పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   bg Частите на тялото

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

[Chastite na tyaloto]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను Аз-ри-у--м-чове-. А- р------ ч----- А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
Az-r-s-va---hove-. A- r------ c------ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
మొదట తల П-р-о-г--в--а. П---- г------- П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
Py--- gl--at-. P---- g------- P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు Чове-ът носи-ш----. Ч------ н--- ш----- Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
C---ek-t--osi -h--k-. C------- n--- s------ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు Кос--а-м------е-в-ж-а. К----- м- н- с- в----- К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
K-sa-a-m---e--------da. K----- m- n- s- v------ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు И у---е-му -- се-виж--т. И у---- м- н- с- в------ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
I--s---e mu-n- s--vizh--t. I u----- m- n- s- v------- I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు Г-р-ът-----ъщо--- -------а. Г----- м- с--- н- с- в----- Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
Gy---- -u-s-sh-ho-ne -e viz-d-. G----- m- s------ n- s- v------ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను Р-сув-м -чи-- и -----а. Р------ о---- и у------ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
R-s--am oc-i-e-- u-t--a. R------ o----- i u------ R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-. ------------------------ Risuvam ochite i ustata.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు Ч-в--ъ--танцу-а-- с---м-е. Ч------ т------ и с- с---- Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
Ch-v-ky- ta-t--v----s- s---. C------- t------- i s- s---- C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-. ---------------------------- Chovekyt tantsuva i se smee.
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది Ч---к---има дъ--г нос. Ч------ и-- д---- н--- Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
C-ov--y---m- -ylyg-nos. C------- i-- d---- n--- C-o-e-y- i-a d-l-g n-s- ----------------------- Chovekyt ima dylyg nos.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు То- --си --ъчка - ръ-е-е с-. Т-- н--- п----- в р----- с-- Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
T-y--o-i p-y-h-- v ----e----i. T-- n--- p------ v r------ s-- T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-. ------------------------------ Toy nosi prychka v rytsete si.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు Нос- - ша- ---л- -ра-а-си. Н--- и ш-- о---- в---- с-- Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
No------ha- ok-l------a-s-. N--- i s--- o---- v---- s-- N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-. --------------------------- Nosi i shal okolo vrata si.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది З--- е и ----у-ен-. З--- е и е с------- З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Zima y--- y--st--en-. Z--- y- i y- s------- Z-m- y- i y- s-u-e-o- --------------------- Zima ye i ye studeno.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి Р---те--- с- сил-и. Р----- м- с- с----- Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
Ryts--e ---s---i---. R------ m- s- s----- R-t-e-e m- s- s-l-i- -------------------- Rytsete mu sa silni.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి И----ката-му-са----ни. И к------ м- с- с----- И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
I kra---- ---sa --lni. I k------ m- s- s----- I k-a-a-a m- s- s-l-i- ---------------------- I krakata mu sa silni.
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది Ч-век-т --от -н-г. Ч------ е о- с---- Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
C-oveky--y--o-----a-. C------- y- o- s----- C-o-e-y- y- o- s-y-g- --------------------- Chovekyt ye ot snyag.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు То- -- -оси--ан-а-о--- -а---. Т-- н- н--- п------- и п----- Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
T-y ne nosi---nta----i p---o. T-- n- n--- p------- i p----- T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o- ----------------------------- Toy ne nosi pantalon i palto.
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు Н--н---- е с-уд-н-. Н- н- м- е с------- Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
N- -e-m- -- stud-no. N- n- m- y- s------- N- n- m- y- s-u-e-o- -------------------- No ne mu ye studeno.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ Т---е-сн---н -овек. Т-- е с----- ч----- Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
T-- ---s-ezh-n----v-k. T-- y- s------ c------ T-y y- s-e-h-n c-o-e-. ---------------------- Toy ye snezhen chovek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -