ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? |
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
この席 、 空いて ます か ?
0
k-no se-i------em--- --?
kono seki, suitemasu ka?
k-n- s-k-, s-i-e-a-u k-?
------------------------
kono seki, suitemasu ka?
|
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ?
この席 、 空いて ます か ?
kono seki, suitemasu ka?
|
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? |
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
0
an-t-----y----------------- -de-- -a?
anata no yoko ni suwatte mo īdesu ka?
a-a-a n- y-k- n- s-w-t-e m- ī-e-u k-?
-------------------------------------
anata no yoko ni suwatte mo īdesu ka?
|
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ?
あなたの 横に 座っても いいです か ?
anata no yoko ni suwatte mo īdesu ka?
|
മനസ്സോടെ. |
どうぞ 。
どうぞ 。
どうぞ 。
どうぞ 。
どうぞ 。
0
dō-o.
dōzo.
d-z-.
-----
dōzo.
|
|
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? |
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
この 音楽は 好き です か ?
0
kono-on---u wa-s----esu---?
kono ongaku wa sukidesu ka?
k-n- o-g-k- w- s-k-d-s- k-?
---------------------------
kono ongaku wa sukidesu ka?
|
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്?
この 音楽は 好き です か ?
kono ongaku wa sukidesu ka?
|
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. |
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
ちょっと うるさい です ね 。
0
chott- ur--a-d--- ne.
chotto urusaidesu ne.
c-o-t- u-u-a-d-s- n-.
---------------------
chotto urusaidesu ne.
|
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ.
ちょっと うるさい です ね 。
chotto urusaidesu ne.
|
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. |
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
0
d-m- ---do-----nsō -a--ō-u---- -e.
demo bando no ensō wa jōzudesu ne.
d-m- b-n-o n- e-s- w- j-z-d-s- n-.
----------------------------------
demo bando no ensō wa jōzudesu ne.
|
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു.
でも バンドの 演奏は 上手 です ね 。
demo bando no ensō wa jōzudesu ne.
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? |
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
ここには よく 来るの です か ?
0
k----n--w----ku ku---node----a?
koko ni wa yoku kuru nodesu ka?
k-k- n- w- y-k- k-r- n-d-s- k-?
-------------------------------
koko ni wa yoku kuru nodesu ka?
|
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ?
ここには よく 来るの です か ?
koko ni wa yoku kuru nodesu ka?
|
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. |
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
いいえ 、 初めて です 。
0
Īe,-------te----.
Īe, hajimetedesu.
Ī-, h-j-m-t-d-s-.
-----------------
Īe, hajimetedesu.
|
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്.
いいえ 、 初めて です 。
Īe, hajimetedesu.
|
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. |
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
来たことが ありません 。
0
k------t--g- --i-as-n.
kita koto ga arimasen.
k-t- k-t- g- a-i-a-e-.
----------------------
kita koto ga arimasen.
|
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല.
来たことが ありません 。
kita koto ga arimasen.
|
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ |
踊ります か ?
踊ります か ?
踊ります か ?
踊ります か ?
踊ります か ?
0
o-ori--s- ka?
odorimasu ka?
o-o-i-a-u k-?
-------------
odorimasu ka?
|
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ
踊ります か ?
odorimasu ka?
|
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. |
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
多分 、 あとで 。
0
t-bun--a-o -e.
tabun, ato de.
t-b-n- a-o d-.
--------------
tabun, ato de.
|
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്.
多分 、 あとで 。
tabun, ato de.
|
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
あまり うまく 踊れません 。
0
a-ari----ku -d-r-ma---.
amari umaku odoremasen.
a-a-i u-a-u o-o-e-a-e-.
-----------------------
amari umaku odoremasen.
|
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
あまり うまく 踊れません 。
amari umaku odoremasen.
|
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. |
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
とても 簡単です よ 。
0
t---mo--a--an-e---y-.
totemo kantandesu yo.
t-t-m- k-n-a-d-s- y-.
---------------------
totemo kantandesu yo.
|
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്.
とても 簡単です よ 。
totemo kantandesu yo.
|
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. |
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
やって 見せましょう 。
0
y--t- mi-e-ash--.
yatte misemashou.
y-t-e m-s-m-s-o-.
-----------------
yatte misemashou.
|
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം.
やって 見せましょう 。
yatte misemashou.
|
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. |
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
いいえ 、 また 今度 。
0
Ī-, m--a--n--.
Īe, matakondo.
Ī-, m-t-k-n-o-
--------------
Īe, matakondo.
|
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്.
いいえ 、 また 今度 。
Īe, matakondo.
|
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? |
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
誰かを 待っているの です か ?
0
da---a-o ---te-----n-d-s- --?
dareka o matte iru nodesu ka?
d-r-k- o m-t-e i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
dareka o matte iru nodesu ka?
|
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ?
誰かを 待っているの です か ?
dareka o matte iru nodesu ka?
|
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. |
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
ええ 、 ボーイフレンド です 。
0
e ---bō-fu---do-es-.
e e, bōifurendodesu.
e e- b-i-u-e-d-d-s-.
--------------------
e e, bōifurendodesu.
|
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്.
ええ 、 ボーイフレンド です 。
e e, bōifurendodesu.
|
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! |
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
あそこから 来るのが そう です 。
0
asoko kara k-ru n- -- sō-es-.
asoko kara kuru no ga sōdesu.
a-o-o k-r- k-r- n- g- s-d-s-.
-----------------------------
asoko kara kuru no ga sōdesu.
|
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു!
あそこから 来るのが そう です 。
asoko kara kuru no ga sōdesu.
|