| பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? |
ს----რი----ხ-ოე---ფოსტა?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sad -r-- -a----e-i --st--?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
| அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? |
შორს ---ს -----მდე?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s-o-s ar----o--'am--?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
| பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? |
ს-დ -რის--ა-------საფო-ტ- ყუ--?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sa- ---s u--h-------a---t'- -u-i?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
| எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். |
რ--დე-იმ- --ფ---- მ-რ-ა-მჭი-დებ-.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ra---nime-s---s-----ark---m-h'---eba.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும்.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
| ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. |
ბარ--ის--და-წ--ილ------ს.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
bar----- ---ts-eril-s--vis.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
| அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? |
რა ღ-რს --რ-ა-----ი---თ-ის?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra-gh-----a--'a -me---'istvis?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
| பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? |
რ-მდენად -ძ--ე- შ-კ--ა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r--de--- md-imea sh-----a?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
| நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? |
შემი---ა-საჰა--ო ფ--ტით-გა--გზ----?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
shemidz-i- sah-er--p-s---- -av-g-av-o?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
| அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? |
რ------ ხანი-ს--რდ-ბა--ა---ა-?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r----n- -h--i-s----r-e-- c--s-la-?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
| நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? |
ს--და--შ-იძლ--- დ-ვ--კ-?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s----n ---idz-e-a-davr--'-?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
| பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? |
ს---ა--- უა-ლ-----სატ-ლ-ფ-ნო--იხუ-ი?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
sad a--s --kh-oesi-sa----ep-n- j-kh-r-?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
| உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? |
გ---თ-ს---ლე---ო -ა---ი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga--- ----e-e---o--ara--?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
| உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? |
გ-ქ-თ-ტ-ლ---ნ-ს---გ-ი?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
ga--t--'-le-on---t--i---?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
| உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? |
ი--თ--ვსტრ--ს-კოდი?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i-sit --st'r----k'-di?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
| ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். |
ერ----უთ--,-ვ-ახ-ვ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
e--- ts------ --akh-v.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன்.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
| தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. |
ხაზი --ლ -ა-ა-----ია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k--z- s-- dak'---b-l-a.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
| நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? |
რ- ნო-ე-ი -კრ--ეთ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
r- n--eri ak'-ip-t?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
| நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். |
თ-ვ-ნ-ჯ-რ --ლ---ნ-ა-ა--იფ-თ.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tkv-- -----u---un-------i---.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும்.
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|