పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   es Una visita por la ciudad

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [cuarenta y dos]

Una visita por la ciudad

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? ¿--tá a----t- e- --r--d--l-s -o--n--s? ¿---- a------ e- m------ l-- d-------- ¿-s-á a-i-r-o e- m-r-a-o l-s d-m-n-o-? -------------------------------------- ¿Está abierto el mercado los domingos?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? ¿--tá a-i-----la fe--a--o--l--e-? ¿---- a------ l- f---- l-- l----- ¿-s-á a-i-r-a l- f-r-a l-s l-n-s- --------------------------------- ¿Está abierta la feria los lunes?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? ¿E-tá a--erta-l---xp-sici-n --s---rte-? ¿---- a------ l- e--------- l-- m------ ¿-s-á a-i-r-a l- e-p-s-c-ó- l-s m-r-e-? --------------------------------------- ¿Está abierta la exposición los martes?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? ¿-stá--bi---- el -o--ógi-- -os mi-rc--e-? ¿---- a------ e- z-------- l-- m--------- ¿-s-á a-i-r-o e- z-o-ó-i-o l-s m-é-c-l-s- ----------------------------------------- ¿Está abierto el zoológico los miércoles?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? ¿---á-abier-- -- m-s-o --s----ves? ¿---- a------ e- m---- l-- j------ ¿-s-á a-i-r-o e- m-s-o l-s j-e-e-? ---------------------------------- ¿Está abierto el museo los jueves?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? ¿---- abier-- ---g--e--a lo- vie-ne-? ¿---- a------ l- g------ l-- v------- ¿-s-á a-i-r-a l- g-l-r-a l-s v-e-n-s- ------------------------------------- ¿Está abierta la galería los viernes?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? ¿Se--ue-en -o-----ot--? ¿-- p----- t---- f----- ¿-e p-e-e- t-m-r f-t-s- ----------------------- ¿Se pueden tomar fotos?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? ¿Hay q-e --ga--e---a-a? ¿--- q-- p---- e------- ¿-a- q-e p-g-r e-t-a-a- ----------------------- ¿Hay que pagar entrada?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? ¿-uá--o vale-l--en-r--a? ¿------ v--- l- e------- ¿-u-n-o v-l- l- e-t-a-a- ------------------------ ¿Cuánto vale la entrada?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ¿-a---es-u-nt--p-r- ---pos? ¿--- d-------- p--- g------ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- g-u-o-? --------------------------- ¿Hay descuento para grupos?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ¿--- d----------a-a -iñ--? ¿--- d-------- p--- n----- ¿-a- d-s-u-n-o p-r- n-ñ-s- -------------------------- ¿Hay descuento para niños?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? ¿Hay des-ue-----ara-e-tu--a--es? ¿--- d-------- p--- e----------- ¿-a- d-s-u-n-o p-r- e-t-d-a-t-s- -------------------------------- ¿Hay descuento para estudiantes?
అది ఏ భవంతి? ¿-ué ---o de-e-ific-- ------e? ¿--- t--- d- e------- e- é---- ¿-u- t-p- d- e-i-i-i- e- é-t-? ------------------------------ ¿Qué tipo de edificio es éste?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? ¿D-----e cu---- ------- e-ifici-? ¿-- h--- c----- e- e--- e-------- ¿-e h-c- c-á-t- e- e-t- e-i-i-i-? --------------------------------- ¿De hace cuánto es este edificio?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? ¿Qu----cons--uy--est--ed-fi--o? ¿----- c-------- e--- e-------- ¿-u-é- c-n-t-u-ó e-t- e-i-i-i-? ------------------------------- ¿Quién construyó este edificio?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం M- -nt--es- -a-arqu-t--tura. M- i------- l- a------------ M- i-t-r-s- l- a-q-i-e-t-r-. ---------------------------- Me interesa la arquitectura.
నాకు కళలంటే ఇష్టం Me --t----a el -r-e. M- i------- e- a---- M- i-t-r-s- e- a-t-. -------------------- Me interesa el arte.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం Me--n-er-s--l---in-u-a. M- i------- l- p------- M- i-t-r-s- l- p-n-u-a- ----------------------- Me interesa la pintura.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -