Сүйлөшмө

ky Conjunctions 3   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [токсон алты]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

९६ [छियानवे]

96 [chhiyaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

[samuchchayabodhak avyay 3]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хиндиче Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. जै-े ह- -----ा -ला-म ब--ा है,-मैं -ठ-ा /-उठती ह-ँ ज--- ह- घ-- क- अ---- ब--- ह-- म-- उ--- / उ--- ह-- ज-स- ह- घ-ी क- अ-ा-म ब-त- ह-, म-ं उ-त- / उ-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ 0
jaise-he---hade---a -----am b---t- --i,--ain u--ata-/-uth---e-ho-n j---- h-- g----- k- a------ b----- h--- m--- u----- / u------ h--- j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------ jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. ज--- -- -ै- --़-े-लगत- - -ग-ी----- म--- थक-न--- जाती है ज--- ह- म-- प---- ल--- / ल--- ह--- म--- थ--- ह- ज--- ह- ज-स- ह- म-ं प-़-े ल-त- / ल-त- ह-ँ- म-झ- थ-ा- ह- ज-त- ह- ------------------------------------------------------- जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है 0
jai-e hee--a-n ---hane-la-ata /-lagat-e-hoo-- m--h----ak-a- -o-j-at-e -ai j---- h-- m--- p------ l----- / l------ h---- m---- t------ h- j----- h-- j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i ------------------------------------------------------------------------- jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Алтымышка чыксам, иштебеймин. जै-े ह- म-- ६० -ा-हो--ा--ग- /-जा-ँ-ी,-मै- काम करन--बंद कर -ूं-ा---दूं-ी ज--- ह- म-- ६- क- ह- ज----- / ज------ म-- क-- क--- ब-- क- द---- / द---- ज-स- ह- म-ं ६- क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-ं क-म क-न- ब-द क- द-ं-ा / द-ं-ी ----------------------------------------------------------------------- जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी 0
j-i-- he-----n-6--ka -- j--on---- j----ge-,--ain--aa- ---an- --n------d-on-a----oongee j---- h-- m--- 6- k- h- j------ / j-------- m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d------ j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e -------------------------------------------------------------------------------------- jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Качан чаласыз? आ--कब--ोन-क--ं-े? आ- क- फ-- क------ आ- क- फ-न क-े-ग-? ----------------- आप कब फोन करेंगे? 0
a-p k-- -ho--k-re-ge? a-- k-- p--- k------- a-p k-b p-o- k-r-n-e- --------------------- aap kab phon karenge?
Бир аз убакыт болгондо эле. जैसे-ह- -ुझे--ुछ---य मि-ेगा ज--- ह- म--- क-- स-- म----- ज-स- ह- म-झ- क-छ स-य म-ल-ग- --------------------------- जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा 0
j-i-e--e- -u--- -u--- -amay -i--ga j---- h-- m---- k---- s---- m----- j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g- ---------------------------------- jaise hee mujhe kuchh samay milega
Ал убактысы болсо эле чалат. जै-------से---छ-सम---िल-गा--वह---न-क-े-ा ज--- ह- उ-- क-- स-- म------ व- फ-- क---- ज-स- ह- उ-े क-छ स-य म-ल-ग-, व- फ-न क-े-ा ---------------------------------------- जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा 0
ja--- he- use-kuc-h---m---m-l-ga, v-h -ho--k-re-a j---- h-- u-- k---- s---- m------ v-- p--- k----- j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g- ------------------------------------------------- jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Качанга чейин иштейсиз? आ--क--तक-क---क-े--े? आ- क- त- क-- क------ आ- क- त- क-म क-े-ग-? -------------------- आप कब तक काम करेंगे? 0
a-- --b --k k--m ka-enge? a-- k-- t-- k--- k------- a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e- ------------------------- aap kab tak kaam karenge?
Колумдан келишинче иштей беремин. ज---- म--------- स-ता-- सकत- -ू---म-ं-काम -र-ँगा-/-कर---ी ज- त- म-- क-- क- स--- / स--- ह--- म-- क-- क----- / क----- ज- त- म-ं क-म क- स-त- / स-त- ह-ँ- म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग- --------------------------------------------------------- जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी 0
jab-ta---------a----- sa-a-- /-s---t-e-h-o---ma-n--a-m kar-on-a ---aroo---e j-- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---- m--- k--- k------- / k-------- j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e --------------------------------------------------------------------------- jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. ज---क -ेर---ेह- -च--ी-है,-मैं-का-----ँग- - करूँगी ज- त- म--- स--- अ---- ह-- म-- क-- क----- / क----- ज- त- म-र- स-ह- अ-्-ी ह-, म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग- ------------------------------------------------- जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी 0
ja---ak m-r-e-seha- --h-hh---ha----ain --a- k-r----a-----r-o--ee j-- t-- m---- s---- a------- h--- m--- k--- k------- / k-------- j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i- m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e ---------------------------------------------------------------- jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. व--का- क--े -े ब--य-ब--्त- -र-पड़- है व- क-- क--- क- ब--- ब----- प- प-- ह- व- क-म क-न- क- ब-ा- ब-स-त- प- प-ा ह- ------------------------------------ वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है 0
vah ---m k-ran- -e--a---- --st-r-pa- pa-a--ai v-- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h-- v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i --------------------------------------------- vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. वह-ख--- बन--- के --ा----बार-प---ही है व- ख--- ब---- क- ब--- अ---- प- र-- ह- व- ख-न- ब-ा-े क- ब-ा- अ-ब-र प- र-ी ह- ------------------------------------- वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है 0
v---k-aana bana------ baj-a- akh---a---a-h r-h-e -ai v-- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h-- v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i ---------------------------------------------------- vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. व--घ--वा-- जान- -- --ा- ---या---म-----ठा-है व- घ- व--- ज--- क- ब--- म------ म-- ब--- ह- व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह- ------------------------------------------- वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है 0
vah-ghar va--a---a-n--k- ------ --d-a--a- --in --it-a hai v-- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h-- v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i --------------------------------------------------------- vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. ज--ँ----म--े प-ा है, वह-य--ँ र--- है ज--- त- म--- प-- ह-- व- य--- र--- ह- ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- य-ा- र-त- ह- ------------------------------------ जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है 0
ja-aan t-k-m-j-- pa-a h-i,-va--ya-a-- ra-a---hai j----- t-- m---- p--- h--- v-- y----- r----- h-- j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h y-h-a- r-h-t- h-i ------------------------------------------------ jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. जह-ँ-तक -ुझे --ा ह-, उस-ी--त्नि---म----ै ज--- त- म--- प-- ह-- उ--- प---- ब---- ह- ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, उ-क- प-्-ि ब-म-र ह- ---------------------------------------- जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है 0
j-h--n-tak ---------- ------sake--pa--- bee-a-r-h-i j----- t-- m---- p--- h--- u----- p---- b------ h-- j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i --------------------------------------------------- jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
Менин билишимче, ал жумушсуз. जहा------ु-े-प-ा है,-व--ब-र-------है ज--- त- म--- प-- ह-- व- ब-------- ह- ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- ब-र-ज-ग-र ह- ------------------------------------ जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है 0
jah-an--a---ujhe--a-- hai- v-h---ro-a--ar-hai j----- t-- m---- p--- h--- v-- b--------- h-- j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h b-r-z-g-a- h-i --------------------------------------------- jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. म-ं ---- - -ो-- र- -या - गयी- नह-- तो मैं स-य पर आ-जा-- /--ाती म-- स--- / स--- र- ग-- / ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--- म-ं स-त- / स-त- र- ग-ा / ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त- -------------------------------------------------------------- मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0
main s-ta - so-ee---h g--a - -a-------hin to--a-- -ama- pa--aa ---ta-/ j-atee m--- s--- / s---- r-- g--- / g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----- m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e- ----------------------------------------------------------------------------- main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. म--- ब- -ूट-गय-, --ीं--- मै--समय पर-आ ज--ा /-ज-ती म--- ब- छ-- ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--- म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त- ------------------------------------------------- मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0
m-ree---s--hho-- -a--e,-n-hi--to ma-n----a- --r aa--aat- / jaatee m---- b-- c----- g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----- m-r-e b-s c-h-o- g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e- ----------------------------------------------------------------- meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. मु-े --स-त- -------ला,-न----त- मैं---य ---आ-ज-ता-- --ती म--- र----- न--- म---- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--- म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त- ------------------------------------------------------- मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0
mu-h----ast---a-i- ----,-n-h----o m-----a--y p-r--a --at--- jaatee m---- r----- n---- m---- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----- m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e- ------------------------------------------------------------------ mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -