Тілашар

kk Subordinate clauses: that 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [тоқсан бір]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Slovenian Ойнау Көбірек
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. V---e--o --r-- ju-ri---l---. V---- b- m---- j---- b------ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Оны қайдан білесіз? Od--- -este to? O---- v---- t-- O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Мен жақсарады деп үміттенемін. Upam---a -o---l-še. U---- d- b- b------ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Ол анық келеді. P--v -o--vo-p--d-. P--- g----- p----- P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Рас па? Je----z-n--l--vo? J- t- z---------- J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Оның келетінін білемін. V-----a-----e. V--- d- p----- V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Ол міндетті түрде қоңырау шалады. Zagotovo--------. Z------- p------- Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Шын ба? Res--(Resničn--) R--- (---------- R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. M-s-im- -a bo --k-i-a-. M------ d- b- p-------- M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Шарап шынымен көне екен. T---in- j---oto-- s--r-. T- v--- j- g----- s----- T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Сіз мұны анық білесіз бе? V-ste to--ot---? V---- t- g------ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Мен мұны көне деп ойлаймын. D--n--a-------e --ar-. D-------- d- j- s----- D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Біздің бастық келбетті көрінеді. Naš--ef-d-b-- i-gl-d-. N-- š-- d---- i------- N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Солай ойлайсыз ба? S- v-m-z--? S- v-- z--- S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. Z---se mi,-d- --lo--e---do--o --g----. Z-- s- m-- d- c--- z--- d---- i------- Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Бастықтың құрбысы бары анық. Š-f-ima go-o-o ka---- punc-. Š-- i-- g----- k----- p----- Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Шын солай ойлайсыз ба? R-s-t----m--l---? R-- t--- m------- R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. Č-s---mo--č- --ožn-- -e---- ima ---c-. Č---- m----- (------ j-- d- i-- p----- Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

Испан тілі

Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады. 380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады. Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп. Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады. Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл. Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды. Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады. Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан. 16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген. Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады. Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін. Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды. Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады. Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді. Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады. Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді. АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді. Бұл - Испанияның өзінен көп! Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді! Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты. Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады. Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар. Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі. Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес. Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар. Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады. Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады... Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!