పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   es En el aeropuerto

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను Qu-rría-----r -na--e-e-v- ---a-i-n p-ra-Aten-s. Q------ h---- u-- r------ d- a---- p--- A------ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? ¿-- -- -u--o di-ect-? ¿-- u- v---- d------- ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది E---- ---t--a-y--a-a n- f-ma-or-s, --- f--o-. E- l- v------ y p--- n- f--------- p-- f----- E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను Que-rí----nf-r-a- -i re-er-a. Q------ c-------- m- r------- Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను Q---rí- --u-----i ---e-v-. Q------ a----- m- r------- Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను Qu------ca-bi-r -i-r--erv-. Q------ c------ m- r------- Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? ¿----do s--- -l próxi-o v-el- pa-a -o--? ¿------ s--- e- p------ v---- p--- R---- ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ¿-ue----d-s -laz---l---e-? ¿------ d-- p----- l------ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది N-----lo----d----- --------b--. N-- s--- q---- u-- p---- l----- N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? ¿----d--a---r--amos? ¿------ a----------- ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? ¿-u---o lle--m--? ¿------ l-------- ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? ¿-uá--o---le el-----b-s q----a a--cent-o -e----c-ud-d? ¿------ s--- e- a------ q-- v- a- c----- d- l- c------ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
అది మీ సూట్ కేసా? ¿---és-a s--ma-et-? ¿-- é--- s- m------ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
అది మీ బ్యాగ్గా? ¿E- é--- ---bo-s-? ¿-- é--- s- b----- ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
అది మీ సామానా? ¿----s-e -u-e--ip---? ¿-- é--- s- e-------- ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? ¿Cuá--- -q-i-aje -------l---r? ¿------ e------- p---- l------ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
ఇరవై కిలోలు V--nt------s. V----- k----- V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ¿----- ¿Sól- vein-e------? ¿----- ¿---- v----- k----- ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -