Guia de conversação

px Em casa   »   nn Around the house

17 [dezessete]

Em casa

Em casa

17 [sytten]

Around the house

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Nynorsk Tocar mais
Aqui está a nossa casa. Det-- -- -use- -å-t. D---- e- h---- v---- D-t-e e- h-s-t v-r-. -------------------- Dette er huset vårt. 0
Em cima está o telhado. Tak-- -- på-to-pen. T---- e- p- t------ T-k-t e- p- t-p-e-. ------------------- Taket er på toppen. 0
Em baixo está o porão. Kj--l--en--r-ne-e. K-------- e- n---- K-e-l-r-n e- n-d-. ------------------ Kjellaren er nede. 0
Atrás da casa há um quintal. De---- -i-----e -a--h--e-. D-- e- e-- h--- b-- h----- D-t e- e-n h-g- b-k h-s-t- -------------------------- Det er ein hage bak huset. 0
À frente da casa não há nenhuma estrada. D-t -r-i--a ga-- f-a---r---s--. D-- e- i--- g--- f------ h----- D-t e- i-g- g-t- f-a-f-r h-s-t- ------------------------------- Det er inga gate framfor huset. 0
Ao lado da casa há árvores. V---si--n a- hu--t --å---et -r-. V-- s---- a- h---- s--- d-- t--- V-d s-d-n a- h-s-t s-å- d-t t-e- -------------------------------- Ved sidan av huset står det tre. 0
Aqui está o meu apartamento. Her -- l--l--he-t---i. H-- e- l---------- m-- H-r e- l-i-e-h-i-a m-. ---------------------- Her er leilegheita mi. 0
A cozinha e o banheiro estão aqui. H-r -- -jø---e--og ba--t. H-- e- k------- o- b----- H-r e- k-ø-e-e- o- b-d-t- ------------------------- Her er kjøkenet og badet. 0
A sala de estar e o quarto de dormir estão aqui. D----- ---va ---sover-m-et. D-- e- s---- o- s---------- D-r e- s-o-a o- s-v-r-m-e-. --------------------------- Der er stova og soverommet. 0
A porta da casa está fechada. I--gang-d-ra e-----t. I----------- e- l---- I-n-a-g-d-r- e- l-s-. --------------------- Inngangsdøra er låst. 0
Mas as janelas estão abertas. M-n---as---r-opne. M-- g---- e- o---- M-n g-a-a e- o-n-. ------------------ Men glasa er opne. 0
Hoje está calor. De- er v-r-- i -a-. D-- e- v---- i d--- D-t e- v-r-t i d-g- ------------------- Det er varmt i dag. 0
Nós vamos para a sala de estar. Vi------n- i--to--. V- g-- i-- i s----- V- g-r i-n i s-o-a- ------------------- Vi går inn i stova. 0
Ali há um sofá e uma poltrona. De- er -et ei--so-a -g---- -e------. D-- e- d-- e-- s--- o- e-- l-------- D-r e- d-t e-n s-f- o- e-n l-n-s-o-. ------------------------------------ Der er det ein sofa og ein lenestol. 0
Sente-se! Ver-åg-- -g -et deg! V------- o- s-- d--- V-r-å-o- o- s-t d-g- -------------------- Versågod og set deg! 0
Ali está o meu computador. De- --år dat-m-s-in---i. D-- s--- d---------- m-- D-r s-å- d-t-m-s-i-a m-. ------------------------ Der står datamaskina mi. 0
Ali está o meu aparelho de som. D-- st-r-st-r-----eg--- -i-t. D-- s--- s------------- m---- D-r s-å- s-e-e-a-l-g-e- m-t-. ----------------------------- Der står stereoanlegget mitt. 0
A televisão é nova. T--en e----ns-e ny. T---- e- g----- n-- T---n e- g-n-k- n-. ------------------- TV-en er ganske ny. 0

Palavras e vocabulário

Cada língua tem o seu próprio vocabulário (ou léxico). Consiste em um determinado número de palavras. Uma palavra é uma unidade linguística independente. As palavras têm sempre um significado próprio. Diferenciando-se nos sons e das sílabas. O número de palavras varia de acordo com as diversas línguas. O inglês, por exemplo, tem muitas palavras. É até conhecido como o campeão mundial nesta categoria. Acredita-se que o inglês é composto por mais de um milhão de palavras. Também o Oxford English Dictionary conta com mais de 600000 entradas. O chinês, o espanhol e o russo têm muito menos palavras. O léxico de uma dada língua depende também da sua história. A língua inglesa sofreu a influência de muitas línguas e culturas. Por este motivo, o vocabulário da língua inglesa foi aumentando consideravelmente. Mas, até mesmo nos nossos dias, o léxico inglês não tem parado de aumentar. Lexicólogos estimam que a cada dia são incorporadas 15 novas palavras. Provindo sobretudo da área dos novos meios de comunicação. E não estamos contando com a linguagem técnica. Uma vez que só a terminologia da área da química compreende milhares de palavras. Em quase todas as línguas, as palavras mais longas são menos usadas do que as mais curtas. E a grande parte dos falantes recorre a um número reduzido de palavras. Por isto, fazemos a distinção entre o vocabulário ativo e passivo. O vocabulário passivo contém palavras que compreendemos. No entanto, praticamente não são usadas por nós, ou muito raramente. O vocabulário ativo compreende palavras que utilizamos de um modo regular. Tratando-se de conversas ou textos simples bastam apenas algumas palavras. Já no caso do inglês, seriam precisas cerca de 400 palavras e 40 verbos. Não se preocupe, então, se o seu vocabulário for reduzido.