Ч--ай,--о-а---той се---р--.
Чакай, докато той се върне.
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне. 0 C-ak--,------o -oy-s----rn-.Chakay, dokato toy se vyrne.C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-----------------------------Chakay, dokato toy se vyrne.
Ще-чака----о--т----са-- ми-из---не.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 0 Shch---h-k-m--d-ka-- k---ta-mi --s-k---.Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.----------------------------------------Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
К-га-з--инав-ш -а------ка?
Кога заминаваш на почивка?
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка? 0 Koga--a---a-a-h n- ----ivka?Koga zaminavash na pochivka?K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?----------------------------Koga zaminavash na pochivka?
И---й си ---ет-,-преди да с-----------сат-.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 0 I--i- si----se--, ----- ----e--e------------.Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.---------------------------------------------Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Ко-- -е се въ-н-ш в-ъ--?
Кога ще се върнеш вкъщи?
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи? 0 Ko-- sh-he-s- -yrn----v---hc--?Koga shche se vyrnesh vkyshchi?K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?-------------------------------Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
С-е---а-о-пр-тъ--- --о-олука,---й--- -о--ш- -а --бот--п--е-е.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 0 Sled---t- p-etyr-y--zl---l-ka,-to- ne----hes-- -a r-bot- ---ec-e.Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e------------------------------------------------------------------Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
ഒരു അപകടത്തെ തുടർന്ന് അയാൾക്ക് ജോലി ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
После несчастного случая он больше не мог работать.
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി.
С--д----о-си -еш- заг--ил-р--о-а-а си, -о- -ам--- -а-Амер--а.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 0 S-e- -ato-si -e-h- ---u-i--ra-o---a --,--o- ----na--a A-e--k-.Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a---------------------------------------------------------------Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
ജോലി നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ അമേരിക്കയിലേക്ക് പോയി.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
അമേരിക്കയിൽ പോയതിനു ശേഷം അവൻ സമ്പന്നനായി.
Сл-д -----з---н---а -м-рик-,-т------о-атя.
След като замина за Америка, той забогатя.
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя. 0 Sled--ato----in- za -me-i-a, toy--ab-g-tya.Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a--------------------------------------------Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.