ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Շու--ն-կ--ակ---ր--ը բ-- է:
Շ----- կ----- օ---- բ-- է-
Շ-ւ-ա- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
--------------------------
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
0
Sh-k---k--a---o--r- -ats- e
S----- k----- o---- b---- e
S-u-a- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------
Shukan kiraki orery bats’ e
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
Shukan kiraki orery bats’ e
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Տոն-վա-----կ-ր-կի -րե-- -աց--:
Տ--------- կ----- օ---- բ-- է-
Տ-ն-վ-ճ-ռ- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
------------------------------
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
0
T-navach-rr-----a-----er---a--- e
T----------- k----- o---- b---- e
T-n-v-c-a-r- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------------
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Ց-ւ-ա-անդ--- եր--------օ-ը --- -:
Ց----------- ե-------- օ-- բ-- է-
Ց-ւ-ա-ա-դ-ս- ե-ե-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
---------------------------------
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
0
T-’u----h-nd----y-rek--ha-t’--o-y b-t-’-e
T-------------- y------------ o-- b---- e
T-’-t-’-h-n-e-y y-r-k-s-a-t-i o-y b-t-’ e
-----------------------------------------
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Կ--դ--աբա-ակ---այգին -ո-եք-ա-թ- --ը -աց-է:
Կ------------- ա---- չ--------- օ-- բ-- է-
Կ-ն-ա-ա-ա-ա-ա- ա-գ-ն չ-ր-ք-ա-թ- օ-ը բ-ց է-
------------------------------------------
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
0
K-n--n---n-ka- ----n ch’v--e-------’i---y-b-ts’-e
K------------- a---- c--------------- o-- b---- e
K-n-a-a-a-a-a- a-g-n c-’-o-e-’-h-b-’- o-y b-t-’ e
-------------------------------------------------
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Թ-ն--րանը-հ-ն-շա----օրը---ց-է:
Թ-------- հ-------- օ-- բ-- է-
Թ-ն-ա-ա-ը հ-ն-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
0
T’-n-----y hi--s-abt---or- b-----e
T--------- h---------- o-- b---- e
T-a-g-r-n- h-n-s-a-t-i o-y b-t-’ e
----------------------------------
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Պատ-ե--ս--հը --ր-ա- -ր- -ա--է:
Պ----------- ո----- օ-- բ-- է-
Պ-տ-ե-ա-ր-հ- ո-ր-ա- օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
0
Pa-ker-sr----ur-at- o---ba--- e
P----------- u----- o-- b---- e
P-t-e-a-r-h- u-b-t- o-y b-t-’ e
-------------------------------
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Թո----տր-ո------------կ--ե-:
Թ------------ է լ-----------
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է լ-ւ-ա-կ-ր-լ-
----------------------------
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
0
T---latr-u-----l--anka--l
T----------- e l---------
T-u-l-t-v-՞- e l-s-n-a-e-
-------------------------
T’uylatrvu՞m e lusankarel
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
T’uylatrvu՞m e lusankarel
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Մուտ-----ար-վ---է:
Մ----- վ------- է-
Մ-ւ-ք- վ-ա-ո-ի- է-
------------------
Մուտքը վճարովի՞ է:
0
Mu--’y -c-aro----e
M----- v-------- e
M-t-’- v-h-r-v-՞ e
------------------
Mutk’y vcharovi՞ e
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Մուտքը վճարովի՞ է:
Mutk’y vcharovi՞ e
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Որքա՞ն---տո--- արժ-քը:
Ո----- է տ---- ա------
Ո-ք-՞- է տ-մ-ի ա-ժ-ք-:
----------------------
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
0
V-rk’a՞- e ----i--rz-ek-y
V------- e t---- a-------
V-r-’-՞- e t-m-i a-z-e-’-
-------------------------
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Զեղչ-կա՞-խմբե--------:
Զ--- կ-- խ----- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ խ-բ-ր- հ-մ-ր-
----------------------
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
0
Z-g---’---- -hm-e---ha-ar
Z------ k-- k------ h----
Z-g-c-’ k-՞ k-m-e-i h-m-r
-------------------------
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Զե-չ--ա՞ երե-----ի հ--ա-:
Զ--- կ-- ե-------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ե-ե-ա-ե-ի հ-մ-ր-
-------------------------
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
0
Z---c-------y-----an--i --m-r
Z------ k-- y---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ y-r-k-a-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Զ-ղչ-կ-՞-ու--նողնե----ա-ա-:
Զ--- կ-- ո---------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ո-ս-ն-ղ-ե-ի հ-մ-ր-
---------------------------
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
0
Zeg-ch’ ka--u-an-ghn--i ---ar
Z------ k-- u---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ u-a-o-h-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
అది ఏ భవంతి?
Սա ի-ն--կ-ռու----:
Ս- ի--- կ------ է-
Ս- ի-ն- կ-ռ-ւ-ց է-
------------------
Սա ի՞նչ կառույց է:
0
Sa i՞-ch--ka--uyt-’-e
S- i----- k-------- e
S- i-n-h- k-r-u-t-’ e
---------------------
Sa i՞nch’ karruyts’ e
అది ఏ భవంతి?
Սա ի՞նչ կառույց է:
Sa i՞nch’ karruyts’ e
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Ք-նի-----եկ-ն-է--յ- շ----:
Ք---- տ------ է ա-- շ-----
Ք-ն-՞ տ-ր-կ-ն է ա-ս շ-ն-ը-
--------------------------
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
0
K---i----re-an--------h-nk’y
K----- t------ e a-- s------
K-a-i- t-r-k-n e a-s s-e-k-y
----------------------------
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Ո՞վ - --ռո---լ -յս շե-ք-:
Ո-- է կ------- ա-- շ-----
Ո-վ է կ-ռ-ւ-ե- ա-ս շ-ն-ը-
-------------------------
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
0
VO---e--arru-s-yel --- s-----y
V--- e k---------- a-- s------
V-՞- e k-r-u-s-y-l a-s s-e-k-y
------------------------------
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Ե---ետաք-ք--ու- -մ ճ--տ--ապե---թ-ա--:
Ե- հ----------- ե- ճ-----------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ճ-ր-ա-ա-ե-ո-թ-ա-բ-
-------------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
0
Y-s--e--k’rk’-----ye- ch-rta---e--t’--mb
Y-- h------------ y-- c-----------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m c-a-t-r-p-t-t-y-m-
----------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Ես հետ---ք-վ--- եմ-ա-վ-ս-ո-:
Ե- հ----------- ե- ա--------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ա-վ-ս-ո-:
----------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
0
Yes--eta-’rk--v-m y----r----ov
Y-- h------------ y-- a-------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m a-v-s-o-
------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Ես--ետաքր-ր-ո--------ար--ւ-----:
Ե- հ----------- ե- ն------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ն-ա-չ-ւ-յ-մ-:
--------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
0
Yes-het-k--k’rv----em -k-rc-’u--y--b
Y-- h------------ y-- n-------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m n-a-c-’-t-y-m-
------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb