| ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? |
እ---ዳ----በት --- -ዩ?
እ_ ዕ__ ሰ___ ክ__ ድ__
እ- ዕ-ጋ ሰ-በ- ክ-ት ድ-?
-------------------
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
0
itī-‘--ag- sen---ti ki--t- -i-u?
i__ ‘_____ s_______ k_____ d____
i-ī ‘-d-g- s-n-b-t- k-f-t- d-y-?
--------------------------------
itī ‘idaga senibeti kifuti diyu?
|
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
itī ‘idaga senibeti kifuti diyu?
|
| సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? |
„መሰ“ ሰኑ- ክ-ት--ዩ?
„___ ሰ__ ክ__ ድ__
„-ሰ- ሰ-ይ ክ-ት ድ-?
----------------
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
0
„m---“ -enu-- kif-ti---yu?
„_____ s_____ k_____ d____
„-e-e- s-n-y- k-f-t- d-y-?
--------------------------
„mese“ senuyi kifuti diyu?
|
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
„mese“ senuyi kifuti diyu?
|
| మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? |
እ-----ት-ሰሉስ -ፉት-ድዩ?
እ_ ም___ ሰ__ ክ__ ድ__
እ- ም-ኢ- ሰ-ስ ክ-ት ድ-?
-------------------
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
0
izī mi---ī-i -el-s--ki-u-i-diy-?
i__ m_______ s_____ k_____ d____
i-ī m-r-’-t- s-l-s- k-f-t- d-y-?
--------------------------------
izī miri’īti selusi kifuti diyu?
|
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
izī miri’īti selusi kifuti diyu?
|
| బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? |
ቤት-እን-ሳ---ቡዕ---ት -ዩ?
ቤ_ እ____ ረ__ ክ__ ድ__
ቤ- እ-ስ-ት ረ-ዕ ክ-ት ድ-?
--------------------
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
0
b-t- -nis-sati--e-u‘i-ki-uti-di--?
b___ i________ r_____ k_____ d____
b-t- i-i-i-a-i r-b-‘- k-f-t- d-y-?
----------------------------------
bēti inisisati rebu‘i kifuti diyu?
|
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
bēti inisisati rebu‘i kifuti diyu?
|
| గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? |
ቤ--መ-ክ--ሓሙ---ፉ--ድዩ?
ቤ______ ሓ__ ክ__ ድ__
ቤ---ዘ-ር ሓ-ስ ክ-ት ድ-?
-------------------
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
0
b--------k-r---̣--u-- k----i---y-?
b____________ ḥ_____ k_____ d____
b-t---e-e-i-i h-a-u-i k-f-t- d-y-?
----------------------------------
bēte-mezekiri ḥamusi kifuti diyu?
|
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
bēte-mezekiri ḥamusi kifuti diyu?
|
| శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? |
ጋለር- ------- --?
ጋ___ ዓ__ ክ__ ድ__
ጋ-ር- ዓ-ቢ ክ-ት ድ-?
----------------
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
0
g--------‘a--b- k-f--i -iyu?
g_______ ‘_____ k_____ d____
g-l-r-y- ‘-r-b- k-f-t- d-y-?
----------------------------
galeriya ‘aribī kifuti diyu?
|
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
galeriya ‘aribī kifuti diyu?
|
| ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? |
ፎ- ከተልዕ--ይፍቐ- ድዩ?
ፎ_ ከ____ ይ___ ድ__
ፎ- ከ-ል-ል ይ-ቐ- ድ-?
-----------------
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
0
fo-- -et--i‘-li y-f--̱’--i-d---?
f___ k_________ y________ d____
f-t- k-t-l-‘-l- y-f-k-’-d- d-y-?
--------------------------------
foto keteli‘ili yifiḵ’edi diyu?
|
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
foto keteli‘ili yifiḵ’edi diyu?
|
| ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? |
መእ---ክትከ-ል-ግድን ዲ- ?
መ___ ክ____ ግ__ ዲ_ ?
መ-ተ- ክ-ከ-ል ግ-ን ዲ- ?
-------------------
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
0
me’----ī kiti-e-i---gidini-dīy- ?
m_______ k_________ g_____ d___ ?
m-’-t-w- k-t-k-f-l- g-d-n- d-y- ?
---------------------------------
me’itewī kitikefili gidini dīyu ?
|
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
me’itewī kitikefili gidini dīyu ?
|
| ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? |
መ-ተ-----ይ-- ዋ-ኡ?
መ___ ክ___ ዩ ዋ___
መ-ተ- ክ-ደ- ዩ ዋ-ኡ-
----------------
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
0
me-itewī k-n-d--- -----g--u?
m_______ k_______ y_ w______
m-’-t-w- k-n-d-y- y- w-g-’-?
----------------------------
me’itewī kinideyi yu wagi’u?
|
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
me’itewī kinideyi yu wagi’u?
|
| గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
ንጉ-ብ ------ጋ ኣ- ዶ?
ን___ ም___ ዋ_ ኣ_ ዶ_
ን-ሩ- ም-ዳ- ዋ- ኣ- ዶ-
------------------
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
0
n--uru---mi----li w-g- -lo---?
n_______ m_______ w___ a__ d__
n-g-r-b- m-g-d-l- w-g- a-o d-?
------------------------------
nigurubi migidali waga alo do?
|
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
nigurubi migidali waga alo do?
|
| పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
ምግዳ--ዋ---ቆል--ሎ ዩ?
ም______ ን_____ ዩ_
ም-ዳ---ጋ ን-ል-ኣ- ዩ-
-----------------
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
0
mi-id-l----g--ni---li‘u’a-o -u?
m____________ n____________ y__
m-g-d-l---a-a n-k-o-i-u-a-o y-?
-------------------------------
migidali-waga nik’oli‘u’alo yu?
|
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
migidali-waga nik’oli‘u’alo yu?
|
| విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
ም----ዋጋ ----ሮ--ሎ-ዩ-?
ም______ ን____ ኣ_ ዩ ?
ም-ዳ---ጋ ን-መ-ሮ ኣ- ዩ ?
--------------------
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
0
m-g--a-----ga-ni--me---- al- y--?
m____________ n_________ a__ y_ ?
m-g-d-l---a-a n-t-m-h-r- a-o y- ?
---------------------------------
migidali-waga nitemeharo alo yu ?
|
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
migidali-waga nitemeharo alo yu ?
|
| అది ఏ భవంతి? |
እን---ዓ-ነ- -ን-------?
እ___ ዓ___ ህ__ እ_ እ__
እ-ታ- ዓ-ነ- ህ-ጻ እ- እ-?
--------------------
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
0
ini-ay--‘--i--t---i-it--a iy---zī?
i______ ‘_______ h_______ i__ i___
i-i-a-i ‘-y-n-t- h-n-t-’- i-u i-ī-
----------------------------------
initayi ‘ayineti hinits’a iyu izī?
|
అది ఏ భవంతి?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
initayi ‘ayineti hinits’a iyu izī?
|
| ఆ భవంతి ఎంత పాతది? |
እ- -ንጻ ክ--ይ -መት----?
እ_ ህ__ ክ___ ዓ__ ገ___
እ- ህ-ጻ ክ-ደ- ዓ-ት ገ-ሩ-
--------------------
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
0
izī hi-it-’- k-n-d-yi ‘ame-i g----u?
i__ h_______ k_______ ‘_____ g______
i-ī h-n-t-’- k-n-d-y- ‘-m-t- g-y-r-?
------------------------------------
izī hinits’a kinideyi ‘ameti geyiru?
|
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
izī hinits’a kinideyi ‘ameti geyiru?
|
| ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? |
እ----- -ን--ዩ ሰ-ሑ-?
እ_ ህ__ መ_ እ_ ሰ____
እ- ህ-ጻ መ- እ- ሰ-ሑ-?
------------------
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
0
izī-hi----’a--e-i-iyu ----h--w-?
i__ h_______ m___ i__ s________
i-ī h-n-t-’- m-n- i-u s-r-h-u-o-
--------------------------------
izī hinits’a meni iyu serīḥuwo?
|
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
izī hinits’a meni iyu serīḥuwo?
|
| నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం |
ኣነ--ስ---ን- ይ-ደ- -- ።
ኣ_ ብ______ ይ___ ኢ_ ።
ኣ- ብ-ነ-ህ-ጻ ይ-ደ- ኢ- ።
--------------------
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
0
ane--isi-e---nit-’- yi---es- īye-።
a__ b______________ y_______ ī__ ።
a-e b-s-n---i-i-s-a y-g-d-s- ī-e ።
----------------------------------
ane bisine-hinits’a yigidesi īye ።
|
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
ane bisine-hinits’a yigidesi īye ።
|
| నాకు కళలంటే ఇష్టం |
ኣነ-----ጥበብ -ግደ--እ- ።
ኣ_ ብ______ ይ___ እ_ ።
ኣ- ብ-ነ-ጥ-ብ ይ-ደ- እ- ።
--------------------
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
0
a-e-b-sin-----beb----g-desi-i-- ።
a__ b_____________ y_______ i__ ።
a-e b-s-n---’-b-b- y-g-d-s- i-e ።
---------------------------------
ane bisine-t’ibebi yigidesi iye ።
|
నాకు కళలంటే ఇష్టం
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
ane bisine-t’ibebi yigidesi iye ።
|
| నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం |
ኣነ ብምስእል-ይ-ድስ-ኢ- ።
ኣ_ ብ____ ይ___ ኢ_ ።
ኣ- ብ-ስ-ል ይ-ድ- ኢ- ።
------------------
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
0
an--b---s----i yi-i------ye ።
a__ b_________ y_______ ī__ ።
a-e b-m-s-’-l- y-g-d-s- ī-e ።
-----------------------------
ane bimisi’ili yigidisi īye ።
|
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
ane bimisi’ili yigidisi īye ።
|