Guia de conversação

px pedir alguma coisa   »   nn asking for something

74 [setenta e quatro]

pedir alguma coisa

pedir alguma coisa

74 [syttifire]

asking for something

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Nynorsk Tocar mais
Você pode cortar o meu cabelo? Kan-d--k-ypp- --re- m---? K-- d- k----- h---- m---- K-n d- k-y-p- h-r-t m-t-? ------------------------- Kan du klyppe håret mitt? 0
Não muito curto, por favor. Ik----f-- -or-- e---u-s---l. I---- f-- k---- e- d- s----- I-k-e f-r k-r-, e- d- s-i-l- ---------------------------- Ikkje for kort, er du snill. 0
Um pouco mais curto, por favor. L--t--o-t---,-e-----sn--l. L--- k------- e- d- s----- L-t- k-r-a-e- e- d- s-i-l- -------------------------- Litt kortare, er du snill. 0
Você pode revelar fotografias? Kan-----r----l-- d-sse--i----? K-- d- f-------- d---- b------ K-n d- f-a-k-l-e d-s-e b-l-t-? ------------------------------ Kan du framkalle desse bileta? 0
As fotografias estão no CD. Bil-ta-er -å--D--n. B----- e- p- C----- B-l-t- e- p- C---n- ------------------- Bileta er på CD-en. 0
As fotografias estão na camera. Bil--- e- ----------. B----- e- i k-------- B-l-t- e- i k-m-r-e-. --------------------- Bileta er i kameraet. 0
Você pode consertar o relógio? Ka- ---re--rere ---ne-k---k-? K-- d- r------- d---- k------ K-n d- r-p-r-r- d-n-e k-o-k-? ----------------------------- Kan du reparere denne klokka? 0
A lente está quebrada. Gl-s-- e- --us-. G----- e- k----- G-a-e- e- k-u-t- ---------------- Glaset er knust. 0
A bateria está descarregada. B--te---- er-tomt. B-------- e- t---- B-t-e-i-t e- t-m-. ------------------ Batteriet er tomt. 0
Você pode passar o ferro na camisa? Kan -u -t-y----k--rta? K-- d- s----- s------- K-n d- s-r-k- s-j-r-a- ---------------------- Kan du stryke skjorta? 0
Você pode lavar as calças? Ka- d---ein-- b-k-a? K-- d- r----- b----- K-n d- r-i-s- b-k-a- -------------------- Kan du reinse buksa? 0
Você pode consertar os sapatos? Kan-du r--a-e-e---o-? K-- d- r------- s---- K-n d- r-p-r-r- s-o-? --------------------- Kan du reparere skoa? 0
Você tem fogo? Ka- d- gje ------r? K-- d- g-- m-- f--- K-n d- g-e m-g f-r- ------------------- Kan du gje meg fyr? 0
Você tem fósforos ou um isqueiro? H-- d- --r--i-ker e-ler --n--i-ht-r? H-- d- f--------- e---- e-- l------- H-r d- f-r-t-k-e- e-l-r e-n l-g-t-r- ------------------------------------ Har du fyrstikker eller ein lighter? 0
Você tem um cinzeiro? H-- -u -it--skeb--e-? H-- d- e-- o--------- H-r d- e-t o-k-b-g-r- --------------------- Har du eit oskebeger? 0
Você fuma charutos? R---j---du-siga-ar? R------ d- s------- R-y-j-r d- s-g-r-r- ------------------- Røykjer du sigarar? 0
Você fuma cigarros? Røykje--d- siga--t-a-? R------ d- s---------- R-y-j-r d- s-g-r-t-a-? ---------------------- Røykjer du sigarettar? 0
Você fuma cachimbo? R-y-j----- p-pe? R------ d- p---- R-y-j-r d- p-p-? ---------------- Røykjer du pipe? 0

Aprendizagem e Leitura

A aprendizagem e a leitura estão interligados. Isto verifica-se sobretudo na aprendizagem de línguas estrangeiras. Quem quer aprender uma língua nova tem de ler muitos textos. Através da leitura de literatura estrangeira assimilamos frases inteiras. Deste modo, o nosso cérebro aprende vocabulário e gramática em um único contexto. Isto ajuda-nos a reter os novos conteúdos. A nossa memória tem maiores dificuldades em reter palavras isoladas. Com a leitura aprendemos o significado das palavras. Como resultado, desenvolvemos um ‘sentimento’ pela nova língua. É claro que a literatura estrangeira não deve ser muito difícil. Breves contos modernos ou policiais podem ser bastante interessantes. Os jornais diários apresentam a vantagem de serem sempre atuais. Do mesmo modo, os livros infantis ou as revistas de quadrinhos revelam-se muito apropriados à aprendizagem. As imagens facilitam a compreensão da nova língua. Não importa a literatura que se escolha, ela deve ser divertida! É importante que haja muita ação para que a nível linguístico seja variado. Quem não conseguir encontrar nada, pode usar também livros didáticos. Há muitos livros com textos simples para principiantes. É importante, portanto, utilizar sempre um dicionário quando se está lendo. Assim que não compreendermos uma palavra, devemos consultar o dicionário. O nosso cérebro é ativado com a leitura e aprende coisas novas com rapidez. Cria-se um arquivo para todas as palavras que não são compreendidas. Assim, podemos repeti-las várias vezes. Também pode ser útil se, durante a leitura, assinalarmos as palavras desconhecidas em uma cor diferente. Na próxima vez, é mais fácil serem identificadas. Quem lê todos os dias textos escritos em uma língua estrangeira, fará progressos muito rapidamente. Pois o nosso cérebro aprende rapidamente a reproduzir a nova língua. Pode ser que a qualquer momento você possa pensar também usando essa língua...