വാക്യപുസ്തകം

ml In the discotheque   »   zh 在迪厅里

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

In the discotheque

In the discotheque

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

[zài dí tīng lǐ]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified) കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? 这- -子-- -----? 这个 位子 是 空的 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
z---- --i-- --- -ōn--de --? zhège wèizi shì kōng de ma? z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? 我-可以-- - --- - ? 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
Wǒ -ěyǐ-z-ò-z-i-n-- -án--i-- --? Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma? W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
മനസ്സോടെ. 很 -意-。 很 乐意 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
Hěn-l--ì. Hěn lèyì. H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 您--- --乐-怎---? 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
Ní------é---- y---uè-zě-----àng? Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng? N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. 有-儿 太--了 。 有点儿 太吵 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
Y-u-diǎn--r-t-- ---o-e. Yǒu diǎn er tài chǎole. Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. 但是-这--乐--演奏得-很棒 。 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
D--sh------e -uèdu--y--zò---- h-n-b-n-. Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng. D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? 您----- 这里-- 吗 ? 您 经常 到 这里 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
Ní---ī-g--á-g-d-o --è-- lá--ma? Nín jīngcháng dào zhèlǐ lái ma? N-n j-n-c-á-g d-o z-è-ǐ l-i m-? ------------------------------- Nín jīngcháng dào zhèlǐ lái ma?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. 不--,-这是 -一- 。 不是的, 这是 第一次 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
Bùs-ì -e,-z-è---------ī-c-. Bùshì de, zhè shì dì yī cì. B-s-ì d-, z-è s-ì d- y- c-. --------------------------- Bùshì de, zhè shì dì yī cì.
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. 我 以--没有--过 -儿-。 我 以前 没有 来过 这儿 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
W---ǐ---- -é-y-- l-iguò----'-r. Wǒ yǐqián méiyǒu láiguò zhè'er. W- y-q-á- m-i-ǒ- l-i-u- z-è-e-. ------------------------------- Wǒ yǐqián méiyǒu láiguò zhè'er.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ 您--舞-- ? 您 跳舞 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
Ní-----o----a? Nín tiàowǔ ma? N-n t-à-w- m-? -------------- Nín tiàowǔ ma?
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. 也- - -会儿---。 也许 过 一会儿 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
Y--ǔg-------ǐ'-r ba. Yěxǔguò yīhuǐ'er ba. Y-x-g-ò y-h-ǐ-e- b-. -------------------- Yěxǔguò yīhuǐ'er ba.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 我--得-不好 。 我 跳得 不好 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
W- tià--dé ---hǎo. Wǒ tiào dé bù hǎo. W- t-à- d- b- h-o- ------------------ Wǒ tiào dé bù hǎo.
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. 这-很 -单-。 这 很 简单 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
Z-è-hěn---ǎ--ān. Zhè hěn jiǎndān. Z-è h-n j-ǎ-d-n- ---------------- Zhè hěn jiǎndān.
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 我 跳- -看-。 我 跳给 您看 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
W- ---o -ě- ní- kàn. Wǒ tiào gěi nín kàn. W- t-à- g-i n-n k-n- -------------------- Wǒ tiào gěi nín kàn.
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. 不-了,-还- ---吧 ! 不用了, 还是 下次 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
Bù----le- --i--ì -----ì b-! Bùyòngle, háishì xià cì ba! B-y-n-l-, h-i-h- x-à c- b-! --------------------------- Bùyòngle, háishì xià cì ba!
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 您 在 等 什么 人---? 您 在 等 什么 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
N-n-z-- dě-g--hén-e r----a? Nín zài děng shénme rén ma? N-n z-i d-n- s-é-m- r-n m-? --------------------------- Nín zài děng shénme rén ma?
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. 是啊, ----我---友 。 是啊, 在 等 我的 朋友 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
S-ì-a----i d--- -ǒ -e---ng-ǒ-. Shì a, zài děng wǒ de péngyǒu. S-ì a- z-i d-n- w- d- p-n-y-u- ------------------------------ Shì a, zài děng wǒ de péngyǒu.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! 这-, --来-- ! 这不, 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Z-- b-- -ā -ái--! Zhè bù, tā láile! Z-è b-, t- l-i-e- ----------------- Zhè bù, tā láile!

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -