ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
শা--ার --জ --ছ- -- ৷
শ-ওয়-র ক-জ করছ- ন- ৷
শ-ও-া- ক-জ ক-ছ- ন- ৷
--------------------
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
0
ś--ōẏār---ā---ka---hē -ā
śā'ōẏāra kāja karachē nā
ś-'-ẏ-r- k-j- k-r-c-ē n-
------------------------
śā'ōẏāra kāja karachē nā
ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
śā'ōẏāra kāja karachē nā
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
গর- ---- -া-ি -স-ে না ৷
গরম জল / প-ন- আসছ- ন- ৷
গ-ম জ- / প-ন- আ-ছ- ন- ৷
-----------------------
গরম জল / পানি আসছে না ৷
0
ga--ma -a-------ni-ās-c-ē--ā
garama jala / pāni āsachē nā
g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n-
----------------------------
garama jala / pāni āsachē nā
ചൂടുവെള്ളമില്ല.
গরম জল / পানি আসছে না ৷
garama jala / pāni āsachē nā
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
আপন-রা -- এটা--িক----ত---ারে-?
আপন-র- ক- এট- ঠ-ক কর-ত- প-র-ন?
আ-ন-র- ক- এ-া ঠ-ক ক-া-ে প-র-ন-
------------------------------
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
0
āp-nā-ā--- ----ṭ-ik- -a---- -ā--n-?
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-?
-----------------------------------
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ?
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
ঘ-ে-কো-ো--েলি-ো---েই ৷
ঘর- ক-ন- ট-ল-ফ-ন ন-ই ৷
ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ফ-ন ন-ই ৷
----------------------
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
0
Gha-- k-n- -ēl--hōna-n-'i
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
G-a-ē k-n- ṭ-l-p-ō-a n-'-
-------------------------
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
മുറിയിൽ ഫോണില്ല.
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
ঘর- --ন- ট---ভ--- -ে--৷
ঘর- ক-ন- ট-ল-ভ-শন ন-ই ৷
ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ভ-শ- ন-ই ৷
-----------------------
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
0
g-arē --n- -ēli----a-a-nē'i
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
g-a-ē k-n- ṭ-l-b-i-a-a n-'-
---------------------------
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല.
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
ঘ-ে ---ো--া-----া---ই ৷
ঘর- ক-ন- ব-র-ন-দ- ন-ই ৷
ঘ-ে ক-ন- ব-র-ন-দ- ন-ই ৷
-----------------------
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
0
g---ē---n- -ār--d- n-'i
gharē kōnō bārāndā nē'i
g-a-ē k-n- b-r-n-ā n-'-
-----------------------
gharē kōnō bārāndā nē'i
മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല.
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
gharē kōnō bārāndā nē'i
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
ঘর--খ---বেশী চ-ঁ-া-েচি--ো-----চ্-- ৷
ঘর- খ-ব ব-শ- চ--চ-ম-চ- শ-ন- য-চ-ছ- ৷
ঘ-ে খ-ব ব-শ- চ-ঁ-া-ে-ি শ-ন- য-চ-ছ- ৷
------------------------------------
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
0
g-a-ē--hu-a--ēśī-c-------ci --n---ā---ē
gharē khuba bēśī cēm-cāmēci śōnā yācchē
g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h-
---------------------------------------
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
മുറി വളരെ ബഹളമാണ്.
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
ঘ--া --ব--োট ৷
ঘরট- খ-ব ছ-ট ৷
ঘ-ট- খ-ব ছ-ট ৷
--------------
ঘরটা খুব ছোট ৷
0
gharaṭ- --uba ch--a
gharaṭā khuba chōṭa
g-a-a-ā k-u-a c-ō-a
-------------------
gharaṭā khuba chōṭa
മുറി വളരെ ചെറുതാണ്.
ঘরটা খুব ছোট ৷
gharaṭā khuba chōṭa
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
ঘ-ট- খ-ব অ----ার-৷
ঘরট- খ-ব অন-ধক-র ৷
ঘ-ট- খ-ব অ-্-ক-র ৷
------------------
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
0
ghara-ā -hu-a----ha---a
gharaṭā khuba andhakāra
g-a-a-ā k-u-a a-d-a-ā-a
-----------------------
gharaṭā khuba andhakāra
മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്.
