ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? |
-- ---ح---س-ق أيا- ال--د-
-- ي--- ا---- أ--- ا------
-ل ي-ت- ا-س-ق أ-ا- ا-أ-د-
---------------------------
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
0
hl ---tah --s-wq-'ayam -l---d?
h- y----- a----- '---- a------
h- y-f-a- a-s-w- '-y-m a-'-h-?
------------------------------
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
|
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
|
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? |
----فت---ل-وق-----سمي--يام --ا-ن---
-- ي--- ا---- ا------ أ--- ا--------
-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي أ-ا- ا-ا-ن-ن-
-------------------------------------
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
0
h- ya---h--l---- almawsim-- --y-m-a-ai-hn-yna?
h- y----- a----- a--------- '---- a-----------
h- y-f-a- a-s-w- a-m-w-i-i- '-y-m a-a-t-n-y-a-
----------------------------------------------
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
|
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
|
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? |
ه---فتح---مع-ض-أي-م-ا-ثلا--ء؟
-- ي--- ا----- أ--- ا---------
-ل ي-ت- ا-م-ر- أ-ا- ا-ث-ا-ا-؟-
-------------------------------
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
0
h- y----- --mae--d---y---a-t-u--t-a-?
h- y----- a------- '---- a-----------
h- y-f-a- a-m-e-i- '-y-m a-t-u-a-h-'-
-------------------------------------
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
|
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
|
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? |
-ل----ح-------ا----انا- -يام-ال-رب--ء؟
-- ت--- ح---- ا-------- أ--- ا---------
-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت أ-ا- ا-أ-ب-ا-؟-
----------------------------------------
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
0
h---a--ah----i-----l-ay--a--- ----m -lar--a'?
h- t----- h------ a---------- '---- a--------
h- t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t '-y-m a-a-b-a-?
---------------------------------------------
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
|
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
|
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? |
-- يف-ح---م-ح--أ--م-ا------
-- ي--- ا----- أ--- ا-------
-ل ي-ت- ا-م-ح- أ-ا- ا-خ-ي-؟-
-----------------------------
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
0
hl --f----al-u-ah-f---yam -l-h-m---?
h- y----- a-------- '---- a---------
h- y-f-a- a-m-t-h-f '-y-m a-k-a-i-a-
------------------------------------
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
|
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
|
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? |
-ل --ت--م-ر- -ل-ور--ي-م---جم-ة؟
-- ي--- م--- ا---- أ--- ا-------
-ل ي-ت- م-ر- ا-ص-ر أ-ا- ا-ج-ع-؟-
---------------------------------
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
0
h--y---a--m-e-i- al-u-ar -aya----------?
h- y----- m----- a------ '---- a--------
h- y-f-a- m-e-i- a-s-w-r '-y-m a-j-m-t-?
----------------------------------------
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
|
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
|
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? |
ه--التص-ي- م-م-ح-
-- ا------ م------
-ل ا-ت-و-ر م-م-ح-
-------------------
هل التصوير مسموح؟
0
h- altas-ir ma-m-h?
h- a------- m------
h- a-t-s-i- m-s-u-?
-------------------
hl altaswir masmuh?
|
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
هل التصوير مسموح؟
hl altaswir masmuh?
|
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? |
هل-ع---- دف--ر----خول؟
-- ع---- د-- ر-- د-----
-ل ع-ي-ا د-ع ر-م د-و-؟-
------------------------
هل علينا دفع رسم دخول؟
0
h--ealay-a da---ru-im d-khu---?
h- e------ d--- r---- d--------
h- e-l-y-a d-f- r-s-m d-k-u-a-?
