Разговорник

ru Прошедшая форма модальных глаголов 1   »   be Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

87 [восемьдесят семь]

Прошедшая форма модальных глаголов 1

Прошедшая форма модальных глаголов 1

87 [восемдзесят сем]

87 [vosemdzesyat sem]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

[Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1]

Вы можете нажимать на каждый пробел, чтобы увидеть текст или:   
русский белорусский Играть Больше
Мы должны были полить цветы. Мы м----- п----- к-----. Мы мусілі паліць кветкі. 0
My m----- p------ k-----.My musіlі palіts’ kvetkі.
Мы должны были убрать квартиру. Мы м----- п-------- ў к------. Мы мусілі прыбрацца ў кватэры. 0
My m----- p---------- u k------.My musіlі prybratstsa u kvatery.
Мы должны были помыть посуду. Мы м----- п----- п----. Мы мусілі памыць посуд. 0
My m----- p------ p----.My musіlі pamyts’ posud.
Вы должны были оплатить счёт? Ці м----- в- а------- р------? Ці мусілі вы аплаціць рахунак? 0
Ts- m----- v- a--------- r-------?Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
Вам пришлось заплатить за вход? Ці м----- в- з-------- з- ў-----? Ці мусілі вы заплаціць за ўваход? 0
Ts- m----- v- z---------- z- u------?Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
Вам пришлось заплатить штраф? Ці м----- в- з-------- ш----? Ці мусілі вы заплаціць штраф? 0
Ts- m----- v- z---------- s-----?Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
Кому пришлось попрощаться? Хт- м---- р---------? Хто мусіў развітацца? 0
Kh-- m---- r-----------?Khto musіu razvіtatstsa?
Кому пришлось рано уйти домой? Хт- м---- р--- п----- д-----? Хто мусіў рана пайсці дадому? 0
Kh-- m---- r--- p------ d-----?Khto musіu rana paystsі dadomu?
Кому пришлось сесть на поезд? Хт- м---- с---- н- ц-----? Хто мусіў сесці на цягнік? 0
Kh-- m---- s----- n- t-------?Khto musіu sestsі na tsyagnіk?
Мы не хотели долго оставаться. Мы н- х----- д---- з---------. Мы не хацелі доўга заставацца. 0
My n- k------- d---- z-----------.My ne khatselі douga zastavatstsa.
Мы не хотели ничего пить. Мы н- х----- н----- п---. Мы не хацелі нічога піць. 0
My n- k------- n------ p----.My ne khatselі nіchoga pіts’.
Мы не хотели беспокоить. Мы н- х----- п-----------. Мы не хацелі перашкаджаць. 0
My n- k------- p--------------.My ne khatselі perashkadzhats’.
Я хотел бы / хотела бы позвонить. Я х---- / х----- з---- п-------------. Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць. 0
Ya k------ / k------- z---- p--------------.Ya khatseu / khatsela zaraz patelefanavats’.
Я хотел / хотела бы заказать такси. Я х---- / х----- в-------- т----. Я хацеў / хацела выклікаць таксі. 0
Ya k------ / k------- v--------- t----.Ya khatseu / khatsela vyklіkats’ taksі.
Я хотел / хотела бы поехать домой. Я х---- / х----- п------ д-----. Я хацеў / хацела паехаць дадому. 0
Ya k------ / k------- p-------- d-----.Ya khatseu / khatsela paekhats’ dadomu.
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене. Я д---- / д------ т- х---- п------------- ж----. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы. 0
Ya d---- / d------ t- k------ p-------------- z------.Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ zhontsy.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро. Я д---- / д------ т- х---- п------------- у д------. Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку. 0
Ya d---- / d------ t- k------ p-------------- u d------.Ya dumau / dumala, ty khatseu patelefanavats’ u davedku.
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу. Я д---- / д------ т- х---- з------- п---. Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу. 0
Ya d---- / d------ t- k------ z-------- p----.Ya dumau / dumala, ty khatseu zakazats’ pіtsu.

Большие буквы, большие чувства

В рекламе показывают много изображений. Изображения пробуждают наш особый интерес. Мы смотрим на них дольше и интенсивнее, чем на буквы. Благодаря этом мы лучше вспоминаем рекламу, в которой появляются изображения. Также изображения рождают сильные эмоциональные реакции. Изображения очень быстро распознаются мозгом. Сразу же известно, что можно увидеть на изображении. Буквы функционируют по-другому, чем изображения. Они являются абстрактными знаками. Поэтому наш мозг медленнее реагирует на буквы. Он должен сначала понять значение слова. Можно было бы сказать, что знаки должны переводится языковым мозгом. Но также буквами можно создать эмоции. Для этого в тексте нужно печать прописные буквы. Исследования показывают, что большие буквы производят сильное действие. Большие буквы не только сильнее бросаются в глаза в отличие от маленьких. Они также рождают более сильные эмоциональные реакции. Это относится как к положительным, так и отрицательным чувствам. Размер вещей всегда был очень важным для человека. При опасности человек должен быстро реагировать. А когда что-то очень большое, часто уже очень близко! То, что большие буквы рождают сильную реакцию, таким образом, понятно. Меньше понятно, почему мы также реагируем на большие буквы. Буквы, собственно говоря, не являются сигналом для мозга. Тем не менее он обнаруживает сильную активность, когда видит большие буквы. Для учёных этот результат очень интересен. Он показывает, насколько важными стали для нас буквы. Наш мозг как-то научился реагировать на письмо…