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
gharaṭā khuba andhakāra
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
হি--র ক-জ ক----না ৷
হ-ট-র ক-জ করছ- ন- ৷
হ-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-------------------
হিটার কাজ করছে না ৷
0
hi--ra--ā---ka---h--nā
hiṭāra kāja karachē nā
h-ṭ-r- k-j- k-r-c-ē n-
----------------------
hiṭāra kāja karachē nā
ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
হিটার কাজ করছে না ৷
hiṭāra kāja karachē nā
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
এ-ার-ক--ডি--ার-ক-জ ক----ন--৷
এয়-র কন-ড-শন-র ক-জ করছ- ন- ৷
এ-া- ক-্-ি-ন-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
----------------------------
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
0
ēẏ--a-ka-ḍ-----r------ ---ac-ē nā
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
ē-ā-a k-n-i-a-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
---------------------------------
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
ടിവി തകർന്നു.
টি-ি চলছে----৷
ট-ভ- চলছ- ন- ৷
ট-ভ- চ-ছ- ন- ৷
--------------
টিভি চলছে না ৷
0
ṭib----a--c-ē--ā
ṭibhi calachē nā
ṭ-b-i c-l-c-ē n-
----------------
ṭibhi calachē nā
ടിവി തകർന്നു.
টিভি চলছে না ৷
ṭibhi calachē nā
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
আম-র------াল-লা-ছ- ন- ৷
আম-র এট- ভ-ল ল-গছ- ন- ৷
আ-া- এ-া ভ-ল ল-গ-ে ন- ৷
-----------------------
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
0
āmā-- ē-ā-b--la-l---c-ē nā
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
ā-ā-a ē-ā b-ā-a l-g-c-ē n-
--------------------------
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല.
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
এট- খুব- -া---৷
এট- খ-বই দ-ম- ৷
এ-া খ-ব- দ-ম- ৷
---------------
এটা খুবই দামী ৷
0
ē-ā --uba'- d--ī
ēṭā khuba'i dāmī
ē-ā k-u-a-i d-m-
----------------
ēṭā khuba'i dāmī
അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്.
এটা খুবই দামী ৷
ēṭā khuba'i dāmī
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
আপ-া- কা-ে-এ--ু-স--ত- ---- -ছে -ি?
আপন-র ক-ছ- একট- সস-ত- ক-ছ- আছ- ক-?
আ-ন-র ক-ছ- এ-ট- স-্-া ক-ছ- আ-ে ক-?
----------------------------------
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
0
ā--nā-a k--h- ----u s-st------- ā--ē-k-?
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
ā-a-ā-a k-c-ē ē-a-u s-s-ā k-c-u ā-h- k-?
----------------------------------------
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ?
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
এখ-নে আ--পা---ক---ো-ো ইয়ু- -োস্টেল -ছ-?
এখ-ন- আশ-প-শ- ক- ক-ন- ইয়-থ হ-স-ট-ল আছ-?
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- ই-ু- হ-স-ট-ল আ-ে-
---------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
0
Ēk---- ā-ēpāśē-ki---nō-iẏ--ha-----ē-- -ch-?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k- k-n- i-u-h- h-s-ē-a ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ?
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
এখ----আ-----ে--ি -ো-ো থা--ার--ায়গ--আছে?
এখ-ন- আশ-প-শ- ক- ক-ন- থ-কব-র জ-য়গ- আছ-?
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- থ-ক-া- জ-য়-া আ-ে-
---------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
0
Ē--ān- --ē--śē--i kō-ō t--k------jāẏ-g- ā-hē?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k- k-n- t-ā-a-ā-a j-ẏ-g- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ?
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
এখান------া-- -- কো-ো-র-স----েন-- আ-ে?
এখ-ন- আশ-প-শ- ক- ক-ন- র-স-ট-র-ন-ট আছ-?
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
--------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
0
Ē-hānē-āś----ē k- -----rēs-u---ṭ- āchē?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k- k-n- r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ?
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?