제 여자친구의 고양이
הח--ל- -ל החבר--ש--.
------ ש- ה---- ש----
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
hax--u-a---hel --xave-a-----l-.
h-------- s--- h-------- s-----
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
제 여자친구의 고양이
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
제 남자친구의 개
הכל- ש- החב- שלי.
---- ש- ה--- ש----
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
hak-lev-sh-l ha-av-r --e-i.
h------ s--- h------ s-----
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
제 남자친구의 개
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
제 아이들의 장난감들
הצע----ם -ל -ילד-- --י
-------- ש- ה----- ש---
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h---a'a-------sh-- h----ad-m------.
h------------ s--- h-------- s-----
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
제 아이들의 장난감들
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
이건 제 동료의 외투예요.
זה -מע-ל -ל---ו-גה של--
-- ה---- ש- ה----- ש----
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
z-h ---i'-l--h-l h-qo---a- ---l-.
z-- h------ s--- h-------- s-----
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
이건 제 동료의 외투예요.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
저건 제 동료의 차예요.
זו ה-כוני- -ל-הק---ה-של-.
-- ה------ ש- ה----- ש----
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
zo-ha-e--o-i- she- -----egah -h--i.
z- h--------- s--- h-------- s-----
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
저건 제 동료의 차예요.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
저건 제 동료의 작품이에요.
ז------דה----ה-ו--ו------
-- ה----- ש- ה------ ש----
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
zo ha-a---a--sh-- -a-o-e--- -----.
z- h-------- s--- h-------- s-----
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
저건 제 동료의 작품이에요.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
셔츠의 단추가 떨어졌어요.
הכפת-ר של-ה---צה נפ-.
------ ש- ה----- נ----
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h---ft-r she---ax-l--ah nafa-.
h------- s--- h-------- n-----
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
셔츠의 단추가 떨어졌어요.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
차고의 열쇠가 없어졌어요.
----ח ---ה---י- אב-.
----- ש- ה----- א----
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h-m--t-a--shel ha----y-- avad.
h-------- s--- h-------- a----
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
차고의 열쇠가 없어졌어요.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
사장님의 컴퓨터가 고장났어요.
המ--- ש--המנ-- הת-ל--.
----- ש- ה---- ה-------
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h--a--h-- s-el-hamen-h-l---tqa--e-.
h-------- s--- h-------- h---------
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
사장님의 컴퓨터가 고장났어요.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
저 여자아이의 부모님이 누구세요?
מ- ----------י--ה?
-- ה---- ש- ה------
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
mi----e--- --el-ha-a--a-?
m- h------ s--- h--------
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
저 여자아이의 부모님이 누구세요?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
그녀의 부모님 집에 어떻게 가요?
---ד-א-כ---ה--- ל---ם-ש- ה--יה?
---- א--- ל---- ל---- ש- ה------
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
ke-t-a- -kha---ehag-a ----y-a--s-el-h-re--h?
k------ u---- l------ l------- s--- h-------
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
그녀의 부모님 집에 어떻게 가요?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
그 집은 그 길의 끝에 있어요.
---ת נ-צא --ו--ה-חו-.
---- נ--- ב--- ה------
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
hab--t -imt-- bes-f h--e-ov.
h----- n----- b---- h-------
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
그 집은 그 길의 끝에 있어요.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
스위스의 수도의 이름이 뭐예요?
-- ש-- של ב--ת --וי---
-- ש-- ש- ב--- ש-------
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-----m-h----l -i--- -h--y--?
m-- s---- s--- b---- s-------
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
스위스의 수도의 이름이 뭐예요?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
그 책의 제목이 뭐예요?
-ה-שמו-ש----פר?
-- ש-- ש- ה-----
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
ma----mo -he- has-fe-?
m-- s--- s--- h-------
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
그 책의 제목이 뭐예요?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요?
מה --ות יל-יה--ש--ה-כ-ים-
-- ש--- י----- ש- ה-------
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
m-h sh--t y-l-eyh-m--h-l---s-k--nim?
m-- s---- y-------- s--- h----------
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
그 아이들의 방학이 언제예요?
-ת- תת-יל-ח--שת--ש--הי--ים-
--- ת---- ח----- ש- ה-------
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m---y --txi- x-fs-a--m --e--ha-ela---?
m---- t----- x-------- s--- h---------
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
그 아이들의 방학이 언제예요?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
그 의사의 상담시간이 언제예요?
מת- --ו--ה-ב-- של--ר----
--- ש--- ה---- ש- ה------
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
m--a- --'o---aqa--l-h s--l-ha----?
m---- s---- h-------- s--- h------
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
그 의사의 상담시간이 언제예요?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
그 박물관의 개장 시간이 언제예요?
-תי -ע-ת---י--ר--------ן?
--- ש--- ה----- ב---------
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
ma------'-t h-b-----bam---y'--?
m---- s---- h------ b----------
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
그 박물관의 개장 시간이 언제예요?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?