Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 1   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

87 [восемьдесят семь]

Прошедшая форма модальных глаголов 1

Прошедшая форма модальных глаголов 1

87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский польский Играть Больше
Мы должны были полить цветы. Musiel------ M-------my --dl-- -wi-ty. M--------- / M--------- p----- k------ M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-d-a- k-i-t-. -------------------------------------- Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. 0
Мы должны были убрать квартиру. M--------y-/---s--łyśmy --sp-z-t-ć mi-szk-ni-. M--------- / M--------- p--------- m---------- M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-s-r-ą-a- m-e-z-a-i-. ---------------------------------------------- Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. 0
Мы должны были помыть посуду. M-s-e-iś---- Mu-ia--ś-y po-m--ać-n----ni-. M--------- / M--------- p------- n-------- M-s-e-i-m- / M-s-a-y-m- p-z-y-a- n-c-y-i-. ------------------------------------------ Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. 0
Вы должны были оплатить счёт? M-s-e-iście-/-M--i-ł--cie---pł--ić-ten-r---une-? M---------- / M---------- z------- t-- r-------- M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- t-n r-c-u-e-? ------------------------------------------------ Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? 0
Вам пришлось заплатить за вход? Musie--śc-e /-M---a--śc-e---płac-- z- ws-ę-? M---------- / M---------- z------- z- w----- M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- z- w-t-p- -------------------------------------------- Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? 0
Вам пришлось заплатить штраф? M-sie-iś-ie / ---ia-yśc-- z-pł---ć --rę? M---------- / M---------- z------- k---- M-s-e-i-c-e / M-s-a-y-c-e z-p-a-i- k-r-? ---------------------------------------- Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? 0
Кому пришлось попрощаться? Kt--m--i---si- ---eg-a-? K-- m----- s-- p-------- K-o m-s-a- s-ę p-ż-g-a-? ------------------------ Kto musiał się pożegnać? 0
Кому пришлось рано уйти домой? Kt----s--ł---z--n-e ---c-- do d---? K-- m----- w------- w----- d- d---- K-o m-s-a- w-z-ś-i- w-ó-i- d- d-m-? ----------------------------------- Kto musiał wcześnie wrócić do domu? 0
Кому пришлось сесть на поезд? K---m-------ec-ać---cią-ie-? K-- m----- j----- p--------- K-o m-s-a- j-c-a- p-c-ą-i-m- ---------------------------- Kto musiał jechać pociągiem? 0
Мы не хотели долго оставаться. Ni---hc--l--my /------ły--- z-s----dług-. N-- c--------- / c--------- z----- d----- N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- z-s-a- d-u-o- ----------------------------------------- Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. 0
Мы не хотели ничего пить. N-e----i------ /----ia---my-n-- ---. N-- c--------- / c--------- n-- p--- N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- n-c p-ć- ------------------------------------ Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. 0
Мы не хотели беспокоить. Ni- chcie-i-my---chcia---m- --zes-kadz-ć. N-- c--------- / c--------- p------------ N-e c-c-e-i-m- / c-c-a-y-m- p-z-s-k-d-a-. ----------------------------------------- Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. 0
Я хотел бы / хотела бы позвонить. C--iał-- - Ch----a- wła---- -a-z-on-ć. C------- / C------- w------ z--------- C-c-a-e- / C-c-a-a- w-a-n-e z-d-w-n-ć- -------------------------------------- Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. 0
Я хотел / хотела бы заказать такси. Chc--ł-m ---------m---mó--- ta-sówk-. C------- / C------- z------ t-------- C-c-a-e- / C-c-a-a- z-m-w-ć t-k-ó-k-. ------------------------------------- Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. 0
Я хотел / хотела бы поехать домой. Chc-a--m----h---ła--jec----do-d-m-. C------- / C------- j----- d- d---- C-c-a-e- / C-c-a-a- j-c-a- d- d-m-. ----------------------------------- Chciałem / Chciałam jechać do domu. 0
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. My-la-em---M-ś---am- że c--ia--- zadzw-ni- -o---oje- --ny. M------- / M-------- ż- c------- z-------- d- s----- ż---- M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- z-d-w-n-ć d- s-o-e- ż-n-. ---------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. 0
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. Myślał-m-/ -yśla-am--ż--chcia-eś-/ c----ł---z-d-----ć -- -n-o-macj-. M------- / M-------- ż- c------- / c------- z-------- d- i---------- M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- / c-c-a-a- z-d-w-n-ć d- i-f-r-a-j-. -------------------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. 0
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. My----e--- M-----a----------a--ś /-c---ał-- -a-ówić ---zę. M------- / M-------- ż- c------- / c------- z------ p----- M-ś-a-e- / M-ś-a-a-, ż- c-c-a-e- / c-c-a-a- z-m-w-ć p-z-ę- ---------------------------------------------------------- Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. 0

Большие буквы, большие чувства

В рекламе показывают много изображений. Изображения пробуждают наш особый интерес. Мы смотрим на них дольше и интенсивнее, чем на буквы. Благодаря этом мы лучше вспоминаем рекламу, в которой появляются изображения. Также изображения рождают сильные эмоциональные реакции. Изображения очень быстро распознаются мозгом. Сразу же известно, что можно увидеть на изображении. Буквы функционируют по-другому, чем изображения. Они являются абстрактными знаками. Поэтому наш мозг медленнее реагирует на буквы. Он должен сначала понять значение слова. Можно было бы сказать, что знаки должны переводится языковым мозгом. Но также буквами можно создать эмоции. Для этого в тексте нужно печать прописные буквы. Исследования показывают, что большие буквы производят сильное действие. Большие буквы не только сильнее бросаются в глаза в отличие от маленьких. Они также рождают более сильные эмоциональные реакции. Это относится как к положительным, так и отрицательным чувствам. Размер вещей всегда был очень важным для человека. При опасности человек должен быстро реагировать. А когда что-то очень большое, часто уже очень близко! То, что большие буквы рождают сильную реакцию, таким образом, понятно. Меньше понятно, почему мы также реагируем на большие буквы. Буквы, собственно говоря, не являются сигналом для мозга. Тем не менее он обнаруживает сильную активность, когда видит большие буквы. Для учёных этот результат очень интересен. Он показывает, насколько важными стали для нас буквы. Наш мозг как-то научился реагировать на письмо…