വാക്യപുസ്തകം

ml Reading and writing   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [ആറ്]

Reading and writing

Reading and writing

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

[paṛā ēbaṁ lēkhā]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bengali കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ വായിക്കുന്നു. আমি-পড়--৷ আম- পড-- ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ām- -a-i āmi paṛi ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു. আ-----টা --্-- প----৷ আম- একট- অক-ষর পড-- ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
ām- -k-ṭ--akṣara-p-ṛi āmi ēkaṭā akṣara paṛi ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു আ-- -কট---ব্---ড়- ৷ আম- একট- শব-দ পড-- ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
āmi -kaṭ- -abd-----i āmi ēkaṭā śabda paṛi ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു. আ---এক-- -া-্য-পড-- ৷ আম- একট- ব-ক-য পড-- ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
ā-- ē-aṭā bā--a-paṛi āmi ēkaṭā bākya paṛi ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്. আ----ক-- চ-----ড়ি-৷ আম- একট- চ-ঠ- পড-- ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
ām- ----- ------paṛi āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്. আ-ি --টি-বই---়--৷ আম- একট- বই পড-- ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
ā-i ēkaṭi --'- --ṛi āmi ēkaṭi ba'i paṛi ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
ഞാൻ വായിക്കുന്നു. আম--পড-ি-৷ আম- পড-- ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
āmi--a-i āmi paṛi ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
നിങ്ങൾ വായിക്കു. তুম- -ড়-৷ ত-ম- পড- ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
tu-- p-ṛa tumi paṛa t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
അവൻ വായിക്കുന്നു. সে -ড---৷ স- পড-- ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
s- pa-ē sē paṛē s- p-ṛ- ------- sē paṛē
ഞാൻ എഴുതുന്നു. আমি-লিখি ৷ আম- ল-খ- ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā-- l--hi āmi likhi ā-i l-k-i --------- āmi likhi
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. আ-ি--ক-া -ক--র--ি-ি ৷ আম- একট- অক-ষর ল-খ- ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
āmi ēk-ṭ--a----a-lik-i āmi ēkaṭā akṣara likhi ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു. আমি-একট- শ--দ ল-খ--৷ আম- একট- শব-দ ল-খ- ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
āmi ēka-ā-śab---likhi āmi ēkaṭā śabda likhi ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്. আ------- বাক্--লিখ- ৷ আম- একট- ব-ক-য ল-খ- ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
āmi---a-ā-b--ya-l---i āmi ēkaṭā bākya likhi ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. আ-ি-এ----চ--- ল-খ--৷ আম- একট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
ā-i------ c-ṭ-i-li--i āmi ēkaṭā ciṭhi likhi ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്. আম---ক-া -- ল-খ--৷ আম- একট- বই ল-খ- ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
āmi ēka----a'i-lik-i āmi ēkaṭā ba'i likhi ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
ഞാൻ എഴുതുന്നു. আম----খ- ৷ আম- ল-খ- ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā-i ---hi āmi likhi ā-i l-k-i --------- āmi likhi
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു তু-- --- ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
t--- --k-a tumi lēkha t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു. সে -েখে ৷ স- ল-খ- ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
sē--ēkhē sē lēkhē s- l-k-ē -------- sē lēkhē

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -