Мен кишини тартып жатамын.
Ե- մ- մա--------ա-ու-:
Ե- մ- մ--- ե- ն-------
Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ-
----------------------
Ես մի մարդ եմ նկարում:
0
Y-s----mard -em --arum
Y-- m- m--- y-- n-----
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Мен кишини тартып жатамын.
Ես մի մարդ եմ նկարում:
Yes mi mard yem nkarum
Биринчи башын.
Ս-զբ-----լու--:
Ս------ գ------
Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-:
---------------
Սկզբում գլուխը:
0
Sk-bum-----hy
S----- g-----
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Биринчи башын.
Սկզբում գլուխը:
Skzbum glukhy
Киши калпак кийип турат.
Այդ մար-ը--լ--րկ-է դ-ել:
Ա-- մ---- գ----- է դ----
Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-:
------------------------
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
0
A-----r-y---k---- -----l
A-- m---- g------ e d---
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Киши калпак кийип турат.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
Ayd mardy glkhark e drel
Чачы көрүнбөйт.
Մազեր- -են ------:
Մ----- չ-- ե------
Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------
Մազերը չեն երևում:
0
M--er- c----n y-----m
M----- c----- y------
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Чачы көрүнбөйт.
Մազերը չեն երևում:
Mazery ch’yen yerevum
Кулактары да көрүнбөйт.
Ական-ն-ր------նպե--չ-- երև--մ:
Ա-------- ն------- չ-- ե------
Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------------------
Ականջները նույնպես չեն երևում:
0
Akan-ne---nuynp-s ---y-n ---evum
A-------- n------ c----- y------
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Кулактары да көрүнбөйт.
Ականջները նույնպես չեն երևում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Арты да көрүнбөйт.
Մե-քը նո-յ---- ----րևու-:
Մ---- ն------- չ- ե------
Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-:
-------------------------
Մեջքը նույնպես չի երևում:
0
M--k------n--s--h-- -e-ev-m
M----- n------ c--- y------
M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m
---------------------------
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
Арты да көрүнбөйт.
Մեջքը նույնպես չի երևում:
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Ես նկա--ւ- -մ-աչք--ը-և---ր-նը:
Ե- ն------ ե- ա----- և բ------
Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-:
------------------------------
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
0
Y-- -ka--- y-m--c-----er- yev--e-any
Y-- n----- y-- a--------- y-- b-----
Y-s n-a-u- y-m a-h-k-y-r- y-v b-r-n-
------------------------------------
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Մա-դ-----ում է - -իծաղ-ւմ:
Մ---- պ----- է և ծ--------
Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-:
--------------------------
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
0
Ma--y p-rum-e --v t---sa-h-m
M---- p---- e y-- t---------
M-r-y p-r-m e y-v t-i-s-g-u-
----------------------------
Mardy parum e yev tsitsaghum
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
Mardy parum e yev tsitsaghum
Кишинин мурду узун.
Մա-դը -րկ-ր-ք-- ո-ն-:
Մ---- ե---- ք-- ո----
Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-:
---------------------
Մարդը երկար քիթ ունի:
0
M-rd- ---k----’-t’-u-i
M---- y----- k---- u--
M-r-y y-r-a- k-i-’ u-i
----------------------
Mardy yerkar k’it’ uni
Кишинин мурду узун.
Մարդը երկար քիթ ունի:
Mardy yerkar k’it’ uni
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Նր- -եռ-----ի -այ- կ-:
Ն-- ձ----- մ- փ--- կ--
Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-:
----------------------
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
0
N-a-d--r--’-n ---p-a-t -a
N-- d-------- m- p---- k-
N-a d-e-r-’-n m- p-a-t k-
-------------------------
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Ն-----ր--ոցի- -- -արֆ-է-փ----ա-:
Ն-- պ-------- մ- շ--- է փ-------
Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ-
--------------------------------
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
0
N-a p--ano-s’in--- s--rf-e p-a--at’ats
N-- p---------- m- s---- e p----------
N-a p-r-n-t-’-n m- s-a-f e p-a-’-t-a-s
--------------------------------------
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
Азыр кыш, суук.
Ձմ-ռ --և ----տ:
Ձ--- է և ց-----
Ձ-ե- է և ց-ւ-տ-
---------------
Ձմեռ է և ցուրտ:
0
D-m--- e---- -s’--t
D----- e y-- t-----
D-m-r- e y-v t-’-r-
-------------------
Dzmerr e yev ts’urt
Азыр кыш, суук.
Ձմեռ է և ցուրտ:
Dzmerr e yev ts’urt
Колдору күчтүү.
Ձե------ա-րա-ա-- --:
Ձ------ ա------- ե--
Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-:
--------------------
Ձեռքերը ամրակազմ են:
0
Dz----’ye-y-a---k-z----n
D---------- a------- y--
D-e-r-’-e-y a-r-k-z- y-n
------------------------
Dzerrk’yery amrakazm yen
Колдору күчтүү.
Ձեռքերը ամրակազմ են:
Dzerrk’yery amrakazm yen
Буттары да күчтүү.
Ո-ք--ը --ւյնպ-ս ա-ր---զմ---:
Ո----- ն------- ա------- ե--
Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-:
----------------------------
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
0
V--k---r--nu-n-e-------azm-y-n
V-------- n------ a------- y--
V-t-’-e-y n-y-p-s a-r-k-z- y-n
------------------------------
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
Буттары да күчтүү.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
Киши кардан жаcалган.
Մարդը -յու--ց---պատ-ա---ած:
Մ---- ձ------ է պ----------
Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-:
---------------------------
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
0
M-r-- dzyuni--- e-pa-ras---ts
M---- d-------- e p----------
M-r-y d-y-n-t-’ e p-t-a-t-a-s
-----------------------------
Mardy dzyunits’ e patrastvats
Киши кардан жаcалган.
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
Mardy dzyunits’ e patrastvats
Ал шым жана пальто кийбейт.
Նա -ար--- - -ե--րկո--չ--կրում:
Ն- վ----- և վ------- չ- կ-----
Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ-
------------------------------
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
0
Na v----k’-yev v-------ch-i---um
N- v------ y-- v------ c--- k---
N- v-r-i-’ y-v v-r-r-u c-’- k-u-
--------------------------------
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
Ал шым жана пальто кийбейт.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
Бирок киши үшүгөн жок.
Բ-յ----րդ- չ- ---ում:
Բ--- մ---- չ- մ------
Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-:
---------------------
Բայց մարդը չի մրսում:
0
Ba-t-’ -ard- c-’------m
B----- m---- c--- m----
B-y-s- m-r-y c-’- m-s-m
-----------------------
Bayts’ mardy ch’i mrsum
Бирок киши үшүгөн жок.
Բայց մարդը չի մրսում:
Bayts’ mardy ch’i mrsum
Ал кар киши.
Նա ձ-եմա-- է:
Ն- ձ------ է-
Ն- ձ-ե-ա-դ է-
-------------
Նա ձնեմարդ է:
0
N- -----ard-e
N- d------- e
N- d-n-m-r- e
-------------
Na dznemard e
Ал кар киши.
Նա ձնեմարդ է:
Na dznemard e