Сүйлөшмө

ky Parts of the body   »   mk Делови на телото

58 [элүү сегиз]

Parts of the body

Parts of the body

58 [педесет и осум]

58 [pyedyesyet i osoom]

Делови на телото

[Dyelovi na tyeloto]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча македончо Ойноо Дагы
Мен кишини тартып жатамын. Ј-с-ц--ам-ч----. Јас цртам човек. Ј-с ц-т-м ч-в-к- ---------------- Јас цртам човек. 0
Ј-- tzrtam--hovy-k. Јas tzrtam chovyek. Ј-s t-r-a- c-o-y-k- ------------------- Јas tzrtam chovyek.
Биринчи башын. Најп-во г-а-ата. Најпрво главата. Н-ј-р-о г-а-а-а- ---------------- Најпрво главата. 0
N--pr-- --lava-a. Naјprvo gulavata. N-ј-r-o g-l-v-t-. ----------------- Naјprvo gulavata.
Киши калпак кийип турат. Чове--т---си е--н-шеш-р. Човекот носи еден шешир. Ч-в-к-т н-с- е-е- ш-ш-р- ------------------------ Човекот носи еден шешир. 0
C---ye-ot-nos- ye------h--s---. Chovyekot nosi yedyen shyeshir. C-o-y-k-t n-s- y-d-e- s-y-s-i-. ------------------------------- Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
Чачы көрүнбөйт. К----а--- му -е-----а. Косата не му се гледа. К-с-т- н- м- с- г-е-а- ---------------------- Косата не му се гледа. 0
Kosat- -----oo s-- --l-e-a. Kosata nye moo sye gulyeda. K-s-t- n-e m-o s-e g-l-e-a- --------------------------- Kosata nye moo sye gulyeda.
Кулактары да көрүнбөйт. Уш--е-ист- т--- н--му се г-едаат. Ушите исто така не му се гледаат. У-и-е и-т- т-к- н- м- с- г-е-а-т- --------------------------------- Ушите исто така не му се гледаат. 0
O-s-it-e-ist----k- ny- m-- -y- gul--daat. Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat. O-s-i-y- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a-t- ----------------------------------------- Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
Арты да көрүнбөйт. Г-бот и-то -ака -е м--с- -лед-. Грбот исто така не му се гледа. Г-б-т и-т- т-к- н- м- с- г-е-а- ------------------------------- Грбот исто така не му се гледа. 0
Gu---t -s-o ta-a--ye-----s-- gul---a. Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda. G-r-o- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a- ------------------------------------- Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda.
Мен көздөрүн жана оозун тартам. Г- -р-------т--и-ус----. Ги цртам очите и устата. Г- ц-т-м о-и-е и у-т-т-. ------------------------ Ги цртам очите и устата. 0
Gu--t------oc-i--e-- o-s-a-a. Gui tzrtam ochitye i oostata. G-i t-r-a- o-h-t-e i o-s-a-a- ----------------------------- Gui tzrtam ochitye i oostata.
Киши бийлеп жана күлүп жатат. Чов-к-- --н--ва-и--е--ме-. Човекот танцува и се смее. Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекот танцува и се смее. 0
Chovy---t-----z--va i-s-- s-----. Chovyekot tantzoova i sye smyeye. C-o-y-k-t t-n-z-o-a i s-e s-y-y-. --------------------------------- Chovyekot tantzoova i sye smyeye.
Кишинин мурду узун. Чов--от--ма --лг-н--. Човекот има долг нос. Ч-в-к-т и-а д-л- н-с- --------------------- Човекот има долг нос. 0
Ch-vy-ko- -ma-d-l-u--os. Chovyekot ima dolgu nos. C-o-y-k-t i-a d-l-u n-s- ------------------------ Chovyekot ima dolgu nos.
Ал колуна таяк алып жүрөт. То- во -а-ет--нос----ен-стап. Тој во рацете носи еден стап. Т-ј в- р-ц-т- н-с- е-е- с-а-. ----------------------------- Тој во рацете носи еден стап. 0
To- -o ra--y--ye n-s- --d-e- -ta-. Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap. T-ј v- r-t-y-t-e n-s- y-d-e- s-a-. ---------------------------------- Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap.
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. Т-ј------ в-а-о--н--и и--о--а-- и-ед---ш-л. Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Т-ј о-о-у в-а-о- н-с- и-т- т-к- и е-е- ш-л- ------------------------------------------- Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 0
T-- --------r-tot--os- i--o-t--a-i-y-d------al. Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal. T-ј o-o-o- v-a-o- n-s- i-t- t-k- i y-d-e- s-a-. ----------------------------------------------- Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal.
Азыр кыш, суук. Зима-е и с---ено -. Зима е и студено е. З-м- е и с-у-е-о е- ------------------- Зима е и студено е. 0
Z-ma-y- ---t---y--- y-. Zima ye i stoodyeno ye. Z-m- y- i s-o-d-e-o y-. ----------------------- Zima ye i stoodyeno ye.
Колдору күчтүү. Ра---- с--с--ни. Рацете се силни. Р-ц-т- с- с-л-и- ---------------- Рацете се силни. 0
R----etye sy-------. Ratzyetye sye silni. R-t-y-t-e s-e s-l-i- -------------------- Ratzyetye sye silni.
Буттары да күчтүү. Н----- и-то----- с----л--. Нозете исто така се силни. Н-з-т- и-т- т-к- с- с-л-и- -------------------------- Нозете исто така се силни. 0
No-ye-y- -st--t--- s---silni. Nozyetye isto taka sye silni. N-z-e-y- i-t- t-k- s-e s-l-i- ----------------------------- Nozyetye isto taka sye silni.
Киши кардан жаcалган. Ч-веко- - од---е-. Човекот е од снег. Ч-в-к-т е о- с-е-. ------------------ Човекот е од снег. 0
C--v--kot ye--- s--e-u. Chovyekot ye od snyegu. C-o-y-k-t y- o- s-y-g-. ----------------------- Chovyekot ye od snyegu.
Ал шым жана пальто кийбейт. Т---н-----и--а--а-о-- - -а--и-. Тој не носи панталони и мантил. Т-ј н- н-с- п-н-а-о-и и м-н-и-. ------------------------------- Тој не носи панталони и мантил. 0
Toј-nye--osi-pan-alo-i i ---t-l. Toј nye nosi pantaloni i mantil. T-ј n-e n-s- p-n-a-o-i i m-n-i-. -------------------------------- Toј nye nosi pantaloni i mantil.
Бирок киши үшүгөн жок. Н--ч-ве-о--н-----с-р--у-а. Но човекот не се смрзнува. Н- ч-в-к-т н- с- с-р-н-в-. -------------------------- Но човекот не се смрзнува. 0
N---ho-y---- ny- s-e smrz----a. No chovyekot nye sye smrznoova. N- c-o-y-k-t n-e s-e s-r-n-o-a- ------------------------------- No chovyekot nye sye smrznoova.
Ал кар киши. Т---е ---шко. Тоа е снешко. Т-а е с-е-к-. ------------- Тоа е снешко. 0
T-a--e -nyes--o. Toa ye snyeshko. T-a y- s-y-s-k-. ---------------- Toa ye snyeshko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -