Мен кишини тартып жатамын.
मै-----आदमी का च-त---ब-ा-ा / -न-त- --ँ
म-- एक आदम- क- च-त-र बन-त- / बन-त- ह--
म-ं ए- आ-म- क- च-त-र ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
0
m-in -- a-dame---- c-i----an-a-----b-n-a--e--o-n
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
m-i- e- a-d-m-e k- c-i-r b-n-a-a / b-n-a-e- h-o-
------------------------------------------------
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Мен кишини тартып жатамын.
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Биринчи башын.
स-स----ल- -स-तक
सबस- पहल- मस-तक
स-स- प-ल- म-्-क
---------------
सबसे पहले मस्तक
0
s--ase-paha----ast-k
sabase pahale mastak
s-b-s- p-h-l- m-s-a-
--------------------
sabase pahale mastak
Биринчи башын.
सबसे पहले मस्तक
sabase pahale mastak
Киши калпак кийип турат.
आदम--न- --पी--ह-ी--ै
आदम- न- ट-प- पहन- ह-
आ-म- न- ट-प- प-न- ह-
--------------------
आदमी ने टोपी पहनी है
0
a-da-ee n------e-p--a-ee-h-i
aadamee ne topee pahanee hai
a-d-m-e n- t-p-e p-h-n-e h-i
----------------------------
aadamee ne topee pahanee hai
Киши калпак кийип турат.
आदमी ने टोपी पहनी है
aadamee ne topee pahanee hai
Чачы көрүнбөйт.
उ-क--ब-----ी--द-खते
उसक- ब-ल नह-- द-खत-
उ-क- ब-ल न-ी- द-ख-े
-------------------
उसके बाल नहीं दिखते
0
usa-e --al--a-in -i--ate
usake baal nahin dikhate
u-a-e b-a- n-h-n d-k-a-e
------------------------
usake baal nahin dikhate
Чачы көрүнбөйт.
उसके बाल नहीं दिखते
usake baal nahin dikhate
Кулактары да көрүнбөйт.
उस-े कान-------- -ि--े
उसक- क-न भ- नह-- द-खत-
उ-क- क-न भ- न-ी- द-ख-े
----------------------
उसके कान भी नहीं दिखते
0
usake kaa--b-ee--ahin -ikh--e
usake kaan bhee nahin dikhate
u-a-e k-a- b-e- n-h-n d-k-a-e
-----------------------------
usake kaan bhee nahin dikhate
Кулактары да көрүнбөйт.
उसके कान भी नहीं दिखते
usake kaan bhee nahin dikhate
Арты да көрүнбөйт.
उ--ी---- --------द---ी
उसक- प-ठ भ- नह-- द-खत-
उ-क- प-ठ भ- न-ी- द-ख-ी
----------------------
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
0
u-akee pe-th ------a----d----t-e
usakee peeth bhee nahin dikhatee
u-a-e- p-e-h b-e- n-h-n d-k-a-e-
--------------------------------
usakee peeth bhee nahin dikhatee
Арты да көрүнбөйт.
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
usakee peeth bhee nahin dikhatee
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
म-ं आंख-- ---मूँ--बना-ा - ---त--हूँ
म-- आ-ख-- और म--ह बन-त- / बन-त- ह--
म-ं आ-ख-ं औ- म-ँ- ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ
-----------------------------------
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
0
ma-n--a-kh-n-au----on- b-na-ta-/ -an-------oon
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
m-i- a-n-h-n a-r m-o-h b-n-a-a / b-n-a-e- h-o-
----------------------------------------------
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
आ-मी-नाच रह- ---औ--म-स्-ुरा--ह--है
आदम- न-च रह- ह- और म-स-क-र- रह- ह-
आ-म- न-च र-ा ह- औ- म-स-क-र- र-ा ह-
----------------------------------
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
0
aa-a--e --a---r-ha -a- a----u--u---ra---hai
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
a-d-m-e n-a-h r-h- h-i a-r m-s-u-a r-h- h-i
-------------------------------------------
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Кишинин мурду узун.
आदम--की-ना-----बी-है
आदम- क- न-क लम-ब- ह-
आ-म- क- न-क ल-्-ी ह-
--------------------
आदमी की नाक लम्बी है
0
a------ kee--aak-l-mb-- h-i
aadamee kee naak lambee hai
a-d-m-e k-e n-a- l-m-e- h-i
---------------------------
aadamee kee naak lambee hai
Кишинин мурду узун.
आदमी की नाक लम्बी है
aadamee kee naak lambee hai
Ал колуна таяк алып жүрөт.
