Dicționar de expresii

ro Întrebări – Trecut 1   »   ms Questions – Past tense 1

85 [optzeci şi cinci]

Întrebări – Trecut 1

Întrebări – Trecut 1

85 [lapan puluh lima]

Questions – Past tense 1

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Malaeză Joaca Mai mult
Cât aţi băut? Be---a-ba-ya-k-- y--- --l-- a-d- ----m? Berapa banyakkah yang telah anda minum? B-r-p- b-n-a-k-h y-n- t-l-h a-d- m-n-m- --------------------------------------- Berapa banyakkah yang telah anda minum? 0
Cât aţi muncit? Berapa ba-y--kah-y--g t--ah and- b---r--? Berapa banyakkah yang telah anda bekerja? B-r-p- b-n-a-k-h y-n- t-l-h a-d- b-k-r-a- ----------------------------------------- Berapa banyakkah yang telah anda bekerja? 0
Cât aţi scris? B-rap----nya--ah ---g-telah a--- t-lis? Berapa banyakkah yang telah anda tulis? B-r-p- b-n-a-k-h y-n- t-l-h a-d- t-l-s- --------------------------------------- Berapa banyakkah yang telah anda tulis? 0
Cum aţi dormit? B-gai-a---a--an---telah ti-ur? Bagaimanakah anda telah tidur? B-g-i-a-a-a- a-d- t-l-h t-d-r- ------------------------------ Bagaimanakah anda telah tidur? 0
Cum aţi trecut examenul? Bagai----ka- --da t--a- -u-u--p--e-ik----? Bagaimanakah anda telah lulus peperiksaan? B-g-i-a-a-a- a-d- t-l-h l-l-s p-p-r-k-a-n- ------------------------------------------ Bagaimanakah anda telah lulus peperiksaan? 0
Cum aţi găsit drumul? B--a-m-n---h a-da-te----m-ne--i-ja-a-? Bagaimanakah anda telah menemui jalan? B-g-i-a-a-a- a-d- t-l-h m-n-m-i j-l-n- -------------------------------------- Bagaimanakah anda telah menemui jalan? 0
Cu cine aţi vorbit? Den-an---a--kah---d--te-ah-ber--ka-? Dengan siapakah anda telah bercakap? D-n-a- s-a-a-a- a-d- t-l-h b-r-a-a-? ------------------------------------ Dengan siapakah anda telah bercakap? 0
Cu cine v-aţi dat întâlnire? D--g-----apa-a-----a --lah me-bu-- j---i-te-u? Dengan siapakah anda telah membuat janji temu? D-n-a- s-a-a-a- a-d- t-l-h m-m-u-t j-n-i t-m-? ---------------------------------------------- Dengan siapakah anda telah membuat janji temu? 0
Cu cine aţi sărbătorit ziua de naștere? De-g---s--paka---n-a --lah--e-y-mbu------ la-i- -nda? Dengan siapakah anda telah menyambut hari lahir anda? D-n-a- s-a-a-a- a-d- t-l-h m-n-a-b-t h-r- l-h-r a-d-? ----------------------------------------------------- Dengan siapakah anda telah menyambut hari lahir anda? 0
Unde aţi fost? D--ma-akah anda t--ah be-a-a? Di manakah anda telah berada? D- m-n-k-h a-d- t-l-h b-r-d-? ----------------------------- Di manakah anda telah berada? 0
Unde aţi locuit? Di-m-nakah--nda ----h---ngga-? Di manakah anda telah tinggal? D- m-n-k-h a-d- t-l-h t-n-g-l- ------------------------------ Di manakah anda telah tinggal? 0
Ce aţi lucrat? Di-m-n---h and- ---ah b---r--? Di manakah anda telah bekerja? D- m-n-k-h a-d- t-l-h b-k-r-a- ------------------------------ Di manakah anda telah bekerja? 0
Ce aţi recomandat? Apa--- -ang---la---n-a ca--n----? Apakah yang telah anda cadangkan? A-a-a- y-n- t-l-h a-d- c-d-n-k-n- --------------------------------- Apakah yang telah anda cadangkan? 0
Ce aţi mâncat? Ap-k-h yan--tela---n-a---kan? Apakah yang telah anda makan? A-a-a- y-n- t-l-h a-d- m-k-n- ----------------------------- Apakah yang telah anda makan? 0
Ce aţi aflat? A-a-a- y-----e----an-a-a---i? Apakah yang telah anda alami? A-a-a- y-n- t-l-h a-d- a-a-i- ----------------------------- Apakah yang telah anda alami? 0
Cât de repede aţi condus? Ber--- p--t-sk-- t-l-- say--pand-? Berapa pantaskah telah saya pandu? B-r-p- p-n-a-k-h t-l-h s-y- p-n-u- ---------------------------------- Berapa pantaskah telah saya pandu? 0
Cât timp aţi zburat? Berap- l---kah a--a t-lah menai-i---p----erbang? Berapa lamakah anda telah menaiki kapal terbang? B-r-p- l-m-k-h a-d- t-l-h m-n-i-i k-p-l t-r-a-g- ------------------------------------------------ Berapa lamakah anda telah menaiki kapal terbang? 0
Cât de sus aţi sărit? B--a-a--in-gi-a---nda----a- -omp--? Berapa tinggikah anda telah lompat? B-r-p- t-n-g-k-h a-d- t-l-h l-m-a-? ----------------------------------- Berapa tinggikah anda telah lompat? 0

Limbile africane

În Africa se vorbesc multe limbii diferite. Niciun alt continent nu numără atâtea limbi diferite. Diversitatea limbilor africane este impresionantă. Se estimează ca numărul lor este în jur de 2000. Dar ele nu se aseamănă! Din contră, ele sunt, de multe ori, total diferite! Limbile africane fac parte din patru familii de limbi diferite. Unele limbii africane au particularităţi unice în lume. Spre exemplu, unele sunete nu pot fi imitate de străini. În Africa, frontierele naţionale nu sunt mereu şi frontiere lingvistice. În anumite regiuni, există multe limbi diferite. În Tanzania, de exemplu, se vorbesc limbi provenite din patru familii. Printre limbile africane, afrikaans este o excepţie. Această limbă s-a născut în timpul perioadei coloniale. Atunci s-au întâlnit oamenii de pe mai multe continente. Ei veneau din Africa, Europa si Asia. Din aceste situaţii de contact s-a dezvoltat o limbă nouă. Afrikaans are influenţe din mai multe limbi. Este foarte apropiată de neerlandeză. Azi, afrikaans e vorbită in Africa de Sud şi Namibia. Limba africană cea mai extraordinară este limba tobelor. Practic, orice mesaj poate fi transmis bătând toba. Limbile care folosesc toba ca mijloc de comunicare se numesc limbi tonale. Semnificaţia cuvintelor sau a silabelor depinde de intonaţie. Adică tonul trebuie să fie imitat de tobe. Acest limbaj este înţeles chiar şi de copiii din Africa. Este foarte eficientă. Se poate auzi de la 12 km!