சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அஞ்சல் அலுவகத்தில்   »   ad Почтэм

59 [ஐம்பத்தி ஒன்பது]

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

59 [шъэныкъорэ бгъурэ]

59 [shjenykorje bgurje]

Почтэм

[Pochtjem]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Ан--- п---- б------ т--- щ--? Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? 0
A---' p------ b------ t---- s----? An--- p------ b------ t---- s----? Anah' pochtje blagjer tydje shhyI? A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I? ----'----------------------------?
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? Ан--- п--------- б------ ч----? Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? 0
A---' p------------- b------ c----'a? An--- p------------- b------ c------? Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a? A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h'a? ----'-----------------------------'-?
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? Ан--- п---- п------ б------ т--- щ--? Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? 0
A---' p------ p------ b------ t---- s----? An--- p------ p------ b------ t---- s----? Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI? A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I? ----'------------------------------------?
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். По--- м---- з---- с--------. Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. 0
P------ m----- z----- s---------. Po----- m----- z----- s---------. Pochtje markje zaulje sishhykIag. P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-. --------------------------------.
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. От-------- п------- а---. Открыткэми письмэми апае. 0
O---------- p--'m---- a---. Ot--------- p-------- a---. Otkrytkjemi pis'mjemi apae. O-k-y-k-e-i p-s'm-e-i a-a-. ---------------'----------.
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? Ам------ н-- п---- у---- т-----? Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? 0
A-------- n--- p------ u----- t-'a---? Am------- n--- p------ u----- t------? Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh? A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'a-s-? --------------------------------'----?
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? Бг--------- т----- к---------? Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? 0
B----'y------ t-'a--- k-------------? Bg----------- t------ k-------------? Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer? B-j-h'y-h-t-m t-'a-s- k-s-h-e-h-r-e-? -----'----------'-------------------?
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? Мы- а----------- с------- с---------? Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? 0
M-- a-------------- s--------- s-----------? My- a-------------- s--------- s-----------? Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta? M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------?
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? Мы- т-------- н-----? Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? 0
M-- t-'a------- n--------? My- t---------- n--------? Myr th'apshkIje njesyshht? M-r t-'a-s-k-j- n-e-y-h-t? ------'------------------?
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? Тэ-- т--------- с--------- с----------? Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? 0
T----- t---------- s----------- s------------? Tj---- t---------- s----------- s------------? Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr? T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r? ---------------------------------------------?
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? Те----- у-- ц------ а---- б------ т--- щ--? Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? 0
T------ u--- c------ a---' b------ t---- s----? Te----- u--- c------ a---- b------ t---- s----? Telefon unje cIykIou anah' blagjer tydje shhyI? T-l-f-n u-j- c-y-I-u a-a-' b-a-j-r t-d-e s-h-I? -------------------------'--------------------?
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? Те----- к------- ш-----? Телефон картэхэр шъуиIа? 0
T------ k--------- s-----? Te----- k--------- s-----? Telefon kartjehjer shuiIa? T-l-f-n k-r-j-h-e- s-u-I-? -------------------------?
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? Те-------- з---- т---- ш-----? Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? 0
T---------- z----- t--- s-----? Te--------- z----- t--- s-----? Telefonhjer zydjet thyl shuiIa? T-l-f-n-j-r z-d-e- t-y- s-u-I-? ------------------------------?
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? Ав------ и--- ш-----? Австрием икод шъуиIа? 0
A------- i--- s-----? Av------ i--- s-----? Avstriem ikod shuiIa? A-s-r-e- i-o- s-u-I-? --------------------?
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். ТI---- д--- к------ м--- с----------. ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. 0
T------ d----- k-----, m--- s----------. TI----- d----- k------ m--- s----------. TIjekIu djedje kysazh, mary sykeplyshht. T-j-k-u d-e-j- k-s-z-, m-r- s-k-p-y-h-t. ---------------------,-----------------.
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. КI----. А----- р---- м--------. КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. 0
K------. A------ r----- m------------. KI-----. A------ r----- m------------. KIorjep. AdykIje renjeu mjegushhyIjeh. K-o-j-p. A-y-I-e r-n-e- m-e-u-h-y-j-h. -------.-----------------------------.
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? Сы- ф--- н----- у----------? Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? 0
S-- f----- n----- u----------? Sy- f----- n----- u----------? Syd fjedje nomera uzyteuagjer? S-d f-e-j- n-m-r- u-y-e-a-j-r? -----------------------------?
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். Ап- н--- и--- ф--! Апэ ноль итын фае! 0
A--- n--' i--- f--! Ap-- n--- i--- f--! Apje nol' ityn fae! A-j- n-l' i-y- f-e! --------'---------!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -