Türkçe » Yunanca   Çift bağlaçlar


98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [ενενήντα οκτώ]
98 [enenínta októ]

Διπλοί σύνδεσμοι
Diploí sýndesmoi

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [ενενήντα οκτώ]
98 [enenínta októ]

Διπλοί σύνδεσμοι
Diploí sýndesmoi

Metni görmek için tıklayın:   
Türkçeελληνικά
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. Το τ----- ή--- μ-- ω---- α--- π--- κ---------.
T- t----- í--- m-- o---- a--- p--- k---------.
Tren gerçi dakikti, ama doluydu. Το τ---- ή--- μ-- σ--- ώ-- τ-- α--- ή--- γ-----.
T- t---- í---- m-- s--- ó-- t-- a--- í--- g-----.
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. Το ξ--------- ή--- μ-- ά---- α--- π--- α-----.
T- x---------- í--- m-- á---- a--- p--- a-----.
   
O, ya otobüs ya da trene binecek. Πα----- ε--- τ- λ-------- ε--- τ- τ----.
P------ e--- t- l-------- e--- t- t----.
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. Θα έ---- ε--- α---- ε--- α---- π--- π---.
T-- é----- e--- a----- e--- á---- p--- p---.
O, ya bizde ya da otelde kalacak. Θα μ----- ε--- σ- ε--- ε--- σ-- ξ---------.
T-- m----- e--- s- e--- e--- s-- x----------.
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. Μι---- τ--- ι------- ό-- κ-- α------.
M----- t--- i------- ó-- k-- a------.
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. Έχ-- ζ---- τ--- σ-- Μ------ ό-- κ-- σ-- Λ------.
É---- z---- t--- s-- M------ ó-- k-- s-- L------.
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. Ξέ--- τ--- τ-- Ι------ ό-- κ-- τ-- Α-----.
X---- t--- t-- I------ ó-- k-- t-- A-----.
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. Δε- ε---- μ--- χ---- α--- κ-- τ-------.
D-- e---- m--- c----- a--- k-- t-------.
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. Δε- ε---- μ--- ό----- α--- κ-- έ-----.
D-- e---- m--- ó----- a--- k-- é-----.
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. Δε- μ----- μ--- γ-------- α--- κ-- γ------.
D-- m----- m--- g-------- a--- k-- g------.
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. Δε- π---- ο--- π---- ο--- κ-----.
D-- p---- o--- p---- o--- k------.
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. Δε- ξ--- ν- χ----- ο--- β--- ο--- σ----.
D-- x--- n- c------ o--- v--- o--- s----.
Ne opera ne de bale seviyorum. Δε- μ-- α----- ο--- η ό---- ο--- τ- μ------.
D-- m-- a----- o--- i ó---- o--- t- b-----.
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. Όσ- π-- γ------ δ--------- τ--- π-- ν---- θ- τ---------.
Ó-- p-- g------ d---------- t--- p-- n---- t-- t---------.
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. Όσ- π-- ν---- έ------ τ--- π-- ν---- θ- μ-------- ν- φ-----.
Ó-- p-- n---- é------- t--- p-- n---- t-- b------- n- f-----.
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. Όσ- μ-------- κ------ τ--- π-- ν----- γ------.
Ó-- m-------- k------ t--- p-- n------ g------.