Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 1   »   ca Passat dels verbs modals 1

87 [восемьдесят семь]

Прошедшая форма модальных глаголов 1

Прошедшая форма модальных глаголов 1

87 [vuitanta-set]

Passat dels verbs modals 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский каталанский Играть Больше
Мы должны были полить цветы. Haví-m ----egar le---lo--. H----- d- r---- l-- f----- H-v-e- d- r-g-r l-s f-o-s- -------------------------- Havíem de regar les flors. 0
Мы должны были убрать квартиру. Ha-íem d’-n-r-ça---’a-a---m-nt. H----- d--------- l------------ H-v-e- d-e-d-e-a- l-a-a-t-m-n-. ------------------------------- Havíem d’endreçar l’apartament. 0
Мы должны были помыть посуду. Hav-em d--rent-- -ls--l--s. H----- d- r----- e-- p----- H-v-e- d- r-n-a- e-s p-a-s- --------------------------- Havíem de rentar els plats. 0
Вы должны были оплатить счёт? Vau -a--r de-pag------fac--r-? V-- h---- d- p---- l- f------- V-u h-v-r d- p-g-r l- f-c-u-a- ------------------------------ Vau haver de pagar la factura? 0
Вам пришлось заплатить за вход? Vau--a-e- de --g-- --e-tr-d-? V-- h---- d- p---- l--------- V-u h-v-r d- p-g-r l-e-t-a-a- ----------------------------- Vau haver de pagar l’entrada? 0
Вам пришлось заплатить штраф? V-u-haver de---ga--la-m-lt-? V-- h---- d- p---- l- m----- V-u h-v-r d- p-g-r l- m-l-a- ---------------------------- Vau haver de pagar la multa? 0
Кому пришлось попрощаться? Q-- -a-ia d-a-om-a-a--s-? Q-- h---- d-------------- Q-i h-v-a d-a-o-i-d-r-s-? ------------------------- Qui havia d’acomiadar-se? 0
Кому пришлось рано уйти домой? Qu- -a-----’-n-r----n - ca-- --hor-? Q-- h---- d---------- a c--- d------ Q-i h-v-a d-a-a---e-n a c-s- d-h-r-? ------------------------------------ Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora? 0
Кому пришлось сесть на поезд? Qu- hav-- -e pr--dre-el tren? Q-- h---- d- p------ e- t---- Q-i h-v-a d- p-e-d-e e- t-e-? ----------------------------- Qui havia de prendre el tren? 0
Мы не хотели долго оставаться. No vo---m----a---- -a-r------s. N- v----- e------- g---- t----- N- v-l-e- e-t-r-h- g-i-e t-m-s- ------------------------------- No volíem estar-hi gaire temps. 0
Мы не хотели ничего пить. N----líe- p--ndre -es. N- v----- p------ r--- N- v-l-e- p-e-d-e r-s- ---------------------- No volíem prendre res. 0
Мы не хотели беспокоить. No------- -oles-ar. N- v----- m-------- N- v-l-e- m-l-s-a-. ------------------- No volíem molestar. 0
Я хотел бы / хотела бы позвонить. N-mé- vo--a -ruc-r. N---- v---- t------ N-m-s v-l-a t-u-a-. ------------------- Només volia trucar. 0
Я хотел / хотела бы заказать такси. Voli- e----re-a- un t-x-. V---- e--------- u- t---- V-l-a e-c-r-e-a- u- t-x-. ------------------------- Volia encarregar un taxi. 0
Я хотел / хотела бы поехать домой. Me---v-lia---a----c--a. M--- v---- a--- a c---- M-’- v-l-a a-a- a c-s-. ----------------------- Me’n volia anar a casa. 0
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. Pe--ava-que----ie----u-ar a--a-tev------. P------ q-- v----- t----- a l- t--- d---- P-n-a-a q-e v-l-e- t-u-a- a l- t-v- d-n-. ----------------------------------------- Pensava que volies trucar a la teva dona. 0
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. P-ns----q---v---es --uca--a--n----aci-. P------ q-- v----- t----- a I---------- P-n-a-a q-e v-l-e- t-u-a- a I-f-r-a-i-. --------------------------------------- Pensava que volies trucar a Informació. 0
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. P--sav- q-- -olie-----a-re--r-u-a-pizz-. P------ q-- v----- e--------- u-- p----- P-n-a-a q-e v-l-e- e-c-r-e-a- u-a p-z-a- ---------------------------------------- Pensava que volies encarregar una pizza. 0

Большие буквы, большие чувства

В рекламе показывают много изображений. Изображения пробуждают наш особый интерес. Мы смотрим на них дольше и интенсивнее, чем на буквы. Благодаря этом мы лучше вспоминаем рекламу, в которой появляются изображения. Также изображения рождают сильные эмоциональные реакции. Изображения очень быстро распознаются мозгом. Сразу же известно, что можно увидеть на изображении. Буквы функционируют по-другому, чем изображения. Они являются абстрактными знаками. Поэтому наш мозг медленнее реагирует на буквы. Он должен сначала понять значение слова. Можно было бы сказать, что знаки должны переводится языковым мозгом. Но также буквами можно создать эмоции. Для этого в тексте нужно печать прописные буквы. Исследования показывают, что большие буквы производят сильное действие. Большие буквы не только сильнее бросаются в глаза в отличие от маленьких. Они также рождают более сильные эмоциональные реакции. Это относится как к положительным, так и отрицательным чувствам. Размер вещей всегда был очень важным для человека. При опасности человек должен быстро реагировать. А когда что-то очень большое, часто уже очень близко! То, что большие буквы рождают сильную реакцию, таким образом, понятно. Меньше понятно, почему мы также реагируем на большие буквы. Буквы, собственно говоря, не являются сигналом для мозга. Тем не менее он обнаруживает сильную активность, когда видит большие буквы. Для учёных этот результат очень интересен. Он показывает, насколько важными стали для нас буквы. Наш мозг как-то научился реагировать на письмо…