Guia de conversação

px Em casa   »   pl W domu

17 [dezessete]

Em casa

Em casa

17 [siedemnaście]

W domu

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Polonês Tocar mais
Aqui está a nossa casa. T- -est n-sz --m. T- j--- n--- d--- T- j-s- n-s- d-m- ----------------- Tu jest nasz dom. 0
Em cima está o telhado. N- -ó----j--t-dach. N- g---- j--- d---- N- g-r-e j-s- d-c-. ------------------- Na górze jest dach. 0
Em baixo está o porão. Na--ole -----p-----a. N- d--- j--- p------- N- d-l- j-s- p-w-i-a- --------------------- Na dole jest piwnica. 0
Atrás da casa há um quintal. Za d-me--jest --ró-. Z- d---- j--- o----- Z- d-m-m j-s- o-r-d- -------------------- Za domem jest ogród. 0
À frente da casa não há nenhuma estrada. P--e----mem -ie--- -li-y. P---- d---- n-- m- u----- P-z-d d-m-m n-e m- u-i-y- ------------------------- Przed domem nie ma ulicy. 0
Ao lado da casa há árvores. O--- --m--są ---ewa. O--- d--- s- d------ O-o- d-m- s- d-z-w-. -------------------- Obok domu są drzewa. 0
Aqui está o meu apartamento. Tu j-s--mo-- -i----a-ie. T- j--- m--- m---------- T- j-s- m-j- m-e-z-a-i-. ------------------------ Tu jest moje mieszkanie. 0
A cozinha e o banheiro estão aqui. Tu-j-st ----n-a,-a ---ła-i--ka. T- j--- k------- a t- ł-------- T- j-s- k-c-n-a- a t- ł-z-e-k-. ------------------------------- Tu jest kuchnia, a tu łazienka. 0
A sala de estar e o quarto de dormir estão aqui. T-m--e-------j d----ny i syp-a--i-. T-- j--- p---- d------ i s--------- T-m j-s- p-k-j d-i-n-y i s-p-a-n-a- ----------------------------------- Tam jest pokój dzienny i sypialnia. 0
A porta da casa está fechada. D--------d--u--- -----i---. D---- o- d--- s- z--------- D-z-i o- d-m- s- z-m-n-ę-e- --------------------------- Drzwi od domu są zamknięte. 0
Mas as janelas estão abertas. A------- s--o-w--t-. A-- o--- s- o------- A-e o-n- s- o-w-r-e- -------------------- Ale okna są otwarte. 0
Hoje está calor. Dz---aj-je-t--o----. D------ j--- g------ D-i-i-j j-s- g-r-c-. -------------------- Dzisiaj jest gorąco. 0
Nós vamos para a sala de estar. P------my d--p--o-u. P-------- d- p------ P-j-z-e-y d- p-k-j-. -------------------- Pójdziemy do pokoju. 0
Ali há um sofá e uma poltrona. Tam -est-kana-a---fot-l. T-- j--- k----- i f----- T-m j-s- k-n-p- i f-t-l- ------------------------ Tam jest kanapa i fotel. 0
Sente-se! P-o--- us---ć! P----- u------ P-o-z- u-i-ś-! -------------- Proszę usiąść! 0
Ali está o meu computador. Tam-st-- --- ko---t-r. T-- s--- m-- k-------- T-m s-o- m-j k-m-u-e-. ---------------------- Tam stoi mój komputer. 0
Ali está o meu aparelho de som. T----toi-m-ja w-e-a-st--e-. T-- s--- m--- w---- s------ T-m s-o- m-j- w-e-a s-e-e-. --------------------------- Tam stoi moja wieża stereo. 0
A televisão é nova. T---te-ewiz-r-j-st--u-----e---w-. T-- t-------- j--- z------- n---- T-n t-l-w-z-r j-s- z-p-ł-i- n-w-. --------------------------------- Ten telewizor jest zupełnie nowy. 0

Palavras e vocabulário

Cada língua tem o seu próprio vocabulário (ou léxico). Consiste em um determinado número de palavras. Uma palavra é uma unidade linguística independente. As palavras têm sempre um significado próprio. Diferenciando-se nos sons e das sílabas. O número de palavras varia de acordo com as diversas línguas. O inglês, por exemplo, tem muitas palavras. É até conhecido como o campeão mundial nesta categoria. Acredita-se que o inglês é composto por mais de um milhão de palavras. Também o Oxford English Dictionary conta com mais de 600000 entradas. O chinês, o espanhol e o russo têm muito menos palavras. O léxico de uma dada língua depende também da sua história. A língua inglesa sofreu a influência de muitas línguas e culturas. Por este motivo, o vocabulário da língua inglesa foi aumentando consideravelmente. Mas, até mesmo nos nossos dias, o léxico inglês não tem parado de aumentar. Lexicólogos estimam que a cada dia são incorporadas 15 novas palavras. Provindo sobretudo da área dos novos meios de comunicação. E não estamos contando com a linguagem técnica. Uma vez que só a terminologia da área da química compreende milhares de palavras. Em quase todas as línguas, as palavras mais longas são menos usadas do que as mais curtas. E a grande parte dos falantes recorre a um número reduzido de palavras. Por isto, fazemos a distinção entre o vocabulário ativo e passivo. O vocabulário passivo contém palavras que compreendemos. No entanto, praticamente não são usadas por nós, ou muito raramente. O vocabulário ativo compreende palavras que utilizamos de um modo regular. Tratando-se de conversas ou textos simples bastam apenas algumas palavras. Já no caso do inglês, seriam precisas cerca de 400 palavras e 40 verbos. Não se preocupe, então, se o seu vocabulário for reduzido.