magyar » kínai   A vendéglőben 4


32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

-

32 [三十二]
32 [Sānshí'èr]

在餐馆4
zài cānguǎn 4

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

-

32 [三十二]
32 [Sānshí'èr]

在餐馆4
zài cānguǎn 4

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyar中文
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal. 一份--------
y- f-- z-- s-- t--- j-- f----- j----.
És két adagot majonézzel. 再要--------
Z-- y-- l---- f-- j-- d------- j---- d-.
És három adag sült kolbászt mustárral. 三份---------
S-- f-- j-- j---- d- y-- j--- x---------.
   
Milyen zöldsége van? 您有----?
N-- y-- s-- m- s-----?
Van babjuk? 您有---?
N-- y-- b------ m-?
Van karfioljuk? 您有---?
N-- y-- h----- m-?
   
Szívesen eszem kukoricát. 我喜-----
W- x----- c-- y---.
Szívesen eszem uborkát. 我喜-----
W- x----- c-- h-------.
Szívesen eszem paradicsomot. 我喜------
W- x----- c-- x--------.
   
Eszik ön szívesen hagymát is? 您也-----?
N-- y- x----- c-- c--- m-?
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is? 您也------?
N-- y- x----- c-- s------ m-?
Eszik ön szívesen lencsét is? 您也-------?
N-- y- x----- c-- x--- b------ m-?
   
Eszel szívesen sárgarépát is? 你也-------?
N- y- x----- c-- h------ m-?
Eszel szívesen brokkolit is? 你也-------?
N- y- x----- c-- l- h----- m-?
Eszel szívesen paprikát is? 你也------?
N- y- x----- c-- l----- m-?
   
Nem szeretem a hagymát. 我不------
W- b- x----- c-- y-------.
Nem szeretem az olivabogyót. 我不------
W- b- x----- c-- g-----.
Nem szeretem a gombát. 我不------
W- b- x----- c-- m---.
   

Tonális nyelvek

A legtöbb világszerte beszélt nyelv tonális nyelv. A tonális nyelveknél a hangok magassága a mérvadó. Ez határozza meg, hogy az egyes szavak vagy szótagok milyen jelentőséggel bírnak. Ezáltal a hang szorosan kapcsolódik a szóhoz. A legtöbb Ázsiában beszélt nyelv tonális nyelv. A kínai, a thai és a vietnámi nyelv is ide tartozik. Afrikában is léteznek különböző tonális nyelvek. Sok Amerikában honos nyelv szintén tonális. Az indogermán nyelvek legtöbbször csak hanglejtési elemeket tartalmaznak. Ez a svéd és a szerb nyelvben van például így. A hangmagasságok száma az egyes nyelvekben különböző. A kínai nyelv négy hangmagasságot különböztet meg. A maszótagnak négy jelentőséggel bírhat.

Ezek az anya, kender, ló és káromkodás. Érdekes még, hogy a hallásunkra is kihatással vannak. Az abszolút hallással való kutatások kimutatták ezt. Az abszolút hallás a hallott hangok pontos beazonosítására irányuló képesség. Európában és Észak-Amerikában nagyon ritka az abszolút hallás. 10000-ből 1 ember rendelkezik vele. A kínai anyanyelvűeknél ez másképp van. Náluk 9-szer többen rendelkeznek ezzel a képességgel. Kisgyerekként mindannyian rendelkezünk abszolút hallással. Szükségünk van ugyanis rá, hogy rendesen megtanuljunk beszélni. Sajnos a legtöbb ember esetében ez a tulajdonság elvész. A hangok magassága természetesen a zenében is fontos. Ez főleg azoknál a kultúráknál van így melyek tonális nyelveket beszélnek. Nekik pontosan be kell tartani a dallamot. Különben egy szép szerelmi dalból egy értelmetlen ének lesz!