-. ----------------------------------- Je trouve même qu’il est très beau. 0
Бастықтың құрбысы бары анық. Le -h-f - -erta-n-me-t-une-a---. L- c--- a c----------- u-- a---- L- c-e- a c-r-a-n-m-n- u-e a-i-. -------------------------------- Le chef a certainement une amie. 0
Шын солай ойлайсыз ба? L- ---yez-vo-s-vr-im-n--? L- c---------- v------- ? L- c-o-e---o-s v-a-m-n- ? ------------------------- Le croyez-vous vraiment ? 0
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. C’-s- ------o-sibl- qu-il a-t--n--a-i-. C---- b--- p------- q---- a-- u-- a---- C-e-t b-e- p-s-i-l- q-’-l a-t u-e a-i-. --------------------------------------- C’est bien possible qu’il ait une amie. 0

Испан тілі

Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады. 380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады. Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп. Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады. Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл. Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды. Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады. Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан. 16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген. Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады. Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін. Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды. Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады. Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді. Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады. Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді. АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді. Бұл - Испанияның өзінен көп! Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді! Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты. Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады. Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар. Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі. Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес. Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар. Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады. Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады... Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!