ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
তুম- ক--ও-ানে -িন-র দে--- পা--ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- ম-ন-র দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
t--- -i -k-ā-ē---nā-- dē------pācc-a?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
তু-ি -ি-ওখা---পা-------খতে প-চ্-?
ত-ম- ক- ওখ-ন- প-হ-ড- দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-- k- ōk--nē--āhā-a -ē-h-t- --c---?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ?
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
তুম- ক---খা-ে-গ--া- -ে-----া-্-?
ত-ম- ক- ওখ-ন- গ-র-ম দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
T--i ki --hān- g--ma---k-at- ---cha?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ?
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
তুম- ক- ও-ান--ন-- --খতে-প-চ--?
ত-ম- ক- ওখ-ন- নদ- দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-i--- -k-ān---a-- --kha---p--cha?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ?
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
ত--ি -ি ওখা---সেত--(প-ল---েখত----চ-ছ?
ত-ম- ক- ওখ-ন- স-ত- (প-ল) দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-) দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
0
Tum- ki -k-ānē -ēt- (p-l-)-d-k---- p--ch-?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ?
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
ত--ি ---ও-ানে-সরো---(হ্--- দ-খতে-পা-্-?
ত-ম- ক- ওখ-ন- সর-বর (হ-রদ) দ-খত- প-চ-ছ?
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
0
T-m-----ōk-ān- --rō-a----hr-d-)-d--------ā----?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ?
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
আ--র ও- -াখি-া -া- -া-ে-৷
আম-র ওই প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
Ā--ra -'i pā-h--- bhā------ē
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
Ā-ā-a ō-i p-k-i-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്.
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
আমার ও--গা----ভা--লা-ে ৷
আম-র ওই গ-ছট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
ām-r- ō'i -āch-ṭā--hāl- lā-ē
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i g-c-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്.
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
আ--র ও- পা-র---ভা---াগ- ৷
আম-র ওই প-থরট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
ām--a---i-pā---r-ṭā--h--a ---ē
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i p-t-a-a-ā b-ā-a l-g-
------------------------------
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്.
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
আ--র -ই -া-্ক-- ভাল-ল--ে-৷
আম-র ওই প-র-কট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
ām-ra -'- pārka-ā --ā-a --gē
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i p-r-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
আম-র-ওই--া-ান----া--ল--ে-৷
আম-র ওই ব-গ-নট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
ā---- ō'--b--ā-a-ā -h--- --gē
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ō-i b-g-n-ṭ- b-ā-a l-g-
-----------------------------
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
আ--- এই ফ-লট- --ল লা-- ৷
আম-র এই ফ-লট- ভ-ল ল-গ- ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
ām-ra--'- -h-laṭā-----a---gē
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
ā-ā-a ē-i p-u-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്.
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আমা--ওট----ন্-- লাগ- ৷
আম-র ওট- স-ন-দর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
ā-ā-- ------n-----l-gē
āmāra ōṭā sundara lāgē
ā-ā-a ō-ā s-n-a-a l-g-
----------------------
āmāra ōṭā sundara lāgē
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
āmāra ōṭā sundara lāgē
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
আম-- --া---র্--ীয়-লা-ে-৷
আম-র ওট- আকর-ষণ-য় ল-গ- ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
ā-----ōṭā --ar-aṇ-ẏa----ē
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
ā-ā-a ō-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു.
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আ-ার --- চম--ার-লাগে ৷
আম-র ওট- চমৎক-র ল-গ- ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
ā--r- --ā-ca-aṯkā-a -āgē
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
ā-ā-a ō-ā c-m-ṯ-ā-a l-g-
------------------------
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
আ--র -টা -িশ--- ল-গ- ৷
আম-র ওট- ব-শ-র- ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
ām--- ōṭā biś-ī -āgē
āmāra ōṭā biśrī lāgē
ā-ā-a ō-ā b-ś-ī l-g-
--------------------
āmāra ōṭā biśrī lāgē
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു.
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
āmāra ōṭā biśrī lāgē
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আম-র -টা ব---্---- ---- ৷
আম-র ওট- ব-রক-ত-কর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
āmāra --ā -ira-ti-a----āgē
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
ā-ā-a ō-ā b-r-k-i-a-a l-g-
--------------------------
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আ-া--ও-া ভয়---র-লা---৷
আম-র ওট- ভয়ঙ-কর ল-গ- ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
ām-----ṭ---h-ẏ-------l-gē
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
ā-ā-a ō-ā b-a-a-k-r- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē