| నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను |
-یں -یک -ر---ی-ت-و----ن- -ہ------
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
m-i----k ma----i-tasw--r --na r----hoon
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
| మొదట తల |
پ--- س--
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p---a- -ir-
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
మొదట తల
پہلے سر-
pehlay sir-
|
| ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు |
م-- ---سر--- ٹو-- ---
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
ma------s-r p-r--op- h-i -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
| ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు |
----- --ل نظر ن-ی--آرہے ہ-ں-
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i---e-ba-l na--r-n-h- a-----h---
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
| అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు |
---ک- ک-- -ھ--ن-ر -ہ-ں--ر---ہ-ں-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is -- kaa- b-- -aza---ah--a-ha----n-
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
| అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు |
اس ک- --ر--ھی--ظر ---- ---ی ہ--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
i---i---ma----i -a-ar-------a -a-- -----
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
| నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను |
--- آ-ک----- م-- ب-- ر-----ں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
mein-aa--- --------b-na ---- --on
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
| మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు |
و- م-د-ناچ-ر-ا ہ--ا---ہن--ر-ا-ہے-
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
wo- ma-d n---h---h--ha- a-r--ans --ha-h-i -
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
| ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది |
-ر- کی --ک-ل-ب--ہ--
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
mar--ki----- l-m-i -----
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
|
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
|
| అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు |
-س-کے-ہات--م-ں ا-----ڑی ---
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
i------aat- -e-n--i---h-ari hai--
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
|
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
|
| అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు |
-س--- -رد- ک----د---د ا---شا--ا---ی-ہو-ی ہے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i- n- aik--h-a- -dh- h-i ha---
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
| ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది |
سردی--ا م--م ہ- اور--ھ-ڈ-ہ--
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sar-i ka---u-a- -ai-au--t-a--------
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
| చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి |
-ا---مضبو------
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
ba-z- ma-bo-t -in-
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
|
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
|
| కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి |
--نگیں--ھی مضبو- ہ-ں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t-ng-n bhi --zb-ot--in-
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
|
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
|
| ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది |
-- آ--ی-----کا--ے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y-h -admi --r---a--a---
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
|
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
|
| అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు |
و---ی-ٹ ا-ر کوٹ نہ-- --نتا-ہے-
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
wo---a--t --- co-t na----e-n---hai -
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
| కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు |
پ-ر-بھی-ا-- س-د- نہ-ں -گ-ی--ے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
phi--b-i -say s------a---lgt--hai -
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
| అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ |
-ہ---ف ------ی--ے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
w-h-b----ka -a--i -ai -
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
|
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -
|