Ordliste

nn Ordinal numbers   »   da Ordenstal

61 [sekstiein / ein og seksti]

Ordinal numbers

Ordinal numbers

61 [enogtres]

Ordenstal

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Danish Spel Meir
Den fyrste månaden er januar. Den f----- måne- -----n--r. D-- f----- m---- e- j------ D-n f-r-t- m-n-d e- j-n-a-. --------------------------- Den første måned er januar. 0
Den andre månaden er februar. De--an-e- ---ed -- f---uar. D-- a---- m---- e- f------- D-n a-d-n m-n-d e- f-b-u-r- --------------------------- Den anden måned er februar. 0
Den tredje månaden er mars. De--tred-e må-e- er mar--. D-- t----- m---- e- m----- D-n t-e-j- m-n-d e- m-r-s- -------------------------- Den tredje måned er marts. 0
Den fjerde månaden er april. D-n-fjer-e-må--d-er a----. D-- f----- m---- e- a----- D-n f-e-d- m-n-d e- a-r-l- -------------------------- Den fjerde måned er april. 0
Den femte månaden er mai. D-----m----åne- -r ---. D-- f---- m---- e- m--- D-n f-m-e m-n-d e- m-j- ----------------------- Den femte måned er maj. 0
Den sjette månaden er juni. De- --et---måned -- -u--. D-- s----- m---- e- j---- D-n s-e-t- m-n-d e- j-n-. ------------------------- Den sjette måned er juni. 0
Seks månader er eit halvt år. Se---mån---r er ------vt å-. S--- m------ e- e- h---- å-- S-k- m-n-d-r e- e- h-l-t å-. ---------------------------- Seks måneder er et halvt år. 0
Januar, februar, mars, j--uar,-f-b---r,-ma--s, j------ f------- m----- j-n-a-, f-b-u-r- m-r-s- ----------------------- januar, februar, marts, 0
april, mai og juni. ap-i-, -a-, --n-. a----- m--- j---- a-r-l- m-j- j-n-. ----------------- april, maj, juni. 0
Den sjuande månaden er juli. De----v-n----å-e- er ju-i D-- s------ m---- e- j--- D-n s-v-n-e m-n-d e- j-l- ------------------------- Den syvende måned er juli 0
Den åttande månaden er august. D-- ----nde-m--ed-e--------. D-- o------ m---- e- a------ D-n o-t-n-e m-n-d e- a-g-s-. ---------------------------- Den ottende måned er august. 0
Den niande månaden er september. D-n ---nd- ---ed--r ------b--. D-- n----- m---- e- s--------- D-n n-e-d- m-n-d e- s-p-e-b-r- ------------------------------ Den niende måned er september. 0
Den tiande månaden er oktober. D-- t--n-e -å--d er ----b--. D-- t----- m---- e- o------- D-n t-e-d- m-n-d e- o-t-b-r- ---------------------------- Den tiende måned er oktober. 0
Den ellevte månaden er november. De--e-l-vte m--ed--r----e--er. D-- e------ m---- e- n-------- D-n e-l-v-e m-n-d e- n-v-m-e-. ------------------------------ Den ellevte måned er november. 0
Den tolvte månaden er desember. D---t-lv-e m---- -- d--e-b-r. D-- t----- m---- e- d-------- D-n t-l-t- m-n-d e- d-c-m-e-. ----------------------------- Den tolvte måned er december. 0
Tolv månader er eitt år. T--- månede--e--et --. T--- m------ e- e- å-- T-l- m-n-d-r e- e- å-. ---------------------- Tolv måneder er et år. 0
Juli, august, september, ju-i,--ug--t---e-te-b--, j---- a------ s--------- j-l-, a-g-s-, s-p-e-b-r- ------------------------ juli, august, september, 0
oktober, november og desember. okt---r, nov--ber--de--mb-r. o------- n-------- d-------- o-t-b-r- n-v-m-e-, d-c-m-e-. ---------------------------- oktober, november, december. 0

Morsmålet er alltid det viktigaste språket

Morsmålet vårt er det fyrste vi lærer. Det skjer umedvite, så vi merkar det ikkje. Dei fleste menneske har berre eitt morsmål. Alle andre språk blir lærte som framandspråk. Sjølvsagt finst det menneske som veks opp med fleire språk. Men dei pratar oftast desse språka på litt ulikt nivå. Ofte blir språka også brukt ulikt. Til dømes blir eitt språk brukt på arbeid. Det andre blir brukt heime. Kor godt vi pratar eit språk, kjem an på fleire faktorar. Når vi lærer det som små born, lærer vi det oftast godt. Språksenteret vårt er mest effektivt i desse leveåra. Det er òg viktig kor ofte vi brukar språket. Di oftare vi brukar det, di betre pratar vi det. Forskarar trur at du aldri kan lære to språk like godt. Eitt språk blir alltid viktigare. Eksperiment ser ut til å stadfeste denne hypotesen. Forskjellige personar vart testa i ein studie. Ein del av forsøkspersonane prata to språk flytande. Kinesisk var morsmålet, og engelsk var andrespråket. Den andre halvparten av forsøkspersonane prata berre engelsk som morsmål. Forsøkspersonane måtte løyse enkle oppgåver på engelsk. Medan dei gjorde det, vart hjerneaktiviteten deira målt. Og det var skilnader i hjernen på forsøkspersonane! Hjå dei fleirspråklege var eit område i hjernen spesielt aktivt. Dei einspråklege hadde ingen aktivitet i dette området. Båe gruppene løyste oppgåvene like snøgt og like godt. Likevele omsette dei kinesiske alt til morsmålet sitt...