పదబంధం పుస్తకం

te సమయం   »   bg Часът

8 [ఎనిమిది]

సమయం

సమయం

8 [осем]

8 [osem]

Часът

[Chasyt]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మన్నించండి! И----ет-! И-------- И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I---ne-e! I-------- I-v-n-t-! --------- Izvinete!
సమయం ఎంత అయ్యింది? Ко-к- е -а-ът, м---? К---- е ч----- м---- К-л-о е ч-с-т- м-л-? -------------------- Колко е часът, моля? 0
K-l-o y- c---y-- m-lya? K---- y- c------ m----- K-l-o y- c-a-y-, m-l-a- ----------------------- Kolko ye chasyt, molya?
ధన్యవాదం Мн-го б-а----ря. М---- б--------- М-о-о б-а-о-а-я- ---------------- Много благодаря. 0
M-og- ---g------. M---- b---------- M-o-o b-a-o-a-y-. ----------------- Mnogo blagodarya.
ఒంటిగంట అయ్యింది Ча-ъ- е---ин. Ч---- е е---- Ч-с-т е е-и-. ------------- Часът е един. 0
C--syt y--ye--n. C----- y- y----- C-a-y- y- y-d-n- ---------------- Chasyt ye yedin.
రెండు [గంటలు] అయ్యింది Ч--ъ- ---в-. Ч---- е д--- Ч-с-т е д-а- ------------ Часът е два. 0
C---y- -----a. C----- y- d--- C-a-y- y- d-a- -------------- Chasyt ye dva.
మూడు [గంటలు] అయ్యింది Ч--ът е-т-и. Ч---- е т--- Ч-с-т е т-и- ------------ Часът е три. 0
C-a-y- -e-t-i. C----- y- t--- C-a-y- y- t-i- -------------- Chasyt ye tri.
నాలుగు [గంటలు] అయ్యింది Ча-ъ- е----и-и. Ч---- е ч------ Ч-с-т е ч-т-р-. --------------- Часът е четири. 0
C--s-t ye --etiri. C----- y- c------- C-a-y- y- c-e-i-i- ------------------ Chasyt ye chetiri.
ఐదు [గంటలు] అయ్యింది Час---- ---. Ч---- е п--- Ч-с-т е п-т- ------------ Часът е пет. 0
C--s-t -- pet. C----- y- p--- C-a-y- y- p-t- -------------- Chasyt ye pet.
ఆరు [గంటలు] అయ్యింది Ч--ъ--е -е-т. Ч---- е ш---- Ч-с-т е ш-с-. ------------- Часът е шест. 0
Ch-----y- she--. C----- y- s----- C-a-y- y- s-e-t- ---------------- Chasyt ye shest.
ఏడు [గంటలు] అయ్యింది Ч-сът---с----. Ч---- е с----- Ч-с-т е с-д-м- -------------- Часът е седем. 0
Ch--yt y--sede-. C----- y- s----- C-a-y- y- s-d-m- ---------------- Chasyt ye sedem.
ఎనిమిది [గంటలు] అయ్యింది Ча-ъ--- осе-. Ч---- е о---- Ч-с-т е о-е-. ------------- Часът е осем. 0
C--s----e --em. C----- y- o---- C-a-y- y- o-e-. --------------- Chasyt ye osem.
తొమ్మిది గంటలు అయ్యింది Ч-с-т-- де-е-. Ч---- е д----- Ч-с-т е д-в-т- -------------- Часът е девет. 0
Cha----ye--e--t. C----- y- d----- C-a-y- y- d-v-t- ---------------- Chasyt ye devet.
పది [గంటలు] అయ్యింది Часъ--- де---. Ч---- е д----- Ч-с-т е д-с-т- -------------- Часът е десет. 0
Ch--y--ye -e--t. C----- y- d----- C-a-y- y- d-s-t- ---------------- Chasyt ye deset.
పదకొండు [గంటలు] అయ్యింది Ч-сът --ед-н---е-. Ч---- е е--------- Ч-с-т е е-и-а-с-т- ------------------ Часът е единайсет. 0
Ch--y- ye ye--na-se-. C----- y- y---------- C-a-y- y- y-d-n-y-e-. --------------------- Chasyt ye yedinayset.
పన్నెండు [గంటలు] అయ్యింది Ча-ъ--е---ан-й-ет. Ч---- е д--------- Ч-с-т е д-а-а-с-т- ------------------ Часът е дванайсет. 0
Ch-sy---- dva--yset. C----- y- d--------- C-a-y- y- d-a-a-s-t- -------------------- Chasyt ye dvanayset.
ఒక నిమిషం లో అరవై సెకండ్లు ఉంటాయి Едн- м--у-----а шейсет--------. Е--- м----- и-- ш----- с------- Е-н- м-н-т- и-а ш-й-е- с-к-н-и- ------------------------------- Една минута има шейсет секунди. 0
E-n- -in--a------h-ys-t--ek----. E--- m----- i-- s------ s------- E-n- m-n-t- i-a s-e-s-t s-k-n-i- -------------------------------- Edna minuta ima sheyset sekundi.
ఒక గంటలో అరవై నిమిషాలు ఉంటాయి Е----ч---има-ше-с-т-ми----. Е--- ч-- и-- ш----- м------ Е-и- ч-с и-а ш-й-е- м-н-т-. --------------------------- Един час има шейсет минути. 0
Ed-n ---s-----s-eys-t--i-u-i. E--- c--- i-- s------ m------ E-i- c-a- i-a s-e-s-t m-n-t-. ----------------------------- Edin chas ima sheyset minuti.
ఒక రోజులో ఇరవైనాలుగు గంటలు ఉంటాయి Д---но-------м- два--ет ---ети-- ч--а. Д---------- и-- д------ и ч----- ч---- Д-н-н-щ-е-о и-а д-а-с-т и ч-т-р- ч-с-. -------------------------------------- Денонощието има двайсет и четири часа. 0
Deno--s-c--e-o i---d-a-se--i --e--r- cha--. D------------- i-- d------ i c------ c----- D-n-n-s-c-i-t- i-a d-a-s-t i c-e-i-i c-a-a- ------------------------------------------- Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -