ಪದಗುಚ್ಛ ಪುಸ್ತಕ

ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ   »   टपालघरात

೫೯ [ಐವತ್ತೊಂಬತ್ತು]

ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ

ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿ

५९ [एकोणसाठ]

59 [Ēkōṇasāṭha]

+

टपालघरात

[ṭapālagharāta]

ಪಠ್ಯವನ್ನು ನೋಡಲು ನೀವು ಪ್ರತಿ ಖಾಲಿ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ:   

ಕನ್ನಡ ಮರಾಠಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ ಇನ್ನಷ್ಟು
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿ ಎಲ್ಲಿ ಇದೆ? जव--- ट----- क--- आ--? जवळचे टपालघर कुठे आहे? 0
ja------ ṭ---------- k---- ā--? javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
+
ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿ ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರವೆ? टप---- इ--- द-- आ-- क-? टपालघर इथून दूर आहे का? 0
Ṭa--------- i----- d--- ā-- k-? Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
+
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲಿ ಇದೆ? जव--- ट------- क--- आ--? जवळची टपालपेटी कुठे आहे? 0
Ja------ ṭ--------- k---- ā--? Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
+
     
ನನಗೆ ಒಂದೆರಡು ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳು ಬೇಕು. मल- क--- ट--------- प------. मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत. 0
Ma-- k--- ṭ----------- p-------. Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
+
ಒಂದು ಕಾಗದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಪತ್ರಕ್ಕೆ. का--- आ-- प--------. कार्ड आणि पत्रासाठी. 0
Kā--- ā-- p---------. Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
+
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಎಷ್ಟು ಅಂಚೆ ವೆಚ್ಚ ಆಗುತ್ತದೆ? अम--------- ट--- श---- क--- आ--? अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे? 0
Am---------- ṭ----- ś---- k--- ā--? Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē?
+
     
ಈ ಪೊಟ್ಟಣದ ತೂಕ ಎಷ್ಟು? सा------ व-- क--- आ--? सामानाचे वजन किती आहे? 0
Sā------ v----- k--- ā--? Sāmānācē vajana kitī āhē?
+
ನಾನು ಇದನ್ನು ಏರ್ ಮೇಲ್ ನಲ್ಲಿ ಕಳುಹಿಸಬಹುದೆ? मी त- ह--- ट------ प---- श--- / श--- क-? मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का? 0
Mī t- h----- ṭ------- p------ ś-----/ ś----- k-? Mī tē havā'ī ṭapālānē pāṭhavū śakatō/ śakatē kā?
+
ಇದು ಅಲ್ಲಿ ತಲುಪಲು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ? ति-- प------------ क--- व-- ल----? तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल? 0
Ti--- p------------- k--- v--- l-----? Tithē pōhōcaṇyāsāṭhī kitī vēḷa lāgēla?
+
     
ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡಬಹುದು? मी क---- फ-- क-- श---? / श---? मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते? 0
Mī k------ p---- k--- ś-----? / Ś-----? Mī kuṭhūna phōna karū śakatō? / Śakatē?
+
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಬೂತ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? जव--- ट------ ब-- क--- आ--? जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे? 0
Ja------ ṭ-------- b---- k---- ā--? Javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
+
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇದೆಯೆ? आप------- ट------ क---- आ-- क-? आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का? 0
Āp-------- ṭ-------- k---- ā-- k-? Āpalyākaḍē ṭēliphōna kārḍa āhē kā?
+
     
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಪುಸ್ತಕ ಇದೆಯೆ? आप------- ट------ ड--------- आ-- क-? आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का? 0
Āp-------- ṭ-------- ḍ---------- ā-- k-? Āpalyākaḍē ṭēliphōna ḍāyarēkṭarī āhē kā?
+
ನಿಮಗೆ ಆಸ್ಟ್ರಿಯ ದೇಶದ ಕೋಡ್ ಗೊತ್ತಿದೆಯೆ? आप------ ऑ---------- प----- स---- क------ म---- आ-- क-? आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का? 0
Āp------ ŏ-------- p------ s------ k------- m----- ā-- k-? Āpalyālā ŏsṭriyācā pradēśa saṅkēta kramāṅka māhita āhē kā?
+
ಒಂದು ಕ್ಷಣ, ನಾನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ. एक म---- थ----- म- ब---. / ब---. एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते. 0
Ēk- m----- t------ m- b------. / B------. Ēka miniṭa thāmbā, mī baghatō. / Baghatē.
+
     
ಈ ಲೈನ್ ಇನ್ನೂ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ. ला-- न---- व----- अ---. लाईन नेहमी व्यस्त असते. 0
Lā---- n----- v----- a----. Lā'īna nēhamī vyasta asatē.
+
ನೀವು ಯಾವ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ? आप- क---- क------ ल---- आ--? आपण कोणता क्रमांक लावला आहे? 0
Āp--- k----- k------- l----- ā--? Āpaṇa kōṇatā kramāṅka lāvalā āhē?
+
ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಸೊನ್ನೆಯನ್ನು ಹಾಕಬೇಕು. आप- अ---- श---- ल---- प-----. आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे. 0
Āp--- a------ ś----- l----- p-----. Āpaṇa agōdara śūn'ya lāvalā pāhijē.
+
     

ಭಾವನೆಗಳು ಕೂಡ ವಿವಿಧ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಆಡುತ್ತವೆ

ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ಹತ್ತು ಹಲವಾರು ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಮಾತನಾಡಲಾಗುತ್ತವೆ. ಒಂದು ವಿಶ್ವವ್ಯಾಪಿ ಮನುಷ್ಯ ಭಾಷೆ ಇಲ್ಲ. ಇದು ಅನುಕರಣೆಯ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ಹೇಗಿರುತ್ತದೆ? ಭಾವನೆಗಳ ಭಾಷೆ ವಿಶ್ವವ್ಯಾಪಿಯೆ? ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲಿ ಕೂಡ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿರುತ್ತವೆ. ಎಲ್ಲಾ ಜನರು ತಮ್ಮ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಸಮಾನವಾಗಿ ಪ್ರಕಟಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಬಹು ಕಾಲ ನಂಬಲಾಗಿತ್ತು. ಅನುಕರಣೆಯ ಭಾಷೆ ಪ್ರಪಂಚದ ಎಲ್ಲೆಡೆ ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆ ಅಂದು ಕೊಳ್ಳಲಾಗಿತ್ತು. ಚಾರ್ಲ್ಸ ಡಾರ್ವಿನ್ ಪ್ರಕಾರ ಭಾವನೆಗಳು ಜೀವನಾಧಾರ. ಆದ್ದರಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳಲ್ಲಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಸಮನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಆದರೆ ಹೊಸ ಅಧ್ಯಯನಗಳು ಬೇರೆ ನಿರ್ಣಯಗಳನ್ನು ತಲುಪಿವೆ. ಭಾವನೆಗಳ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸಹ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳಿವೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಎತ್ತಿ ತೋರಿಸುತ್ತವೆ. ಅಂದರೆ ನಮ್ಮ ಅನುಕರಣೆಯ ರೀತಿ ನಮ್ಮ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯಿಂದ ಪ್ರಭಾವಿತವಾಗಿರುತ್ತವೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಮನುಷ್ಯರ ಭಾವನೆಗಳ ತೋರ್ಪಡೆ/ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳವಿಕೆ ವೈವಿದ್ಯಮಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ವಿಜ್ಞಾನಿಗಳು ಆರು ಆದ್ಯ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತಾರೆ. ಅವುಗಳು ಸಂತೋಷ, ದುಃಖ,ಕೋಪ,ಅಸಹ್ಯ,ಆತಂಕ ಮತ್ತು ಆಶ್ಚರ್ಯ. ಯುರೋಪಿಯನ್ನರ ಅನುಕರಣೆ ಏಶಿಯಾದವರ ಅನುಕರಣೆಗಿಂತ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ಅವರು ಒಂದೆ ಮುಖದಲ್ಲಿ ಬೇರಬೇರೆ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸುತ್ತಾರೆ. ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಲವಾರು ಪ್ರಯೋಗಗಳು ಖಚಿತಪಡಿಸಿವೆ. ಇದರಲ್ಲಿ ಪ್ರಯೋಗ ಪುರುಷರಿಗೆ ಗಣಕ ಯಂತ್ರದಿಂದ ಮುಖಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಯಿತು. ಪ್ರಯೋಗ ಪುರುಷರು ಆ ಮುಖಗಳಲ್ಲಿ ಏನನ್ನು ಓದಿದ್ದು/ಕಂಡಿದ್ದು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ವಿವರಿಸಬೇಕಿತ್ತು. ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಇದ್ದುದಕ್ಕೆ ಹಲವಾರು ಕಾರಣಗಳಿದ್ದವು. ಹಲವು ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳಲ್ಲಿ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳಿಗಿಂತ ಪ್ರಬಲವಾಗಿ ಪ್ರಕಟಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಅನುಕರಣೆಯ ತೀವ್ರತೆಯನ್ನು ಎಲ್ಲಾಕಡೆ ಏಕರೂಪವಾಗಿ ಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ವಿವಿಧ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಜನರು ಬೇರೆ ವಿಷಯಗಳ ಮೇಲೆ ಗಮನ ಇಡುತ್ತಾರೆ. ಏಶಿಯನ್ನರು ಮುಖವನ್ನು ಗಮ