വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   bg В дискотеката

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [четирийсет и шест]

46 [chetiriyset i shest]

В дискотеката

V diskotekata

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? М--то-- -----д-- -- е? М______ с_______ л_ е_ М-с-о-о с-о-о-н- л- е- ---------------------- Мястото свободно ли е? 0
M--st-to s-o-odno -----? M_______ s_______ l_ y__ M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-? ------------------------ Myastoto svobodno li ye?
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? М-же -и -а-------пр- -а-? М___ л_ д_ с____ п__ В___ М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с- ------------------------- Може ли да седна при Вас? 0
Mozh---- d--sedn--pr---a-? M____ l_ d_ s____ p__ V___ M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s- -------------------------- Mozhe li da sedna pri Vas?
മനസ്സോടെ. С у--в--с---е. С у___________ С у-о-о-с-в-е- -------------- С удоволствие. 0
S--do----tvie. S u___________ S u-o-o-s-v-e- -------------- S udovolstvie.
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? Как-н--ират--му--к-т-? К__ н_______ м________ К-к н-м-р-т- м-з-к-т-? ---------------------- Как намирате музиката? 0
Kak n---r-t--m-zika-a? K__ n_______ m________ K-k n-m-r-t- m-z-k-t-? ---------------------- Kak namirate muzikata?
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. М--к- си--а. М____ с_____ М-л-о с-л-а- ------------ Малко силна. 0
Ma------l-a. M____ s_____ M-l-o s-l-a- ------------ Malko silna.
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. Н--г-уп-т- св--- -но-о добре. Н_ г______ с____ м____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е- ----------------------------- Но групата свири много добре. 0
N- -r-p-t- svir- mno-- d--r-. N_ g______ s____ m____ d_____ N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e- ----------------------------- No grupata sviri mnogo dobre.
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? Ч---о--- -д-ат--т--? Ч____ л_ и_____ т___ Ч-с-о л- и-в-т- т-к- -------------------- Често ли идвате тук? 0
C--s---li----at- tuk? C_____ l_ i_____ t___ C-e-t- l- i-v-t- t-k- --------------------- Chesto li idvate tuk?
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. Не,-за пър-и -ът. Н__ з_ п____ п___ Н-, з- п-р-и п-т- ----------------- Не, за първи път. 0
Ne---a pyr-i----. N__ z_ p____ p___ N-, z- p-r-i p-t- ----------------- Ne, za pyrvi pyt.
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. Н-------- -ъм-бил-/-б--- т--. Н_____ н_ с__ б__ / б___ т___ Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к- ----------------------------- Никога не съм бил / била тук. 0
N-ko------s-m-bi--- bi-a---k. N_____ n_ s__ b__ / b___ t___ N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k- ----------------------------- Nikoga ne sym bil / bila tuk.
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ Тан---ат--ли? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
Tant-u---e li? T_________ l__ T-n-s-v-t- l-? -------------- Tantsuvate li?
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. П--къс-- -о-- --. П_______ м___ б__ П---ъ-н- м-ж- б-. ----------------- По-късно може би. 0
Po-k---- mo-he --. P_______ m____ b__ P---y-n- m-z-e b-. ------------------ Po-kysno mozhe bi.
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Аз-----ога--а т-нц---м ---ре. А_ н_ м___ д_ т_______ д_____ А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е- ----------------------------- Аз не мога да танцувам добре. 0
Az-n- m-ga -- t-ntsuvam -obre. A_ n_ m___ d_ t________ d_____ A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e- ------------------------------ Az ne moga da tantsuvam dobre.
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. С-в--- -ро-то -. С_____ п_____ е_ С-в-е- п-о-т- е- ---------------- Съвсем просто е. 0
S----m--ro----y-. S_____ p_____ y__ S-v-e- p-o-t- y-. ----------------- Syvsem prosto ye.
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. Ще-В--п---жа. Щ_ В_ п______ Щ- В- п-к-ж-. ------------- Ще Ви покажа. 0
Shch--V--pokaz--. S____ V_ p_______ S-c-e V- p-k-z-a- ----------------- Shche Vi pokazha.
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. Н-, по---бр- -я-ой др-- п--. Н__ п_______ н____ д___ п___ Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т- ---------------------------- Не, по-добре някой друг път. 0
N---po--obre --a-o- dru----t. N__ p_______ n_____ d___ p___ N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t- ----------------------------- Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? Ча-ат- л- ----го? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чакате ли някого? 0
Ch---te-l----ak-g-? C______ l_ n_______ C-a-a-e l- n-a-o-o- ------------------- Chakate li nyakogo?
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. Да---о----и-тел. Д__ м__ п_______ Д-, м-я п-и-т-л- ---------------- Да, моя приятел. 0
D-- m--a-----a-e-. D__ m___ p________ D-, m-y- p-i-a-e-. ------------------ Da, moya priyatel.
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! Ет- го и--а. Е__ г_ и____ Е-о г- и-в-. ------------ Ето го идва. 0
E-o go--d-a. E__ g_ i____ E-o g- i-v-. ------------ Eto go idva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -