വാക്യപുസ്തകം

ml Conjunctions 1   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ১

94 [തൊണ്ണൂറ്റി നാല്]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

৯৪ [চুরানব্বই]

94 [Curānabba\'i]

সংযোগকারী অব্যয় ১

[sanyōgakārī abyaẏa 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bengali കളിക്കുക കൂടുതൽ
മഴ നിർത്താൻ കാത്തിരിക്കുക. বৃ-্-- না-থ-ম--------ত -পেক--- ক--৷ ব-ষ-ট- ন- থ-ম- পর-যন-ত অপ-ক-ষ- কর ৷ ব-ষ-ট- ন- থ-ম- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
b-̥-ṭ--nā th--ā--a----t--a-ēkṣā ---a br-ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
ഞാൻ കഴിയുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക আ-া- শ-- -া -ও---পর----- --ে-্-- কর ৷ আম-র শ-ষ ন- হওয়- পর-যন-ত অপ-ক-ষ- কর ৷ আ-া- শ-ষ ন- হ-য়- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ------------------------------------- আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
ā-ār----ṣa n- ha-ō-ā-p-rya--a--pēk-ā -ara āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara ā-ā-a ś-ṣ- n- h-'-ẏ- p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ----------------------------------------- āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
അവൻ തിരികെ വരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക. সে--ি-- -- -সা পর--ন্ত--পে--ষা-ক--৷ স- ফ-র- ন- আস- পর-যন-ত অপ-ক-ষ- কর ৷ স- ফ-র- ন- আ-া প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
sē --i---n- --ā ---yanta a-ē--ā --ra sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
എന്റെ മുടി ഉണങ്ങാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. আ-া--চুল-য-ক-----া-শ--ো-্ছ- ততক-ষ- আমি ---ক্ষা --- ৷ আম-র চ-ল যতক-ষণ ন- শ-ক-চ-ছ- ততক-ষণ আম- অপ-ক-ষ- করব ৷ আ-া- চ-ল য-ক-ষ- ন- শ-ক-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ ---------------------------------------------------- আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
āmā--------yata----a-n--ś------ē-tat-kṣ--a -m- ap-kṣ- -ar-ba āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ------------------------------------------------------------ āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
സിനിമ തീരുന്നത് വരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കും. স----- যতক্-- -- ----হ-ে---চ্---তত---- আ-ি অ--ক-ষা --ব ৷ স-ন-ম- যতক-ষণ ন- শ-ষ হয়- য-চ-ছ- ততক-ষণ আম- অপ-ক-ষ- করব ৷ স-ন-ম- য-ক-ষ- ন- শ-ষ হ-ে য-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ -------------------------------------------------------- সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
s-n-m- yatakṣ-ṇa--ā -ēṣa h--ē -----ē--a-a----a --i a--k-ā karaba sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ---------------------------------------------------------------- sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
ട്രാഫിക് ലൈറ്റ് പച്ചയാകുന്നതുവരെ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു. ট-রাফ---র-আলো----জ-না হওয়া অ--ি-আ-- অ-ে--ষ----ব। ট-র-ফ-ক-র আল- সব-জ ন- হওয়- অবধ- আম- অপ-ক-ষ- করব। ট-র-ফ-ক-র আ-ো স-ু- ন- হ-য়- অ-ধ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব- ------------------------------------------------ ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব। 0
ṭ--------- āl--s-b-j------a-ōẏ--a--dh---mi --ēkṣ--k--a--. ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba. ṭ-ā-h-k-r- ā-ō s-b-j- n- h-'-ẏ- a-a-h- ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-. --------------------------------------------------------- ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
നിങ്ങൾ എപ്പോൾ അവധിക്ക് പോകും? ত--- -ুট-তে -খন-য-বে? ত-ম- ছ-ট-ত- কখন য-ব-? ত-ম- ছ-ট-ত- ক-ন য-ব-? --------------------- তুমি ছুটিতে কখন যাবে? 0
T--- -h----- kakha-a---b-? Tumi chuṭitē kakhana yābē? T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-? -------------------------- Tumi chuṭitē kakhana yābē?
വേനൽക്കാല അവധിക്ക് മുമ്പോ? গ--ে---ু--র-আগ-? গরম-র ছ-ট-র আগ-? গ-ম-র ছ-ট-র আ-ে- ---------------- গরমের ছুটির আগে? 0
Ga-amēr- c--ṭir--āgē? Garamēra chuṭira āgē? G-r-m-r- c-u-i-a ā-ē- --------------------- Garamēra chuṭira āgē?
അതെ, വേനൽക്കാല അവധിക്കാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പുതന്നെ. হ্---,-গ---- ছুট---ু-ু-হ--র-আগে ৷ হ-য--, গরম-র ছ-ট- শ-র- হব-র আগ- ৷ হ-য-ঁ- গ-ম-র ছ-ট- শ-র- হ-া- আ-ে ৷ --------------------------------- হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷ 0
Hyā-̐--gar-mē-a---u-i--u-u-h-b--a-ā-ē Hyām-, garamēra chuṭi śuru habāra āgē H-ā-̐- g-r-m-r- c-u-i ś-r- h-b-r- ā-ē ------------------------------------- Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
ശൈത്യകാലം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് മേൽക്കൂര ശരിയാക്കുക. শী--শুর---বা- -গ--ছাদটা-সা-া-(মে-ামত) -র ৷ শ-ত শ-র- হব-র আগ- ছ-দট- স-র-ই(ম-র-মত) কর ৷ শ-ত শ-র- হ-া- আ-ে ছ-দ-া স-র-ই-ম-র-ম-) ক- ৷ ------------------------------------------ শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷ 0
śīt---ur--ha--r---g- ch-da-ā sārā'-(m-r---t-----ra śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara ś-t- ś-r- h-b-r- ā-ē c-ā-a-ā s-r-'-(-ē-ā-a-a- k-r- -------------------------------------------------- śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
മേശപ്പുറത്ത് ഇരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകുക. টে------সার -গে--ি-ের---- --য়ে-না- ৷ ট-ব-ল- বস-র আগ- ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷ ট-ব-ল- ব-া- আ-ে ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷ ------------------------------------ টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷ 0
ṭ--i-- ----ra ā----ij-ra--āt--d-uẏ---ā-ō ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō ṭ-b-l- b-s-r- ā-ē n-j-r- h-t- d-u-ē n-'- ---------------------------------------- ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
പുറത്തേക്ക് പോകുന്നതിന് മുമ്പ് ജനൽ അടയ്ക്കുക. ব--র- -া--র-আগে-জা---টা ---ধ -- ৷ ব-ইর- য-ব-র আগ- জ-নল-ট- বন-ধ কর ৷ ব-ই-ে য-ব-র আ-ে জ-ন-া-া ব-্- ক- ৷ --------------------------------- বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷ 0
b-'-rē ----r- --ē---n--āṭ- -a--ha ---a bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara b-'-r- y-b-r- ā-ē j-n-l-ṭ- b-n-h- k-r- -------------------------------------- bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
എപ്പോഴാ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുക? তু-ি কখ------য়--ি-- আ---? ত-ম- কখন ব-স-য় ফ-র- আসব-? ত-ম- ক-ন ব-স-য় ফ-র- আ-ব-? ------------------------- তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে? 0
tum- k-khan- -āsāẏa p-irē-ā---ē? tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē? t-m- k-k-a-a b-s-ẏ- p-i-ē ā-a-ē- -------------------------------- tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
പാഠം കഴിഞ്ഞ്? ক্---ে----ে? ক-ল-স-র পর-? ক-ল-স-র প-ে- ------------ ক্লাসের পরে? 0
Kl---r- -a-ē? Klāsēra parē? K-ā-ē-a p-r-? ------------- Klāsēra parē?
അതെ, ക്ലാസ് കഴിഞ്ഞു. হ--া-- ক--া--শ-ষ -য়ে যা-া- পরে হ-য--, ক-ল-স শ-ষ হয়- য-ব-র পর- হ-য-ঁ- ক-ল-স শ-ষ হ-ে য-ব-র প-ে ------------------------------ হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে 0
Hyā--, -lās- -ē-a-ha-ē--ābār- -a-ē Hyām-, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē H-ā-̐- k-ā-a ś-ṣ- h-ẏ- y-b-r- p-r- ---------------------------------- Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. তার--ু-্--------- --ে, সে-আ- ক-জ--র---প-রেন- ৷ ত-র দ-র-ঘটন- হব-র পর-, স- আর ক-জ করত- প-র-ন- ৷ ত-র দ-র-ঘ-ন- হ-া- প-ে- স- আ- ক-জ ক-ত- প-র-ন- ৷ ---------------------------------------------- তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷ 0
tā-- dur-haṭan--hab--a--a-ē, sē ā-- ---a k-r--ē---r-ni tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni t-r- d-r-h-ṭ-n- h-b-r- p-r-, s- ā-a k-j- k-r-t- p-r-n- ------------------------------------------------------ tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി. তা------- -------রে- স---মের--া-চলে-গ-ছে-৷ ত-র চ-কর- য-ব-র পর-, স- আম-র-ক- চল- গ-ছ- ৷ ত-র চ-ক-ী য-ব-র প-ে- স- আ-ে-ি-া চ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------ তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷ 0
t--a --karī y----a ---ē,-s---mē-i-ā c--ē-gēc-ē tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē t-r- c-k-r- y-b-r- p-r-, s- ā-ē-i-ā c-l- g-c-ē ---------------------------------------------- tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
അമേരിക്കയിൽ പോയതിനു ശേഷം അവൻ സമ്പന്നനായി. সে -ম-রিক--চ-- য--া- প--,--ড-লোক-হয়ে -ে-- ৷ স- আম-র-ক- চল- য-ব-র পর-, বড-ল-ক হয়- গ-ছ- ৷ স- আ-ে-ি-া চ-ে য-ব-র প-ে- ব-়-ো- হ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------- সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷ 0
s--ā-ē-ik----lē -ābār- --rē,--aṛal--a h-ẏ----chē sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē s- ā-ē-i-ā c-l- y-b-r- p-r-, b-ṛ-l-k- h-ẏ- g-c-ē ------------------------------------------------ sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -