Ordlista

sv motivera något 2   »   no begrunne noe 2

76 [sjuttiosex]

motivera något 2

motivera något 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska norska Spela Mer
Varför kom du inte? H--rfor --m -u -kk-? H------ k-- d- i---- H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
Jag var sjuk. J-g--a- s-k. J-- v-- s--- J-g v-r s-k- ------------ Jeg var syk. 0
Jag kom inte, för jag var sjuk. J-- k-m--k-e ---d------var syk. J-- k-- i--- f---- j-- v-- s--- J-g k-m i-k- f-r-i j-g v-r s-k- ------------------------------- Jeg kom ikke fordi jeg var syk. 0
Varför kom hon inte? H-----r-kom h----kke? H------ k-- h-- i---- H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom hun ikke? 0
Hon var trött. Hu--var--rett. H-- v-- t----- H-n v-r t-e-t- -------------- Hun var trett. 0
Hon kom inte, för hon var trött. Hun-ko- i--- f-rdi h-n -----re--. H-- k-- i--- f---- h-- v-- t----- H-n k-m i-k- f-r-i h-n v-r t-e-t- --------------------------------- Hun kom ikke fordi hun var trett. 0
Varför kom han inte? Hv---o----m h-- ---e? H------ k-- h-- i---- H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom han ikke? 0
Han hade ingen lust. H-n-ha--e -kk- l--t. H-- h---- i--- l---- H-n h-d-e i-k- l-s-. -------------------- Han hadde ikke lyst. 0
Han kom inte, eftersom han inte hade lust. Han--om--kk--fordi --- -kke-h--de ly-t. H-- k-- i--- f---- h-- i--- h---- l---- H-n k-m i-k- f-r-i h-n i-k- h-d-e l-s-. --------------------------------------- Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. 0
Varför kom ni inte? Hv----r---m -e-- -k--? H------ k-- d--- i---- H-o-f-r k-m d-r- i-k-? ---------------------- Hvorfor kom dere ikke? 0
Vår bil är trasig. B-l---vå--e- ød-----. B---- v-- e- ø------- B-l-n v-r e- ø-e-a-t- --------------------- Bilen vår er ødelagt. 0
Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig. V- k---ik-- f--di-bi--n-v----r---el---. V- k-- i--- f---- b---- v-- e- ø------- V- k-m i-k- f-r-i b-l-n v-r e- ø-e-a-t- --------------------------------------- Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. 0
Varför kom inte människorna? H----o------d--i-ke? H------ k-- d- i---- H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom de ikke? 0
De missade tåget. De -a-k--kke--og-t. D- r--- i--- t----- D- r-k- i-k- t-g-t- ------------------- De rakk ikke toget. 0
De kom inte, för de missade tåget. D- ko--ik-e for-i----i-k- r-k- t-ge-. D- k-- i--- f---- d- i--- r--- t----- D- k-m i-k- f-r-i d- i-k- r-k- t-g-t- ------------------------------------- De kom ikke fordi de ikke rakk toget. 0
Varför kom du inte? H--r-o- k--------ke? H------ k-- d- i---- H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
Jag fick inte. J-- fi-k --ke-l-v. J-- f--- i--- l--- J-g f-k- i-k- l-v- ------------------ Jeg fikk ikke lov. 0
Jag kom inte, för att jag inte fick. Jeg --m i-k---or----eg-i-k- -i-- -ov. J-- k-- i--- f---- j-- i--- f--- l--- J-g k-m i-k- f-r-i j-g i-k- f-k- l-v- ------------------------------------- Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. 0

De inhemska språken i Amerika

Det talas många olika språk i Amerika. Engelska är huvudspråket i Nordamerika. Spanska och portugisiska dominerar i Sydamerika. Alla dessa språk kom till Amerika från Europa. Före koloniseringen talades andra språk där. Dessa språk är kända som inhemska språk i Amerika. Fram till idag har de inte utforskats på allvar. Variationen av dessa språk är enorm. Det beräknas att det finns ungefär 60 språkfamiljer i Nordamerika. I Sydamerika kan det till och med vara så många som 150. Dessutom finns där många isolerade språk. Alla dessa språk är mycket olika. De uppvisar endast ett fåtal gemensamma strukturer. Det är därför svårt att klassificera språken. Skälet till skillnaderna ligger i Amerikas historia. Amerika koloniserades i flera etapper. De första människorna kom till Amerika för mer än 10.000 år sedan. Varje population tog med sitt eget språk till kontinenten. De inhemska språken liknar mest de asiatiska språken. Situationen för Amerikas forntida språk är inte likadan överallt. Många indianspråk används fortfarande i Sydamerika. Språk som Guarani eller Quechua har miljontals människor som talar språket. Däremot är många språk i Nordamerika nästan utrotade. Indianernas kultur i Nordamerika förtrycktes länge. I processen förlorades deras språk. Men intresset för dem har ökat under de senaste decennierna. Det finns många program som syftar till att vårda och skydda språken. Så de kanske har en framtid trots allt…