నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
-ن----مرد---کشم-
من یک مرد می-کشم.
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
m----ek-m-rd-tar-r--i-m------.
man yek mard tar-râhi mikonam.
m-n y-k m-r- t-r-r-h- m-k-n-m-
------------------------------
man yek mard tar-râhi mikonam.
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
من یک مرد میکشم.
man yek mard tar-râhi mikonam.
మొదట తల
----سر
اول سر
-و- س-
--------
اول سر
0
eb---â-sar
ebtedâ sar
e-t-d- s-r
----------
ebtedâ sar
మొదట తల
اول سر
ebtedâ sar
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
ای---ر--یک -ل-ه--ر-س- د-ر-.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
i- m-rd -ek-ko-âh-bar s-r-dâ-a-.
in mard yek kolâh bar sar dârad.
i- m-r- y-k k-l-h b-r s-r d-r-d-
--------------------------------
in mard yek kolâh bar sar dârad.
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mard yek kolâh bar sar dârad.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
مو------ن---ب--ی--
موها را نمی-بینید.
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
m--â ---n--i--vân----.
muhâ râ nemitavân did.
m-h- r- n-m-t-v-n d-d-
----------------------
muhâ râ nemitavân did.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
موها را نمیبینید.
muhâ râ nemitavân did.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
----ا -- -- ن---بین-د.
گوشها را هم نمی-بینید.
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
gush-h- -- -a--n-mit-v-n-d-d.
gush-hâ râ ham nemitavân did.
g-s---â r- h-m n-m-t-v-n d-d-
-----------------------------
gush-hâ râ ham nemitavân did.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
گوشها را هم نمیبینید.
gush-hâ râ ham nemitavân did.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
-مر--ا----نم----ید.
کمر را هم نمی-بینید.
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
kama- r- --m-nemitav-n di-.
kamar râ ham nemitavân did.
k-m-r r- h-m n-m-t-v-n d-d-
---------------------------
kamar râ ham nemitavân did.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
کمر را هم نمیبینید.
kamar râ ham nemitavân did.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
-ن چش-------د----ر- --کش--
من چشم ها و دهان را می-کشم.
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
m-n --e-h--hâ--a-d---- râ--a-----i -ik---m.
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
m-n c-e-h---â v- d-h-n r- t-r-r-h- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
آن -رد می--صد و-م------
آن مرد می-رقصد و می-خندد.
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
ân --rd--i--gh--------m--ha--d-d
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
â- m-r- m-r-g---a- v- m-k-a---a-
--------------------------------
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
آن مرد میرقصد و میخندد.
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
آن-م-د -ی-ی--را-ی-د----
آن مرد بینی درازی دارد.
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
ân -ard---k b-ni-ye derâz--âra-.
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
â- m-r- y-k b-n---e d-r-z d-r-d-
--------------------------------
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
آن مرد بینی درازی دارد.
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
-و -ک -صا--ر--س--ا-- --رد-
او یک عصا در دستهایش دارد.
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
o- y-k a-â--ar da----â-a----âr--.
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
o- y-k a-â d-r d-s---â-a-h d-r-d-
---------------------------------
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
ا---- -ا----د---م-د---گر--ش -ا-د.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o----m----in -ek-s-----ard----e--or----rdan--h----a-.
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
o- h-m-h-n-n y-k s-â---a-d-n b- d-r- g-r-a-a-h d-r-d-
-----------------------------------------------------
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
زمست-ن اس- - --ا -رد-است.
زمستان است و هوا سرد است.
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
z--estân---t--a----- ---d --t.
zemestân ast va havâ sard ast.
z-m-s-â- a-t v- h-v- s-r- a-t-
------------------------------
zemestân ast va havâ sard ast.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
زمستان است و هوا سرد است.
zemestân ast va havâ sard ast.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
--زو-- ق-ی-هست---
بازوها قوی هستند.
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
b-zu-h--ghavi-hast--d.
bâzu-hâ ghavi hastand.
b-z---â g-a-i h-s-a-d-
----------------------
bâzu-hâ ghavi hastand.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
بازوها قوی هستند.
bâzu-hâ ghavi hastand.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
پ-ه- --------س-ن-.
پاها هم قوی هستند.
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
pâ-----am-gh-vi-has----.
pâ-hâ ham ghavi hastand.
p---â h-m g-a-i h-s-a-d-
------------------------
pâ-hâ ham ghavi hastand.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
پاها هم قوی هستند.
pâ-hâ ham ghavi hastand.
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
ا-ن-م-د -ز ب-ف -ر-ت ----اس--
این مرد از برف درست شده است.
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
i- -a----z---rf d---s- s-o-- ast.
in mard az barf dorost shode ast.
i- m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e a-t-
---------------------------------
in mard az barf dorost shode ast.
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
این مرد از برف درست شده است.
in mard az barf dorost shode ast.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
او-شلوا------التو-ن---ی-ه ا-ت.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
o--sh-l--- yâ---lt- n---shide --t.
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
o- s-a-v-r y- p-l-o n-p-s-i-e a-t-
----------------------------------
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
اما سر-ش ن-س----م------).
اما سردش نیست (نمی-لرزد).
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
a----oo s-rd-s- --st--n-m----za--.
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
a-m- o- s-r-a-h n-s- (-e-i-a-z-d-.
----------------------------------
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
اما سردش نیست (نمیلرزد).
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
ا- یک -د-----ی ----
او یک آدم برفی است.
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
o- y-k âdam -ar-i-ast.
oo yek âdam barfi ast.
o- y-k â-a- b-r-i a-t-
----------------------
oo yek âdam barfi ast.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
او یک آدم برفی است.
oo yek âdam barfi ast.