उ--े-हाथों-में-एक-छड़---ै
उसक- ह-थ-- म-- एक छड़- ह-
उ-क- ह-थ-ं म-ं ए- छ-ी ह-
------------------------
उसके हाथों में एक छड़ी है
0
u-ake haathon mei- e- --h---- -ai
usake haathon mein ek chhadee hai
u-a-e h-a-h-n m-i- e- c-h-d-e h-i
---------------------------------
usake haathon mein ek chhadee hai
Ал колуна таяк алып жүрөт.
उसके हाथों में एक छड़ी है
usake haathon mein ek chhadee hai
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
उसन--गले म-- -क ------ी -ु- -ै
उसन- गल- म-- एक श-ल ओढ- ह-ई ह-
उ-न- ग-े म-ं ए- श-ल ओ-ी ह-ई ह-
------------------------------
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
0
u--ne-ga-e me-- -k-s-a-- -d-ee hu---hai
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
u-a-e g-l- m-i- e- s-a-l o-h-e h-e- h-i
---------------------------------------
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Азыр кыш, суук.
ज-ड़- का सम- है ---क-फ़---ण-ड--ै
ज-ड़- क- समय ह- और क-फ़- ठण-ड ह-
ज-ड़- क- स-य ह- औ- क-फ़- ठ-्- ह-
------------------------------
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
0
jaa-e ka--amay-ha--aur --a-ee--h----h-i
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
j-a-e k- s-m-y h-i a-r k-a-e- t-a-d h-i
---------------------------------------
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Азыр кыш, суук.
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Колдору күчтүү.
बा--ं ---बू--हैं
ब-ह-- मज-ब-त ह--
ब-ह-ं म-़-ू- ह-ं
----------------
बाहें मज़बूत हैं
0
b-a-en ---ab--t hain
baahen mazaboot hain
b-a-e- m-z-b-o- h-i-
--------------------
baahen mazaboot hain
Колдору күчтүү.
बाहें मज़बूत हैं
baahen mazaboot hain
Буттары да күчтүү.
टा--े- भी मज--ूत --ं
ट--ग-- भ- मज-ब-त ह--
ट-ँ-े- भ- म-़-ू- ह-ं
--------------------
टाँगें भी मज़बूत हैं
0
t-a-g-n--hee-ma-ab-ot h-in
taangen bhee mazaboot hain
t-a-g-n b-e- m-z-b-o- h-i-
--------------------------
taangen bhee mazaboot hain
Буттары да күчтүү.
टाँगें भी मज़बूत हैं
taangen bhee mazaboot hain
Киши кардан жаcалган.
यह-एक हिम----व है
यह एक ह-म-म-नव ह-
य- ए- ह-म-म-न- ह-
-----------------
यह एक हिम-मानव है
0
yah ----im-m-an---hai
yah ek him-maanav hai
y-h e- h-m-m-a-a- h-i
---------------------
yah ek him-maanav hai
Киши кардан жаcалган.
यह एक हिम-मानव है
yah ek him-maanav hai
Ал шым жана пальто кийбейт.
उसने---ल----र--ो- नह-ं प-न---ै
उसन- पतल-न और क-ट नह-- पहन- ह-
उ-न- प-ल-न औ- क-ट न-ी- प-न- ह-
------------------------------
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
0
usane-p-----o---ur kot---hin-p-h-na hai
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
u-a-e p-t-l-o- a-r k-t n-h-n p-h-n- h-i
---------------------------------------
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Ал шым жана пальто кийбейт.
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Бирок киши үшүгөн жок.
ले--- -----र्द- -----लग---ी -ै
ल-क-न उस- सर-द- नह-- लग रह- ह-
ल-क-न उ-े स-्-ी न-ी- ल- र-ी ह-
------------------------------
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
0
l-k-n-u-- s--d-----h-- la--rah---hai
lekin use sardee nahin lag rahee hai
l-k-n u-e s-r-e- n-h-n l-g r-h-e h-i
------------------------------------
lekin use sardee nahin lag rahee hai
Бирок киши үшүгөн жок.
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
lekin use sardee nahin lag rahee hai
Ал кар киши.
यह--क हि---ानव -ै
यह एक ह-म-म-नव ह-
य- ए- ह-म-म-न- ह-
-----------------
यह एक हिम-मानव है
0
yah--k--i---a--av --i
yah ek him-maanav hai
y-h e- h-m-m-a-a- h-i
---------------------
yah ek him-maanav hai
Ал кар киши.
यह एक हिम-मानव है
yah ek him-maanav hai