-------------------------------
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
|
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
هل علينا دفع رسم دخول؟
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
|
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? |
كم-هو--س----دخ-ل؟
-- ه- ر-- ا-------
-م ه- ر-م ا-د-و-؟-
-------------------
كم هو رسم الدخول؟
0
k-m-------i- a-d-k--la?
k-- h- r---- a---------
k-m h- r-s-m a-d-k-u-a-
-----------------------
kum hu rusim aldukhula?
|
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
كم هو رسم الدخول؟
kum hu rusim aldukhula?
|
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
هل ه--ك--ص--ل----و--ت؟
-- ه--- خ-- ل----------
-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت-
------------------------
هل هناك خصم للمجموعات؟
0
h- -un-k--ha------m-jmu-at?
h- h---- k---- l-----------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t-
---------------------------
hl hunak khasm lilmajmueat?
|
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
هل هناك خصم للمجموعات؟
hl hunak khasm lilmajmueat?
|
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
هل--ن---خصم-للأ-فال؟
-- ه--- خ-- ل--------
-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل-
----------------------
هل هناك خصم للأطفال؟
0
h- --na--kha-m-l-l-a-f-l?
h- h---- k---- l---------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-f-l-
-------------------------
hl hunak khasm lil'atfal?
|
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
هل هناك خصم للأطفال؟
hl hunak khasm lil'atfal?
|
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? |
هل---اك--صم لل--اب؟
-- ه--- خ-- ل-------
-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟-
---------------------
هل هناك خصم للطلاب؟
0
hl hun---kha-m--il-al--?
h- h---- k---- l--------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-a-?
------------------------
hl hunak khasm liltalab?
|
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
هل هناك خصم للطلاب؟
hl hunak khasm liltalab?
|
అది ఏ భవంతి? |
----و-ه---ا-مب-ى-
-- ه- ه-- ا-------
-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟-
-------------------
ما هو هذا المبنى؟
0
m-------d-a-a---bnaa؟
m-- h- h--- a--------
m-a h- h-h- a-m-b-a-؟
---------------------
maa hu hdha almabnaa؟
|
అది ఏ భవంతి?
ما هو هذا المبنى؟
maa hu hdha almabnaa؟
|
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? |
ه- -ل-ب-ى-ق-ي--
-- ا----- ق-----
-ل ا-م-ن- ق-ي-؟-
-----------------
هل المبنى قديم؟
0
hl---mabna- ---im?
h- a------- q-----
h- a-m-b-a- q-d-m-
------------------
hl almabnaa qadim?
|
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
هل المبنى قديم؟
hl almabnaa qadim?
|
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? |
-----د --- -ل-بنى-
-- ش-- ذ-- ا-------
-ن ش-د ذ-ك ا-م-ن-؟-
--------------------
من شيد ذلك المبنى؟
0
mn -hayd-dh-k a-mabn--؟
m- s---- d--- a--------
m- s-a-d d-l- a-m-b-a-؟
-----------------------
mn shayd dhlk almabnaa؟
|
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
من شيد ذلك المبنى؟
mn shayd dhlk almabnaa؟
|
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం |
أ-ا أه-م ب---ند---المعم---ة-
--- أ--- ب------- ا----------
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة-
------------------------------
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
0
a--a ----a---i--hin-a--- -lmu--a-ia-.
a--- '----- b----------- a-----------
a-a- '-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-e-a-i-t-
-------------------------------------
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
|
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
|
నాకు కళలంటే ఇష్టం |
أ--------بالفن-
--- أ--- ب------
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-
-----------------
أنا أهتم بالفن.
0
an-a -ah-u--balifna.
a--- '----- b-------
a-a- '-h-u- b-l-f-a-
--------------------
anaa 'ahtum balifna.
|
నాకు కళలంటే ఇష్టం
أنا أهتم بالفن.
anaa 'ahtum balifna.
|
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం |
--ا--ه-- --لرسم.
--- أ--- ب-------
-ن- أ-ت- ب-ل-س-.-
------------------
أنا أهتم بالرسم.
0
a-a---ah--- b--lr--ma.
a--- '----- b---------
a-a- '-h-u- b-a-r-s-a-
----------------------
anaa 'ahtum bialrasma.
|
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
أنا أهتم بالرسم.
anaa 'ahtum bialrasma.
|