വാക്യപുസ്തകം

ml Possessive pronouns 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [അറുപത്തിയാറ്]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

[sambandhabācaka sarbanāma 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bengali കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് আ---– আ--র আম- – আম-র আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
ām--– --ā-a āmi – āmāra ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. আ-ি --ার-চাবি --ঁ-ে -াচ--ি ন- ৷ আম- আম-র চ-ব- খ--জ- প-চ-ছ- ন- ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ām---m-ra c----khu-̐-- pācch- nā āmi āmāra cābi khum-jē pācchi nā ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. আ-- -ম-- টি-----ু-জে -াচ--- ---৷ আম- আম-র ট-ক-ট খ--জ- প-চ-ছ- ন- ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ā-i----r- ṭiki-a-khu-̐jē -ācchi nā āmi āmāra ṭikiṭa khum-jē pācchi nā ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് তু-ি-–-তো-ার ত-ম- – ত-ম-র ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
t------tō--ra tumi – tōmāra t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? তুমি -োমার চা---খ-ঁজে পেয়েছ? ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ--জ- প-য়-ছ? ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
tu-i--ōm--- cā-i ---m----p--ēch-? tumi tōmāra cābi khum-jē pēẏēcha? t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? ত--ি-ত-ম-র -িকি- --ঁ---প--ে-? ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ--জ- প-য়-ছ? ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
Tu-- t-m-r- ṭ---ṭa -hum̐jē p---ch-? Tumi tōmāra ṭikiṭa khum-jē pēẏēcha? T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
അവൻ ആണ് স------- (ছ-ল-) স- – ত-র (ছ-ল-) স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
Sē ------ --hē--) Sē – tāra (chēlē) S- – t-r- (-h-l-) ----------------- Sē – tāra (chēlē)
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? ত--ি --ন----চ----ক-থা-? ত-ম- জ-ন ওর চ-ব- ক-থ-য়? ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
tu-- j-n--ō-- ---i--ōth-ẏ-? tumi jāna ōra cābi kōthāẏa? t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a- --------------------------- tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? তু-ি-----ওর -িকি- -ো--য়? ত-ম- জ-ন ওর ট-ক-ট ক-থ-য়? ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
Tu-- j--- ōr----k-ṭ---ōthāẏ-? Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa? T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a- ----------------------------- Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
അവൾ - അവൾ সে---ত-- ---য়ে) স- – ত-র (ম-য়-) স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
S- - ---- ---ẏē) Sē – tāra (mēẏē) S- – t-r- (-ē-ē- ---------------- Sē – tāra (mēẏē)
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. তা--টা-----রি --ে--ে-- - ----য়ে---ছ-৤ ত-র ট-ক- চ-র- হয়- গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
t--- -ā-ā-c-ri -aẏ--gē--ē / h------g-ch-৤ tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤ t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- ----------------------------------------- tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. এবং ত-র--্-ে--ট-কার্ডও ---ি---ে -ে-ে - -----ে--ে--৤ এব- ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ডও চ-র- হয়- গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ēbaṁ-tā---k----ṭ--k-rḍ--ō-cu-- h-ẏē--ē--ē - -ā---- gē---৤ ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤ ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē- --------------------------------------------------------- ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē৤
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ আ--া –-আমাদ-র আমর- – আম-দ-র আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
āmar--- -----ra āmarā – āmādēra ā-a-ā – ā-ā-ē-a --------------- āmarā – āmādēra
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. আ---ের ঠ--ুরদ--/--াদ----ু-্থ ৷ আম-দ-র ঠ-ক-রদ- / দ-দ- অস-স-থ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
ā--dē-- -hā-u-a-ā-----du--s--tha āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a -------------------------------- āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. আম-দে--ঠ-ক-র-া /-দ-দা -ু--থ-আছেন ৷ আম-দ-র ঠ-ক-রম- / দ-দ- স-স-থ আছ-ন ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
āmā-ē-a--h-kur--ā-/--id--sus--a-ā-h--a āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n- -------------------------------------- āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ ত-ম-া-–----াদ-র ত-মর- – ত-ম-দ-র ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
tō------ -ōm---ra tōmarā – tōmādēra t-m-r- – t-m-d-r- ----------------- tōmarā – tōmādēra
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? বাচ্-ারা---ো--দ---ব-ব--কোথা-? ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়? ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
bā-cār-,-t-m----- bā-- k--h---? bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa? b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a- ------------------------------- bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? বা----রা----ম-দের-ম--ক--ায়? ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়? ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
Bāc-ā-ā----mā-ēr---- ---h-ẏ-? Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa? B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a- ----------------------------- Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -